ይሄ ወንበር ተይዛል?
Այ----ղն ազա՞տ-է:
Ա__ տ___ ա____ է_
Ա-ս տ-ղ- ա-ա-տ է-
-----------------
Այս տեղն ազա՞տ է:
0
di-kot-kum
d_________
d-s-o-e-u-
----------
diskotekum
ይሄ ወንበር ተይዛል?
Այս տեղն ազա՞տ է:
diskotekum
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
Կարելի՞-է-Ձ-- -ոտ-ն-տե-:
Կ______ է Ձ__ մ__ ն_____
Կ-ր-լ-՞ է Ձ-ր մ-տ ն-տ-լ-
------------------------
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
0
di-kot-k-m
d_________
d-s-o-e-u-
----------
diskotekum
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
diskotekum
በርግጠኝነት
Հ--ու--ո-:
Հ_________
Հ-ճ-ւ-ք-վ-
----------
Հաճույքով:
0
Ay- ----n -za՞t-e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
በርግጠኝነት
Հաճույքով:
Ays teghn aza՞t e
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
Ի-չ---ս ե- ----ւ- եր-ժշ--ւթյո---:
Ի______ ե_ գ_____ ե______________
Ի-չ-ե-ս ե- գ-ն-ւ- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-:
---------------------------------
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
0
A-- -e--- -za՞- e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
Ays teghn aza՞t e
ትንሽ ጮከ።
Մի -ի- բարձ- -:
Մ_ ք__ բ____ է_
Մ- ք-չ բ-ր-ր է-
---------------
Մի քիչ բարձր է:
0
Ay- t--hn-aza---e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
ትንሽ ጮከ።
Մի քիչ բարձր է:
Ays teghn aza՞t e
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
Բ-յց--ում-ը լավ-- ն-ագո--:
Բ___ խ_____ լ__ է ն_______
Բ-յ- խ-ւ-բ- լ-վ է ն-ա-ո-մ-
--------------------------
Բայց խումբը լավ է նվագում:
0
Kare-i-----z-r-m---n--el
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
Բայց խումբը լավ է նվագում:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
Հա---խ--- այս--- -ինո-մ:
Հ_____ ե_ ա_____ լ______
Հ-ճ-՞- ե- ա-ս-ե- լ-ն-ւ-:
------------------------
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
0
Kareli--e Dz---mo- ns--l
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
Ո-, ս- առա--ն --գամ--է:
Ո__ ս_ ա_____ ա_____ է_
Ո-, ս- ա-ա-ի- ա-գ-մ- է-
-----------------------
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
0
Kareli՞---Dze---ot----el
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
Ես--յ--եղ եր-ե----մ--ղե-:
Ե_ ա_____ ե____ չ__ ե____
Ե- ա-ս-ե- ե-բ-ք չ-մ ե-ե-:
-------------------------
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
0
Hach-y--ov
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
Hachuyk’ov
መደነስ ይፈልጋሉ?
Պա--ւ-մ-ե-:
Պ______ ե__
Պ-ր-ւ-մ ե-:
-----------
Պարու՞մ եք:
0
Ha--u-k’ov
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
መደነስ ይፈልጋሉ?
Պարու՞մ եք:
Hachuyk’ov
ድንገት ወደበኋላ
Մ-գո-ցե-ավ-լի----:
Մ______ ա____ ո___
Մ-գ-ւ-ե ա-ե-ի ո-շ-
------------------
Միգուցե ավելի ուշ:
0
Ha-hu-k-ov
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
ድንገት ወደበኋላ
Միգուցե ավելի ուշ:
Hachuyk’ov
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
Ե- --վ -ե- պ-րո-մ:
Ե_ լ__ չ__ պ______
Ե- լ-վ չ-մ պ-ր-ւ-:
------------------
Ես լավ չեմ պարում:
0
Inch’p-՞---ek----n-m--era-hs-t---y--y
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
Ես լավ չեմ պարում:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
በጣም ቀላል ነው ።
Դա--ա- հա-ար-կ -ան--:
Դ_ շ__ հ______ բ__ է_
Դ- շ-տ հ-ս-ր-կ բ-ն է-
---------------------
Դա շատ հասարակ բան է:
0
I----p--- yek- --nu- ye--z-s-t---yuny
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
በጣም ቀላል ነው ።
Դա շատ հասարակ բան է:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
እኔ አሳዮታለው።
Ես Ձ---ց-ւյ--կտամ:
Ե_ Ձ__ ց____ կ____
Ե- Ձ-զ ց-ւ-ց կ-ա-:
------------------
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
0
Inc--p-՞s -e-’ g-----ye--z-shtut’y--y
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
እኔ አሳዮታለው።
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
Ո-- ա---ի լ-վ է-հա--րդ --գ-մ:
Ո__ ա____ լ__ է հ_____ ա_____
Ո-, ա-ե-ի լ-վ է հ-ջ-ր- ա-գ-մ-
-----------------------------
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
0
M----ic-’ -a-dz--e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
Mi k’ich’ bardzr e
ሰው እየጠበቁ ነው?
Ս-ասո-՞մ-եք ի-- որ-մ-կ-ն:
Ս_______ ե_ ի__ ո_ մ_____
Ս-ա-ո-՞- ե- ի-չ ո- մ-կ-ն-
-------------------------
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
0
M- --ic-’ -a-----e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
ሰው እየጠበቁ ነው?
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
Mi k’ich’ bardzr e
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
Ա--- իմ---կե--ջ-:
Ա___ ի_ ը________
Ա-ո- ի- ը-կ-ր-ջ-:
-----------------
Այո, իմ ընկերոջը:
0
Mi-k’-ch’ b--dzr e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
Այո, իմ ընկերոջը:
Mi k’ich’ bardzr e
ይሄው መጣ ከኋላ።
Ա---ն- գալի- է:
Ա__ ն_ գ____ է_
Ա-ա ն- գ-լ-ս է-
---------------
Ահա նա գալիս է:
0
B--t----hum-- -av-- nvagum
B_____ k_____ l__ e n_____
B-y-s- k-u-b- l-v e n-a-u-
--------------------------
Bayts’ khumby lav e nvagum
ይሄው መጣ ከኋላ።
Ահա նա գալիս է:
Bayts’ khumby lav e nvagum