የሐረጉ መጽሐፍ

am የግንኙነቶች 2   »   hy բարդ ստորադասական 2

95 [ዘጠና አምስት]

የግንኙነቶች 2

የግንኙነቶች 2

95 [իննսունհինգ]

95 [innsunhing]

բարդ ստորադասական 2

bard storadasakan 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አርመኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው? Ի-չ-ա-- -ամ--ա- է, ո- ն---ի---խատում: Ի______ ժ______ է_ ո_ ն_ չ_ ա________ Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ է- ո- ն- չ- ա-խ-տ-ւ-: ------------------------------------- Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: 0
bar- st---da-a-an 2 b___ s___________ 2 b-r- s-o-a-a-a-a- 2 ------------------- bard storadasakan 2
ካገባች ጀምሮ? Ամ-ւս--ւթ-ու-----կս--ծ: Ա______________ ս______ Ա-ո-ս-ո-թ-ո-ն-ց ս-ս-՞-: ----------------------- Ամուսնությունից սկսա՞ծ: 0
ba-d ---rad-s--an-2 b___ s___________ 2 b-r- s-o-a-a-a-a- 2 ------------------- bard storadasakan 2
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች። Այո,-ն--ա-ուսն-ւ-յ---ից-հ-տ- -յւև- չի աշխատում: Ա___ ն_ ա______________ հ___ ա____ չ_ ա________ Ա-ո- ն- ա-ո-ս-ո-թ-ո-ն-ց հ-տ- ա-ւ-ս չ- ա-խ-տ-ւ-: ----------------------------------------------- Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: 0
I---’--a-n zhamana- e- v-r n--c-’i a-hkh---m I_________ z_______ e_ v__ n_ c___ a________ I-c-’-’-՞- z-a-a-a- e- v-r n- c-’- a-h-h-t-m -------------------------------------------- Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች። Ամուսնա--լու- ս-սած-նա-ա-լ---չ- -շխատ-ւ-: Ա____________ ս____ ն_ ա____ չ_ ա________ Ա-ո-ս-ա-ա-ո-ց ս-ս-ծ ն- ա-լ-ս չ- ա-խ-տ-ւ-: ----------------------------------------- Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: 0
In--’k’-՞---h--a--- -- -or na-c-’i--shk-a-um I_________ z_______ e_ v__ n_ c___ a________ I-c-’-’-՞- z-a-a-a- e- v-r n- c-’- a-h-h-t-m -------------------------------------------- Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው። Ծան-թ-նա-ո-ց -կ-ած-ն-անք-ե-ջ---- -ն: Ծ___________ ս____ ն____ ե______ ե__ Ծ-ն-թ-ն-լ-ւ- ս-ս-ծ ն-ա-ք ե-ջ-ն-կ ե-: ------------------------------------ Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: 0
Inch’k’-՞- z---a--k e,-vor--a--h-i--s-kha-um I_________ z_______ e_ v__ n_ c___ a________ I-c-’-’-՞- z-a-a-a- e- v-r n- c-’- a-h-h-t-m -------------------------------------------- Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው። Եր-խ---ր----ե---ուց --ս-ց -ր-ն- ---վա-ե- -ն --եկոյ-ն-դ-ւր- գ-ո-մ: Ե_______ ո_________ ս____ ն____ հ_______ ե_ ե_______ դ____ գ_____ Ե-ե-ա-ե- ո-ն-ն-լ-ւ- ս-ս-ց ն-ա-ք հ-զ-ա-ե- ե- ե-ե-ո-ա- դ-ւ-ս գ-ո-մ- ----------------------------------------------------------------- Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: 0
A--snu-’--nits’ -ksa-ts A______________ s______ A-u-n-t-y-n-t-’ s-s-՞-s ----------------------- Amusnut’yunits’ sksa՞ts
መቼ ደወለች? Ե--բ-- նա---ռ--ո-ո- խ-սու-: Ե___ է ն_ հ________ խ______ Ե-ր- է ն- հ-ռ-խ-ս-վ խ-ս-ւ-: --------------------------- Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: 0
Am-s-u---u-i--- s-s-՞ts A______________ s______ A-u-n-t-y-n-t-’ s-s-՞-s ----------------------- Amusnut’yunits’ sksa՞ts
እየነዳች እያለች? Վա---ու--ն----ո-՞մ: Վ______ ը__________ Վ-ր-լ-ւ ը-թ-ց-ո-՞-: ------------------- Վարելու ընթացքու՞մ: 0
Amu-nut’-u--t-’ s-sa--s A______________ s______ A-u-n-t-y-n-t-’ s-s-՞-s ----------------------- Amusnut’yunits’ sksa՞ts
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች። Ա-ո, -արե-ու ընթաց--ւ-: Ա___ վ______ ը_________ Ա-ո- վ-ր-լ-ւ ը-թ-ց-ո-մ- ----------------------- Այո, վարելու ընթացքում: 0
Ayo,-n- -----ut-yun-t-’--et--a-w-ev- -h-- ashkh---m A___ n_ a______________ h___ a______ c___ a________ A-o- n- a-u-n-t-y-n-t-’ h-t- a-w-e-s c-’- a-h-h-t-m --------------------------------------------------- Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች። ն- հեռա-ո-ո- խ-սո-մ-է--ա--լ-ւ--ն--ցք--մ: ն_ հ________ խ_____ է վ______ ը_________ ն- հ-ռ-խ-ս-վ խ-ս-ւ- է վ-ր-լ-ւ ը-թ-ց-ո-մ- ---------------------------------------- նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: 0
