የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   mk Во хотел – поплаки

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

Vo khotyel – poplaki

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Туш-т н---а--т-. Т____ н_ р______ Т-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Тушот не работи. 0
Vo--ho-ye--–---p-a-i V_ k______ – p______ V- k-o-y-l – p-p-a-i -------------------- Vo khotyel – poplaki
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Не-а-топла -о--. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-а в-д-. ---------------- Нема топла вода. 0
Vo--h--yel-- poplaki V_ k______ – p______ V- k-o-y-l – p-p-a-i -------------------- Vo khotyel – poplaki
ሊጠግኑት ይችላሉ? Можете------а-да-----о-р-----? М_____ л_ т__ д_ г_ п_________ М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е- ------------------------------ Можете ли тоа да го поправите? 0
To-shot-ny----b-t-. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። Во---ба-а н--а-телефон. В_ с_____ н___ т_______ В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н- ----------------------- Во собата нема телефон. 0
To---ot-nye-r-bo--. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። Во со--та-н-ма те-ев--ор. В_ с_____ н___ т_________ В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------- Во собата нема телевизор. 0
T--sho- --e-r-b-t-. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
ክፍሉ በረንዳ የለውም። Соб--а -е-а -алко-. С_____ н___ б______ С-б-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Собата нема балкон. 0
Ny-m- --pla vo-a. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። С----- е--ремно-у---а--а. С_____ е п_______ г______ С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-. ------------------------- Собата е премногу гласна. 0
Ny--a-top-a-v--a. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። Соб-та - ---м--г- мала. С_____ е п_______ м____ С-б-т- е п-е-н-г- м-л-. ----------------------- Собата е премногу мала. 0
Nye-a to-la --d-. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። Собат----пр-м---у-----а. С_____ е п_______ т_____ С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а- ------------------------ Собата е премногу темна. 0
Mo---ty--li-toa-d------p-pr-vit--? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። П-р---- н- -або--. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
M---e-----i--o---a--uo----ravi---? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። Клим- -------не --бот-. К____ у_____ н_ р______ К-и-а у-е-о- н- р-б-т-. ----------------------- Клима уредот не работи. 0
M-ʐye-y---i--oa d- guo -o-r--i--e? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Т-л-в-з--о--е---сип-н. Т__________ е р_______ Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н- ---------------------- Телевизорот е расипан. 0
V--so-a-a -yem---y--y--o-. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
ያን አላስደሰተኝም። Тоа--е-----е д-паѓа. Т__ н_ м_ с_ д______ Т-а н- м- с- д-п-ѓ-. -------------------- Тоа не ми се допаѓа. 0
Vo -o---a-n--m--t-e-yef-n. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
ያ ለኔ ውድ ነው። То---и-е прескап-. Т__ м_ е п________ Т-а м- е п-е-к-п-. ------------------ Тоа ми е прескапо. 0
V- -o--t----e-- --elye---. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? Дали--м-------т--поефт-н-? Д___ и____ н____ п________ Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-? -------------------------- Дали имате нешто поефтино? 0
V--sob-----y-ma-t--ly--iz--. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? И-а--- о-д---о -л-з--а-х-с---? И__ л_ о___ в_ б______ х______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-? ------------------------------ Има ли овде во близина хостел? 0
Vo s-b-ta--yema--y--ye-i-or. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? И---ли -в-- во-б---ин--п---ион? И__ л_ о___ в_ б______ п_______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н- ------------------------------- Има ли овде во близина пансион? 0
V-------a ny-m----e--ev-zo-. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Им---и овде-во-бл-з-н--р--т----? И__ л_ о___ в_ б______ р________ И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-? -------------------------------- Има ли овде во близина ресторан? 0
Sob--a--y----bal--n. S_____ n____ b______ S-b-t- n-e-a b-l-o-. -------------------- Sobata nyema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -