| ተላጭ/ጪ! |
Սա-րվի--:
Ս________
Ս-փ-վ-´-:
---------
Սափրվի´ր:
0
h-a---aka--2
h_________ 2
h-a-a-a-a- 2
------------
hramayakan 2
|
ተላጭ/ጪ!
Սափրվի´ր:
hramayakan 2
|
| ታጠብ/ቢ! |
Լվ-ցվ---:
Լ________
Լ-ա-վ-´-:
---------
Լվացվի´ր:
0
hr-m-yakan-2
h_________ 2
h-a-a-a-a- 2
------------
hramayakan 2
|
ታጠብ/ቢ!
Լվացվի´ր:
hramayakan 2
|
| አበጥር/ሪ! |
Ս------ր:
Ս________
Ս-ն-վ-´-:
---------
Սանրվի´ր:
0
S-p---i´r
S________
S-p-r-i-r
---------
Sap’rvi´r
|
አበጥር/ሪ!
Սանրվի´ր:
Sap’rvi´r
|
| ደውል! ይደውሉ! |
Զ--գ-´-----ն---ք:
Զ_______ Զ_______
Զ-ն-ի-ր- Զ-ն-ե-ք-
-----------------
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
0
S-p’--i´r
S________
S-p-r-i-r
---------
Sap’rvi´r
|
ደውል! ይደውሉ!
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
Sap’rvi´r
|
| ጀምር! ይጀምሩ! |
Բռ---ր--Բռ----:
Բ______ Բ______
Բ-ն-´-: Բ-ն-´-:
---------------
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
0
S-p’-v--r
S________
S-p-r-i-r
---------
Sap’rvi´r
|
ጀምር! ይጀምሩ!
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
Sap’rvi´r
|
| አቁም! ያቁሙ! |
Վեր-աց----: -երջ-ց-ե´ք:
Վ__________ Վ__________
Վ-ր-ա-ր-ւ-: Վ-ր-ա-ր-´-:
-----------------------
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
0
Lv----v--r
L_________
L-a-s-v-´-
----------
Lvats’vi´r
|
አቁም! ያቁሙ!
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
Lvats’vi´r
|
| ተወው! ይተዉት! |
Թ--ղ- Թողե-ք:
Թ____ Թ______
Թ-´-: Թ-ղ-´-:
-------------
Թո´ղ: Թողե´ք:
0
Lv------´r
L_________
L-a-s-v-´-
----------
Lvats’vi´r
|
ተወው! ይተዉት!
Թո´ղ: Թողե´ք:
Lvats’vi´r
|
| ተናገረው! ይናገሩት! |
Ա--´- -ս-´ք:
Ա____ Ա_____
Ա-ա-: Ա-ե-ք-
------------
Ասա´: Ասե´ք:
0
L-a----i´r
L_________
L-a-s-v-´-
----------
Lvats’vi´r
|
ተናገረው! ይናገሩት!
Ասա´: Ասե´ք:
Lvats’vi´r
|
| ግዛው! ይግዙት! |
Գնի--- -ն-´ք:
Գ_____ Գ_____
Գ-ի-ր- Գ-ե-ք-
-------------
Գնի´ր: Գնե´ք:
0
Sa-rv-´r
S_______
S-n-v-´-
--------
Sanrvi´r
|
ግዛው! ይግዙት!
Գնի´ր: Գնե´ք:
Sanrvi´r
|
| በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! |
Մ-´ ե--ր -------:
Մ__ ե___ ա_______
Մ-´ ե-ի- ա-ա-ն-վ-
-----------------
Մի´ եղիր անազնիվ:
0
S-n-vi´r
S_______
S-n-v-´-
--------
Sanrvi´r
|
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ!
Մի´ եղիր անազնիվ:
Sanrvi´r
|
| በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! |
Մի´ --ի- ա--ա---:
Մ__ ե___ ա_______
Մ-´ ե-ի- ա-վ-յ-լ-
-----------------
Մի´ եղիր անվայել:
0
Sa-----r
S_______
S-n-v-´-
--------
Sanrvi´r
|
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ!
Մի´ եղիր անվայել:
Sanrvi´r
|
| በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! |
Մ---եղ-- -նհ-րգա--:
Մ__ ե___ ա_________
Մ-´ ե-ի- ա-հ-ր-ա-ի-
-------------------
Մի´ եղիր անհարգալի:
0
Za-g--- Z-n--´-’
Z______ Z_______
Z-n-i-r Z-n-e-k-
----------------
Zangi´r Zange´k’
|
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ!
Մի´ եղիր անհարգալի:
Zangi´r Zange´k’
|
| ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! |
Եղ--ր----- ազ-իվ:
Ե____ մ___ ա_____
Ե-ի-ր մ-շ- ա-ն-վ-
-----------------
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
0
Zan---r Z--ge--’
Z______ Z_______
Z-n-i-r Z-n-e-k-
----------------
Zangi´r Zange´k’
|
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ!
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Zangi´r Zange´k’
|
| ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! |
Եղի----իշտ-ազ-ի-:
Ե____ մ___ ա_____
Ե-ի-ր մ-շ- ա-ն-վ-
-----------------
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
0
Z-----r -an---k’
Z______ Z_______
Z-n-i-r Z-n-e-k-
----------------
Zangi´r Zange´k’
|
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ!
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Zangi´r Zange´k’
|
| ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! |
Ե--´ր------քաղաք-վ--ի:
Ե____ մ___ ք__________
Ե-ի-ր մ-շ- ք-ղ-ք-վ-ր-:
----------------------
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
0
B-r-i´- B-rn---’
B______ B_______
B-r-i-r B-r-e-k-
----------------
Brrni´r Brrne´k’
|
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ!
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
Brrni´r Brrne´k’
|
| በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! |
Ապահով-տո-ն հասե-ք:
Ա_____ տ___ հ______
Ա-ա-ո- տ-ւ- հ-ս-´-:
-------------------
Ապահով տուն հասե´ք:
0
B-rn-´r-Br--e´-’
B______ B_______
B-r-i-r B-r-e-k-
----------------
Brrni´r Brrne´k’
|
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ!
Ապահով տուն հասե´ք:
Brrni´r Brrne´k’
|
| እራስዎን ይጠብቁ! |
Հոգ-տար-ին-դ---զ համար:
Հ__ տ__ ի___ ք__ հ_____
Հ-գ տ-ր ի-ք- ք-զ հ-մ-ր-
-----------------------
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
0
B-r-i-- -rrn-´-’
B______ B_______
B-r-i-r B-r-e-k-
----------------
Brrni´r Brrne´k’
|
እራስዎን ይጠብቁ!
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
Brrni´r Brrne´k’
|
| በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! |
Այց--ե´ք --զ----մեկ-ա-գ-մ:
Ա_______ մ__ և_ մ__ ա_____
Ա-ց-լ-´- մ-զ և- մ-կ ա-գ-մ-
--------------------------
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
0
V---a---ru´-Verj-t-’----’
V__________ V____________
V-r-a-s-r-´ V-r-a-s-r-´-’
-------------------------
Verjats’ru´ Verjats’re´k’
|
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን!
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
Verjats’ru´ Verjats’re´k’
|