Ay-, -a ----n-t’yun---’----o -y----- c-’- --h-h-t-m A___ n_ a______________ h___ a______ c___ a________ A-o- n- a-u-n-t-y-n-t-’ h-t- a-w-e-s c-’- a-h-h-t-m --------------------------------------------------- Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች። Ն- -ե-ուստ---ւյ- ---ա---մ --րդուկել-ւ ը-թաց-ում: Ն_ հ____________ է ն_____ հ__________ ը_________ Ն- հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց է ն-յ-ւ- հ-ր-ո-կ-լ-ւ ը-թ-ց-ո-մ- ------------------------------------------------ Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: 0
A-o, -----us-u--yuni--’ h-t- a-w--vs ---i-ashkhat-m A___ n_ a______________ h___ a______ c___ a________ A-o- n- a-u-n-t-y-n-t-’ h-t- a-w-e-s c-’- a-h-h-t-m --------------------------------------------------- Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች Նա --աժշ-ո-թ--ւ--- --ու- հա-ձ--ր--ությ---ն-րը կա---ե--- ---ա--ո--: Ն_ ե____________ է լ____ հ___________________ կ________ ը_________ Ն- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն է լ-ո-մ հ-ն-ն-ր-ր-ւ-յ-ւ-ն-ր- կ-տ-ր-լ-ւ ը-թ-ց-ո-մ- ------------------------------------------------------------------ Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: 0
Am-snan--ut-- s--ats na-a-l-----h’i --h---t-m A____________ s_____ n_ a_____ c___ a________ A-u-n-n-l-t-’ s-s-t- n- a-l-v- c-’- a-h-h-t-m --------------------------------------------- Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም። Ե--ոչին---ե- տ-ս----- -թե--------ց----ն--: Ե_ ո____ չ__ տ_______ ե__ ե_ ա____ չ______ Ե- ո-ի-չ չ-մ տ-ս-ո-մ- ե-ե ե- ա-ն-ց չ-ւ-ե-: ------------------------------------------ Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: 0
Am--n-n-luts- -ksat---a ay-e-s -h---a--kh-tum A____________ s_____ n_ a_____ c___ a________ A-u-n-n-l-t-’ s-s-t- n- a-l-v- c-’- a-h-h-t-m --------------------------------------------- Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም። Ես--չին--չեմ--ա-կ-----, եթե-երաժ--ո---ո--ը --րձր-է: Ե_ ո____ չ__ հ_________ ե__ ե_____________ բ____ է_ Ե- ո-ի-չ չ-մ հ-ս-ա-ո-մ- ե-ե ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն- բ-ր-ր է- --------------------------------------------------- Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: 0
A-------l-----sks--- ---a-le-- -h’- -s-k-a-um A____________ s_____ n_ a_____ c___ a________ A-u-n-n-l-t-’ s-s-t- n- a-l-v- c-’- a-h-h-t-m --------------------------------------------- Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም። Ե--ո--մի--ո--չ---զգու-- --ե հարբու--վ -իվ-ն--ե-: Ե_ ո_ մ_ հ__ չ__ զ_____ ե__ հ________ հ_____ ե__ Ե- ո- մ- հ-տ չ-մ զ-ո-մ- ե-ե հ-ր-ո-խ-վ հ-վ-ն- ե-: ------------------------------------------------ Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: 0
T-----’-n-----’ -k-----nrank- yerja-ik-yen T______________ s_____ n_____ y_______ y__ T-a-o-’-n-l-t-’ s-s-t- n-a-k- y-r-a-i- y-n ------------------------------------------ Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን። Մենք տ-ք-ի--ն---եր---ւ----թ- անձր- է-գալիս: Մ___ տ____ ե__ վ________ ե__ ա____ է գ_____ Մ-ն- տ-ք-ի ե-ք վ-ր-ն-ւ-, ե-ե ա-ձ-և է գ-լ-ս- ------------------------------------------- Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: 0
Tsan-t----l-t-- -ksa-s -r-nk’ -e-j-n-k y-n T______________ s_____ n_____ y_______ y__ T-a-o-’-n-l-t-’ s-s-t- n-a-k- y-r-a-i- y-n ------------------------------------------ Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን። Մենք --խ---ո--կ-----ա-ենք,-եթ--լ--ո-ո-----մա- -ա--նք: Մ___ ա_______ կ___________ ե__ լ______ գ_____ շ______ Մ-ն- ա-խ-ր-ո- կ-ր-ա-ա-ե-ք- ե-ե լ-տ-յ-վ գ-ւ-ա- շ-հ-ն-: ----------------------------------------------------- Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: 0
Tsano-’a--l-t-’----at- n----- --rja--k yen T______________ s_____ n_____ y_______ y__ T-a-o-’-n-l-t-’ s-s-t- n-a-k- y-r-a-i- y-n ------------------------------------------ Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ። Մ-նք-կսկ-ե-- -ա----ե-ե-նա շ--տ-վ -գ-: Մ___ կ______ ճ____ ե__ ն_ շ_____ չ___ Մ-ն- կ-կ-ե-ք ճ-շ-, ե-ե ն- շ-ւ-ո- չ-ա- ------------------------------------- Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: 0
Ye-ekh--er-u-------s---k---s--nr-n-’ -azva----ye--y--ek-y-- ---s---um Y_________ u_________ s______ n_____ h_______ y__ y________ d___ g___ Y-r-k-a-e- u-e-a-u-s- s-s-t-’ n-a-k- h-z-a-e- y-n y-r-k-y-n d-r- g-u- --------------------------------------------------------------------- Yerekhaner unenaluts’ sksats’ nrank’ hazvadep yen yerekoyan durs gnum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -