የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   mk Во хотел – поплаки

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

Vo khotyel – poplaki

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Т--о--не-----ти. Т____ н_ р______ Т-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Тушот не работи. 0
Vo-khoty-l --p-p-aki V_ k______ – p______ V- k-o-y-l – p-p-a-i -------------------- Vo khotyel – poplaki
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Н-ма --пл- в-д-. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-а в-д-. ---------------- Нема топла вода. 0
Vo khotyel ---op--ki V_ k______ – p______ V- k-o-y-l – p-p-a-i -------------------- Vo khotyel – poplaki
ሊጠግኑት ይችላሉ? М--е-е--и--оа ----о-п-----и--? М_____ л_ т__ д_ г_ п_________ М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е- ------------------------------ Можете ли тоа да го поправите? 0
T--sho- --e --b---. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። В--со--т--не-а-тел----. В_ с_____ н___ т_______ В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н- ----------------------- Во собата нема телефон. 0
To--h---n-e -ab-t-. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። В- соба----ема т--е---о-. В_ с_____ н___ т_________ В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------- Во собата нема телевизор. 0
Toosho--ny---a-ot-. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
ክፍሉ በረንዳ የለውም። С----- --------к-н. С_____ н___ б______ С-б-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Собата нема балкон. 0
N--ma to--a voda. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። Собата-- пр-м-огу-гла-на. С_____ е п_______ г______ С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-. ------------------------- Собата е премногу гласна. 0
Ny--a--o-la-v---. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። С-б-та ---р-мн--------. С_____ е п_______ м____ С-б-т- е п-е-н-г- м-л-. ----------------------- Собата е премногу мала. 0
N--ma -opl--vo--. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። С--а-а-е ---мног--т--н-. С_____ е п_______ т_____ С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а- ------------------------ Собата е премногу темна. 0
Mo-y---e--i -oa----guo popra--ty-? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። П----то-не-р---ти. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
Moʐ-ety---i-t-a -- --- p-----i---? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። К------ре-о--не -а-о-и. К____ у_____ н_ р______ К-и-а у-е-о- н- р-б-т-. ----------------------- Клима уредот не работи. 0
Moʐ--tye-----o--d---uo -----v-tye? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Т--еви----- е -а-и-ан. Т__________ е р_______ Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н- ---------------------- Телевизорот е расипан. 0
V----ba-- --em- -yel--f-n. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
ያን አላስደሰተኝም። Т-- н--м--се ----ѓа. Т__ н_ м_ с_ д______ Т-а н- м- с- д-п-ѓ-. -------------------- Тоа не ми се допаѓа. 0
V- -o-ata---em- -yel---on. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
ያ ለኔ ውድ ነው። То--ми-----е-к-по. Т__ м_ е п________ Т-а м- е п-е-к-п-. ------------------ Тоа ми е прескапо. 0
V- --ba-a---em--t---ye---. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? Д-ли---а---н---о-п-ефтино? Д___ и____ н____ п________ Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-? -------------------------- Дали имате нешто поефтино? 0
Vo so--ta -ye---ty-------or. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? И-- ---о-де в- б-из-на х-с---? И__ л_ о___ в_ б______ х______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-? ------------------------------ Има ли овде во близина хостел? 0
Vo--o------y--a -y--y-vizo-. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Има--- --------бл------п-н----? И__ л_ о___ в_ б______ п_______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н- ------------------------------- Има ли овде во близина пансион? 0
V- --ba---nye-a t--l---i--r. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Им- -и -вде-в- --из-на -е-то---? И__ л_ о___ в_ б______ р________ И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-? -------------------------------- Има ли овде во близина ресторан? 0
S-b------ema -a--on. S_____ n____ b______ S-b-t- n-e-a b-l-o-. -------------------- Sobata nyema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -