Ես անկողնու կարիք ունեմ: |
--- -ר-- --ה------
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ט-.-
--------------------
אני צריך / ה מיטה.
0
l-t--okh-- l--t--t
l_______ – l______
l-t-r-k- – l-r-s-t
------------------
litsrokh – lirtsot
|
Ես անկողնու կարիք ունեմ:
אני צריך / ה מיטה.
litsrokh – lirtsot
|
Ես ուզում եմ քնել: |
-נ--רו-ה-לי----
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ש-ן-
-----------------
אני רוצה לישון.
0
li--r-kh --lir--ot
l_______ – l______
l-t-r-k- – l-r-s-t
------------------
litsrokh – lirtsot
|
Ես ուզում եմ քնել:
אני רוצה לישון.
litsrokh – lirtsot
|
Այստեղ մահճակալ կա՞: |
י- -א--מ--ה?
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ט-?-
--------------
יש כאן מיטה?
0
an- t----kh----i-hah m--ah.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Այստեղ մահճակալ կա՞:
יש כאן מיטה?
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Ես ճրագի կարիք ունեմ: |
--י-צ-יך - ה-מנ-רה-
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-
---------------------
אני צריך / ה מנורה.
0
an--t-ar--h------hah--ita-.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Ես ճրագի կարիք ունեմ:
אני צריך / ה מנורה.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Ես ուզում եմ կարդալ: |
א-י ---ה -קרו-.
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ר-א-
-----------------
אני רוצה לקרוא.
0
a-- ---r--h/tsr-k-a---i-a-.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Ես ուզում եմ կարդալ:
אני רוצה לקרוא.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Այստեղ ճրագ կա՞: |
יש-כא-----רה?
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ו-ה-
---------------
יש כאן מנורה?
0
an- ro---h/ro-sah -i-h-n.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Այստեղ ճրագ կա՞:
יש כאן מנורה?
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Ես հեռախոսի կարիք ունեմ: |
א-- --יך-/-ה ט---ן.
___ צ___ / ה ט______
-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-
---------------------
אני צריך / ה טלפון.
0
ani r----h/-ot-a- l---on.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Ես հեռախոսի կարիք ունեմ:
אני צריך / ה טלפון.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Ես ուզում եմ զանգահարել: |
----ר-צה --לפ--
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ל-ן-
-----------------
אני רוצה לטלפן.
0
an- r-t-eh------- lis-o-.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Ես ուզում եմ զանգահարել:
אני רוצה לטלפן.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Այստեղ հեռախոս կա՞: |
י- -א--טלפ--?
__ כ__ ט______
-ש כ-ן ט-פ-ן-
---------------
יש כאן טלפון?
0
y-s- ka'- -itah?
y___ k___ m_____
y-s- k-'- m-t-h-
----------------
yesh ka'n mitah?
|
Այստեղ հեռախոս կա՞:
יש כאן טלפון?
yesh ka'n mitah?
|
Ինձ ֆոտոխցիկ է հարկավոր: |
אני-צרי--- ה -צ---.
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-
---------------------
אני צריך / ה מצלמה.
0
a-i -s-rikh--sri--ah ---o-a-.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Ինձ ֆոտոխցիկ է հարկավոր:
אני צריך / ה מצלמה.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Ես ուզում եմ լուսանկարել: |
אני ר----לצ---
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ל-.-
----------------
אני רוצה לצלם.
0
a-i--s-rik-/-sri-ha- -en-rah.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Ես ուզում եմ լուսանկարել:
אני רוצה לצלם.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Այստեղ ֆոտոխցիկ կա՞: |
יש כ-ן-מצ---?
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ל-ה-
---------------
יש כאן מצלמה?
0
a-- ------------khah-men-ra-.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Այստեղ ֆոտոխցիկ կա՞:
יש כאן מצלמה?
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Ինձ համակարգիչ է անհրաժեշտ: |
א-- ---ך --- ---ב.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ש-.-
--------------------
אני צריך / ה מחשב.
0
an- r-tse------a---iqr-.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Ինձ համակարգիչ է անհրաժեշտ:
אני צריך / ה מחשב.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Ես ուզում եմ E-Mail ուղարկել: |
א-י--וצה ל-לו---י-מ-יל.
___ ר___ ל____ א________
-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-
-------------------------
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
0
ani--ot-eh---t-a---iqr-.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Ես ուզում եմ E-Mail ուղարկել:
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Այստեղ համակարգիչ կա՞: |
י- -א- --שב?
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ש-?-
--------------
יש כאן מחשב?
0
an- --ts-h/ro--ah-l-q--.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Այստեղ համակարգիչ կա՞:
יש כאן מחשב?
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Ինձ գրիչ է հարկավոր: |
-נ--צ----/-ה----
___ צ___ / ה ע___
-נ- צ-י- / ה ע-.-
------------------
אני צריך / ה עט.
0
yesh-k-'n--en-ra-?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-n-r-h-
------------------
yesh ka'n menorah?
|
Ինձ գրիչ է հարկավոր:
אני צריך / ה עט.
yesh ka'n menorah?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան գրել: |
--י-ר--ה לכתו- ----.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לכתוב משהו.
0
ani--sar-----srik-a--te-efon.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան գրել:
אני רוצה לכתוב משהו.
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Այստեղ թուղթ և գրիչ կա՞: |
----א---- -יי- ו---
__ כ__ ד_ נ___ ו____
-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-
---------------------
יש כאן דף נייר ועט?
0
ani t----kh/ts-i--a- tel--o-.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Այստեղ թուղթ և գրիչ կա՞:
יש כאן דף נייר ועט?
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|