የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   be Задаваць пытанні 1

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [шэсцьдзесят два]

62 [shests’dzesyat dva]

Задаваць пытанні 1

Zadavats’ pytannі 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር ву-ыц-а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Zada--t-’ p-t-nn--1 Z________ p______ 1 Z-d-v-t-’ p-t-n-і 1 ------------------- Zadavats’ pytannі 1
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? В-чні в--ац-а -м--? В____ в______ ш____ В-ч-і в-ч-ц-а ш-а-? ------------------- Вучні вучацца шмат? 0
Za----t-’-p--a--і 1 Z________ p______ 1 Z-d-v-t-’ p-t-n-і 1 ------------------- Zadavats’ pytannі 1
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። Не, --- в-чацца--а-а. Н__ я__ в______ м____ Н-, я-ы в-ч-ц-а м-л-. --------------------- Не, яны вучацца мала. 0
v-c-y----a v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
መጠየቅ п--аць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
v-chyt-t-a v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? В- час-а п-та-ц- н-с-а-н--а? В_ ч____ п______ н__________ В- ч-с-а п-т-е-е н-с-а-н-к-? ---------------------------- Вы часта пытаеце настаўніка? 0
vu-h-t-tsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። Н-, я--ы-а--яг---яч-ст-. Н__ я п____ я__ н_______ Н-, я п-т-ю я-о н-ч-с-а- ------------------------ Не, я пытаю яго нячаста. 0
Vu-h-і -uc-a--t---s-ma-? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
መመለስ ад-а-ва-ь а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
Vuch-- v-------s- shma-? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
እባክዎ ይመልሱ። Адк-звай--, к-лі --с--. А__________ к___ л_____ А-к-з-а-ц-, к-л- л-с-а- ----------------------- Адказвайце, калі ласка. 0
Vu-----v--hat--s- s-m--? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
እኔ እመልሳለው። Я -дказва-. Я а________ Я а-к-з-а-. ----------- Я адказваю. 0
N-- --n--v-chat-t-a m-l-. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
መስራት пра----ць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
Ne, ya-- v-ch--st---m--a. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
እሱ አሁን እየሰራ ነው? Ё--ц-п-- --ацуе? Ё_ ц____ п______ Ё- ц-п-р п-а-у-? ---------------- Ён цяпер працуе? 0
Ne, --ny-v-----s-s--ma-a. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። Та-,----цяп-р-пр----. Т___ ё_ ц____ п______ Т-к- ё- ц-п-р п-а-у-. --------------------- Так, ён цяпер працуе. 0
p--a-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
መምጣት п-ых-дз-ць п_________ п-ы-о-з-ц- ---------- прыходзіць 0
py----’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
ይመጣሉ? Вы--рый-з-це? В_ п_________ В- п-ы-д-е-е- ------------- Вы прыйдзеце? 0
p--at-’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። Т-к--м---араз -р------. Т___ м_ з____ п________ Т-к- м- з-р-з п-ы-д-е-. ----------------------- Так, мы зараз прыйдзем. 0
V---ha------ta---e -a---unі--? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
መኖር жыць ж___ ж-ц- ---- жыць 0
Vy -h-sta p-----se na-t----ka? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? Вы -ывяц- ў--ерлі--? В_ ж_____ ў Б_______ В- ж-в-ц- ў Б-р-і-е- -------------------- Вы жывяце ў Берліне? 0
V---ha----p-ta-t-e na---u-іka? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። Так, я--ыв--- Бе-л--е. Т___ я ж___ ў Б_______ Т-к- я ж-в- ў Б-р-і-е- ---------------------- Так, я жыву ў Берліне. 0
N-- ya p-tayu-y-g-----c-as--. N__ y_ p_____ y___ n_________ N-, y- p-t-y- y-g- n-a-h-s-a- ----------------------------- Ne, ya pytayu yago nyachasta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -