የሐረጉ መጽሐፍ

am ወጥ ቤት ውስጥ   »   be На кухні

19 [አስራ ዘጠኝ]

ወጥ ቤት ውስጥ

ወጥ ቤት ውስጥ

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

Na kukhnі

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? У---бе--о--я ---ня? У ц___ н____ к_____ У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
Na-k--h-і N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhnі
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? Шт- -ы -б--ае----г-т--ац-------? Ш__ т_ з________ г_______ с_____ Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
Na-kukh-і N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhnі
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? Т- га---ш----эл-кт-ы---й-ц- -- -а---ай---і-е? Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____ Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
U-t----e n-va-a-kuk--y-? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? М-е п---зац- ц-----? М__ п_______ ц______ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
U tsy--e n---y- -ukh-ya? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? М-е----т--г--ь---л-б-? М__ п_________ б______ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
U ts-----no--y- -ukhn--? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? М-е -а--ць --л-ту? М__ п_____ с______ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
Sh-- -y-zbі--e--s---g-tavats--s-----? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
ብርጭቆዎች የት ናቸው? Д---ш--я-кі? Д__ ш_______ Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
S-to-t- zb---e--sy- gatav-ts---en-ya? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
የመመገቢያ እቃ የት ነው? Д-е --суд? Д__ п_____ Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
S-t- -y-z-іr-eshsya gata-at-- s-nny-? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? Дзе-ст-ловы- пр--о-ы? Д__ с_______ п_______ Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
Ty -a-ue---n- -----ryc-----ts- ------avay plі--e? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? У --б- --ць---нсе-ва-- -ож? У ц___ ё___ к_________ н___ У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
Ty--at--sh-na e-e-t--ch------і na --zava- ---tse? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? У -яб- ё-ц--а--р-ва--а -ля-----л-к? У ц___ ё___ а_________ д__ б_______ У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
T- --tues--na elek-ry-hna- --- -a-g----a- --і-se? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? У ц-бе--сц- ---па-? У ц___ ё___ ш______ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
M-- parez---’ -----lyu? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? Т--в--ы- --п-у г-т---кас--у--? Т_ в____ с__ у г____ к________ Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
M-e-par--ats---sy-uly-? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? Т--см-ж-ш--ыбу -а-гэ--й --т-л-ні? Т_ с_____ р___ н_ г____ п________ Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
M----a-e--ts---sy-u-y-? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? Т-----жы---ар-д---у-на-гэта- р-ш-тцы? Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______ Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
Mn---astru-a-s----l---? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። Я-накрыю -а-с-о-. Я н_____ н_ с____ Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
M---p-str-g---’-----b-? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። Во-- н---- від----- і-----і. В___ н____ в_______ і л_____ В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
Mn--pa-tr--a-s’ b-l’b-? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። В--ь-шкля--і, талеркі ----рвэткі. В___ ш_______ т______ і с________ В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
M-e -am-ts’-------? M__ p______ s______ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -