Ես անկողնու կարիք ունեմ: |
א-- צר-ך / ---י-ה.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ט-.-
--------------------
אני צריך / ה מיטה.
0
li-sr-k--– -ir--ot
l_______ – l______
l-t-r-k- – l-r-s-t
------------------
litsrokh – lirtsot
|
Ես անկողնու կարիք ունեմ:
אני צריך / ה מיטה.
litsrokh – lirtsot
|
Ես ուզում եմ քնել: |
א-י-ר-צה לישון-
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ש-ן-
-----------------
אני רוצה לישון.
0
lits-o-h-- -i--s-t
l_______ – l______
l-t-r-k- – l-r-s-t
------------------
litsrokh – lirtsot
|
Ես ուզում եմ քնել:
אני רוצה לישון.
litsrokh – lirtsot
|
Այստեղ մահճակալ կա՞: |
י--כ-ן מ-טה?
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ט-?-
--------------
יש כאן מיטה?
0
an--t-a-i---tsr----h-mita-.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Այստեղ մահճակալ կա՞:
יש כאן מיטה?
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Ես ճրագի կարիք ունեմ: |
----צר-ך --ה -נור-.
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-
---------------------
אני צריך / ה מנורה.
0
ani tsa---h/---ikh---mi---.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Ես ճրագի կարիք ունեմ:
אני צריך / ה מנורה.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Ես ուզում եմ կարդալ: |
אנ--ר--ה לקר-א.
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ר-א-
-----------------
אני רוצה לקרוא.
0
ani-t-a------sri--a- m-tah.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Ես ուզում եմ կարդալ:
אני רוצה לקרוא.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Այստեղ ճրագ կա՞: |
-ש-כאן-מ--ר--
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ו-ה-
---------------
יש כאן מנורה?
0
ani r---e-/-o-sah ------.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Այստեղ ճրագ կա՞:
יש כאן מנורה?
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Ես հեռախոսի կարիք ունեմ: |
-ני צ-י----- טל-ון-
___ צ___ / ה ט______
-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-
---------------------
אני צריך / ה טלפון.
0
a-i-------/rot-ah l-s--n.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Ես հեռախոսի կարիք ունեմ:
אני צריך / ה טלפון.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Ես ուզում եմ զանգահարել: |
-נ--רו-- --ל-ן.
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ל-ן-
-----------------
אני רוצה לטלפן.
0
a-- r--s---ro-sah -ishon.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Ես ուզում եմ զանգահարել:
אני רוצה לטלפן.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Այստեղ հեռախոս կա՞: |
-ש --ן-טל-ו--
__ כ__ ט______
-ש כ-ן ט-פ-ן-
---------------
יש כאן טלפון?
0
y-sh--a-n-m-tah?
y___ k___ m_____
y-s- k-'- m-t-h-
----------------
yesh ka'n mitah?
|
Այստեղ հեռախոս կա՞:
יש כאן טלפון?
yesh ka'n mitah?
|
Ինձ ֆոտոխցիկ է հարկավոր: |
-נ----י- / ה-מצ-מ--
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-
---------------------
אני צריך / ה מצלמה.
0
a-i----r-k-----ik-a- m------.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Ինձ ֆոտոխցիկ է հարկավոր:
אני צריך / ה מצלמה.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Ես ուզում եմ լուսանկարել: |
--י -----ל-לם-
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ל-.-
----------------
אני רוצה לצלם.
0
an- --ari-h-----k-------o-ah.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Ես ուզում եմ լուսանկարել:
אני רוצה לצלם.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Այստեղ ֆոտոխցիկ կա՞: |
---כאן -צ-מה-
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ל-ה-
---------------
יש כאן מצלמה?
0
a-i -sa-i-h-ts---ha- ---or-h.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Այստեղ ֆոտոխցիկ կա՞:
יש כאן מצלמה?
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Ինձ համակարգիչ է անհրաժեշտ: |
אני-צ-י--- --מ----
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ש-.-
--------------------
אני צריך / ה מחשב.
0
a----o-seh/--t-ah---qro.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Ինձ համակարգիչ է անհրաժեշտ:
אני צריך / ה מחשב.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Ես ուզում եմ E-Mail ուղարկել: |
--י רוצ- לש--- אי--י-ל-
___ ר___ ל____ א________
-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-
-------------------------
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
0
ani-----e---o--a---iqro.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Ես ուզում եմ E-Mail ուղարկել:
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Այստեղ համակարգիչ կա՞: |
י---א- ----?
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ש-?-
--------------
יש כאן מחשב?
0
an- ro-seh-r-tsa- l-qro.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Այստեղ համակարգիչ կա՞:
יש כאן מחשב?
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Ինձ գրիչ է հարկավոր: |
--- צר-- --ה --.
___ צ___ / ה ע___
-נ- צ-י- / ה ע-.-
------------------
אני צריך / ה עט.
0
y-s-----n-me-o---?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-n-r-h-
------------------
yesh ka'n menorah?
|
Ինձ գրիչ է հարկավոր:
אני צריך / ה עט.
yesh ka'n menorah?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան գրել: |
-ני --צה לכ-וב-משהו.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לכתוב משהו.
0
a-i--sa-----tsrikh-h -el--on.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան գրել:
אני רוצה לכתוב משהו.
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Այստեղ թուղթ և գրիչ կա՞: |
------ ------ר--עט-
__ כ__ ד_ נ___ ו____
-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-
---------------------
יש כאן דף נייר ועט?
0
a-- --ari-----rikhah t----on.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Այստեղ թուղթ և գրիչ կա՞:
יש כאן דף נייר ועט?
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|