መማር |
учи
у__
у-и
---
учи
0
P-s-av---aњy--pra---њ--1
P____________ p_______ 1
P-s-a-o-v-њ-e p-a-h-њ- 1
------------------------
Postavoovaњye prashaњa 1
|
መማር
учи
Postavoovaњye prashaњa 1
|
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? |
Уч---ли у---иц---------?
У___ л_ у________ м_____
У-а- л- у-е-и-и-е м-о-у-
------------------------
Учат ли учениците многу?
0
Po---vo--a-ye --a--aњa 1
P____________ p_______ 1
P-s-a-o-v-њ-e p-a-h-њ- 1
------------------------
Postavoovaњye prashaњa 1
|
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
Учат ли учениците многу?
Postavoovaњye prashaњa 1
|
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። |
Н-,--и- учат-ма--у.
Н__ т__ у___ м_____
Н-, т-е у-а- м-л-у-
-------------------
Не, тие учат малку.
0
oo--i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
Не, тие учат малку.
oochi
|
መጠየቅ |
прашува
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
o---i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
|
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? |
Г- п---ув-те-л- ч-ст- --ст-в-ик--?
Г_ п________ л_ ч____ н___________
Г- п-а-у-а-е л- ч-с-о н-с-а-н-к-т-
----------------------------------
Го прашувате ли често наставникот?
0
o-c-i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
Го прашувате ли често наставникот?
oochi
|
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። |
Не, ј-- ----о ----ув-- -е-то.
Н__ ј__ н_ г_ п_______ ч_____
Н-, ј-с н- г- п-а-у-а- ч-с-о-
-----------------------------
Не, јас не го прашувам често.
0
Oocha--li ooc---nitzit-- -n-gu-o?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
Не, јас не го прашувам често.
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
መመለስ |
од-ов-ра
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
Oo-ha- -- ----y-n----tye--n-guo-?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
መመለስ
одговара
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
እባክዎ ይመልሱ። |
О-г------е м-ла-.
О_________ м_____
О-г-в-р-т- м-л-м-
-----------------
Одговорете молам.
0
Ooc-a--l--o-ch-enitzitye mn-gu-o?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
እባክዎ ይመልሱ።
Одговорете молам.
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
እኔ እመልሳለው። |
Ј---о--ов-р--.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-м-
--------------
Јас одговарам.
0
N--- tiye--o---t----ko-.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
እኔ እመልሳለው።
Јас одговарам.
Nye, tiye oochat malkoo.
|
መስራት |
ра-оти
р_____
р-б-т-
------
работи
0
Ny-, -iy- --c-at m----o.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
መስራት
работи
Nye, tiye oochat malkoo.
|
እሱ አሁን እየሰራ ነው? |
Р-б-т- л----- се--?
Р_____ л_ т__ с____
Р-б-т- л- т-ј с-г-?
-------------------
Работи ли тој сега?
0
N-e- t-y- o-cha- --l-oo.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
Работи ли тој сега?
Nye, tiye oochat malkoo.
|
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። |
Д-, --ј-----т- --г-.
Д__ т__ р_____ с____
Д-, т-ј р-б-т- с-г-.
--------------------
Да, тој работи сега.
0
p---h-ova
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
Да, тој работи сега.
prashoova
|
መምጣት |
д---а
д____
д-а-а
-----
доаѓа
0
prash-o-a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
|
ይመጣሉ? |
Ќ--до--е-е?
Ќ_ д_______
Ќ- д-ј-е-е-
-----------
Ќе дојдете?
0
p-as-o-va
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
ይመጣሉ?
Ќе дојдете?
prashoova
|
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። |
Да, -е -о-д--е-в-д--ш.
Д__ ќ_ д______ в______
Д-, ќ- д-ј-е-е в-д-а-.
----------------------
Да, ќе дојдеме веднаш.
0
G-o-pr-s----at-e-li ---e-to---st-v---o-?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
Да, ќе дојдеме веднаш.
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
መኖር |
жив-е
ж____
ж-в-е
-----
живее
0
Gu- --as--o-at-e -i chyes-o-na-t-vn-kot?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
መኖር
живее
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? |
Ж-ве-те ли -о--е--ин?
Ж______ л_ в_ Б______
Ж-в-е-е л- в- Б-р-и-?
---------------------
Живеете ли во Берлин?
0
G----ra-ho-vat----i c-yes-o --st-vn-ko-?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
Живеете ли во Берлин?
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። |
Да, -ас---в----в- -ер-ин.
Д__ ј__ ж_____ в_ Б______
Д-, ј-с ж-в-а- в- Б-р-и-.
-------------------------
Да, јас живеам во Берлин.
0
Nye,---s --e-guo--rasho-va---hye-to.
N___ ј__ n__ g__ p_________ c_______
N-e- ј-s n-e g-o p-a-h-o-a- c-y-s-o-
------------------------------------
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
Да, јас живеам во Берлин.
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|