የሐረጉ መጽሐፍ

am ወጥ ቤት ውስጥ   »   be На кухні

19 [አስራ ዘጠኝ]

ወጥ ቤት ውስጥ

ወጥ ቤት ውስጥ

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

Na kukhnі

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? У ц--е-н-ва- ку-ня? У ц___ н____ к_____ У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
Na k--hnі N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhnі
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? Што--- --і-аешся ---а------ённ-? Ш__ т_ з________ г_______ с_____ Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
N------nі N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhnі
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? Т-----уе---а э--ктр-ч-----і -а-газа-----ліц-? Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____ Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
U t--a-e--o-ay- -u-hn-a? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? М-- -------- -ы---ю? М__ п_______ ц______ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
U tsya-- n--a-- ---hn--? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? Мн--п--тр-г-ц---ул---? М__ п_________ б______ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
U -s-ab----va-a ----n-a? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? Мне-п---ць -алату? М__ п_____ с______ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
Shto -y z----e--s---g--av-t-----n-y-? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
ብርጭቆዎች የት ናቸው? Д---шк-я-кі? Д__ ш_______ Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
S-to--- zb----s-s-a-ga-av--s--senny-? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
የመመገቢያ እቃ የት ነው? Д-----су-? Д__ п_____ Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
S--- t- z-і--e----a g---v-t-- -enn-a? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? Д-е -та-о--я---ы-оры? Д__ с_______ п_______ Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
T--g---esh -a --ek---chnay -sі-na -a-a-ay-p-іtse? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? У --бе ё--ь --нс--в--ы--ож? У ц___ ё___ к_________ н___ У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
Ty ----e-h--a -lekt-yc-na- tsі-na -azav-- plі-s-? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? У ц-бе--с---ад--ы--лка-д-я б--э-е-? У ц___ ё___ а_________ д__ б_______ У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
Ty--a---sh -a-elek-r--hna----- -a-g-z-vay p-іt--? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? У ц--е ёс-ь-ш--пар? У ц___ ё___ ш______ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
M---p-r-zat----s-----u? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? Т- ва-ыш ----у ---а- ----ру-і? Т_ в____ с__ у г____ к________ Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
M-e -ar-za-s’-ts--ul-u? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? Т- с-а-ыш -ыб--н--г-тай---т----і? Т_ с_____ р___ н_ г____ п________ Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
Mn------zats--ts-bu---? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? Т- смажыш--а----і-у -а гэтай р--от-ы? Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______ Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
M----astrugat-’ -ul’-u? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። Я-н--ры-------о-. Я н_____ н_ с____ Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
Mne past-u--t-- b-l’b-? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። Вос- н---- в---ль-- і-л---і. В___ н____ в_______ і л_____ В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
Mn---a-trug--s---ul--u? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። В-с-----я---- -а----і і с----тк-. В___ ш_______ т______ і с________ В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
Mne-pa--ts’------u? M__ p______ s______ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -