የሐረጉ መጽሐፍ

am ወጥ ቤት ውስጥ   »   hy խոհանոցում

19 [አስራ ዘጠኝ]

ወጥ ቤት ውስጥ

ወጥ ቤት ውስጥ

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አርመኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? Դո----- -ո--ն----ւն---: Դ__ ն__ խ______ ո______ Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-: ----------------------- Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 0
k---an-ts-um k___________ k-o-a-o-s-u- ------------ khohanots’um
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? Ի՞նչ ես ո-զ--մ--յսօ---փ--: Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____ Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-: -------------------------- Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 0
k---a---s’-m k___________ k-o-a-o-s-u- ------------ khohanots’um
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? Եփ-----------տր-կա- թ-՞--ա-ի --ռ-ցի---ա: Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___ Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա- ---------------------------------------- Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 0
Du n---k-oh-n--s- une՞s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? Սո-ը կտրտ--մ: Ս___ կ_______ Ս-խ- կ-ր-ե-մ- ------------- Սոխը կտրտե՞մ: 0
Du nor---ohanot-’----՞s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? Կ--տ-ֆ-լ--կ---՞-: Կ________ կ______ Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-: ----------------- Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 0
Du-n------h-not-’ u---s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? Սալա---լ--նա-մ: Ս_____ լ_______ Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ- --------------- Սալաթը լվանա՞մ: 0
I՞n-----es-u-u----s-- --p---l I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
ብርጭቆዎች የት ናቸው? Ո՞ր-եղ--- բ-ժ-կ-ե-ը: Ո_____ ե_ բ_________ Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը- -------------------- Ո՞րտեղ են բաժակները: 0
I՞nc-’-y-s-uz-- a--or--e--yel I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
የመመገቢያ እቃ የት ነው? Ո---ե- է-----ք-: Ո_____ է ս______ Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-: ---------------- Ո՞րտեղ է սպասքը: 0
I՞n-h---e--------y-o- y-p’-el I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? Ո՞-տ---- -ա-ակ-պ---ռ--աղը: Ո_____ է դ________________ Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-: -------------------------- Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 0
Yep’-m -e- yele--r--a------՞----i je--ots---vra Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? Բացիչ ունե՞ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Y-p’um---s---l--t-a-a---’ye- -azi-je-r---’- v-a Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? Բացի- ո-նե--: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Y-p’um -e--yel-k--a-a--t’y-՞ gaz- -erro-s’i -ra Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? Խց--ա--ն --նե՞ս: Խ_______ ո______ Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Խցանահան ունե՞ս: 0
S--h--ktr-e-m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? Ա--ւրն ա-ս -----յ----ջ ես--փո--մ: Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______ Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-: --------------------------------- Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 0
Sok-- kt--e-m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? Ձու-ն ա-ս-թ-վ--ի մ-- -- տա-ակու՞-: Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________ Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ- ---------------------------------- Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 0
Sok-- -t-te՞m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? Բա-ջ------ը-ա-ս-ջե---ի մ---ես--ո-ովո--մ: Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________ Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ- ---------------------------------------- Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 0
Ka---f-----lpe՞m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። Ես---ղանն -մ պ----ս---մ: Ե_ ս_____ ե_ պ__________ Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-: ------------------------ Ես սեղանն եմ պատրաստում: 0
K-r-o-ily-kl--՞m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። Այ-տ-ղ--տնվու---- դա--կ-ե-ը,-պա-առաքա--ե-ը-և -դալ-եր-: Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-: ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 0
Kartof--y-k-p-՞m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። Ա-ս--- -տն------ն բ-ժակն--ը,---ս-ները և-ա-ձե-ոցիկներ-: Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը- ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 0
Sa----y -v-n-՞m S______ l______ S-l-t-y l-a-a-m --------------- Salat’y lvana՞m

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -