መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
Ду- ж-м-----т-м--ді.
Д__ ж____ і_________
Д-ш ж-м-с і-т-м-й-і-
--------------------
Душ жұмыс істемейді.
0
Qonaq---d- - ----m
Q____ ü___ – Ş____
Q-n-q ü-d- – Ş-ğ-m
------------------
Qonaq üyde – Şağım
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
Душ жұмыс істемейді.
Qonaq üyde – Şağım
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
Ы--ы--су-жо-.
Ы____ с_ ж___
Ы-т-қ с- ж-қ-
-------------
Ыстық су жоқ.
0
Q---- ü-d- - -ağım
Q____ ü___ – Ş____
Q-n-q ü-d- – Ş-ğ-m
------------------
Qonaq üyde – Şağım
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
Ыстық су жоқ.
Qonaq üyde – Şağım
ሊጠግኑት ይችላሉ?
М-н--ы ---дет-п----- -л-сы----?
М_____ ж_______ б___ а_____ б__
М-н-н- ж-н-е-і- б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Мынаны жөндетіп бере аласыз ба?
0
Dwş -u--s i--emey--.
D__ j____ i_________
D-ş j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------
Dwş jumıs istemeydi.
ሊጠግኑት ይችላሉ?
Мынаны жөндетіп бере аласыз ба?
Dwş jumıs istemeydi.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
Бөл--д- --л--о- жо-.
Б______ т______ ж___
Б-л-е-е т-л-ф-н ж-қ-
--------------------
Бөлмеде телефон жоқ.
0
D-- ---ı---st---ydi.
D__ j____ i_________
D-ş j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------
Dwş jumıs istemeydi.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
Бөлмеде телефон жоқ.
Dwş jumıs istemeydi.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
Бө---д------ди-ар----.
Б______ т________ ж___
Б-л-е-е т-л-д-д-р ж-қ-
----------------------
Бөлмеде теледидар жоқ.
0
D---ju-------emey-i.
D__ j____ i_________
D-ş j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------
Dwş jumıs istemeydi.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
Бөлмеде теледидар жоқ.
Dwş jumıs istemeydi.
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
Бө-ме-е -а-к-- ж--.
Б______ б_____ ж___
Б-л-е-е б-л-о- ж-қ-
-------------------
Бөлмеде балкон жоқ.
0
Istı--sw ---.
I____ s_ j___
I-t-q s- j-q-
-------------
Istıq sw joq.
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
Бөлмеде балкон жоқ.
Istıq sw joq.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
Б-лме--т- ш---.
Б____ ө__ ш____
Б-л-е ө-е ш-л-.
---------------
Бөлме өте шулы.
0
I--ıq sw--oq.
I____ s_ j___
I-t-q s- j-q-
-------------
Istıq sw joq.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
Бөлме өте шулы.
Istıq sw joq.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
Б-л-- -те---р.
Б____ ө__ т___
Б-л-е ө-е т-р-
--------------
Бөлме өте тар.
0
Istı--sw -oq.
I____ s_ j___
I-t-q s- j-q-
-------------
Istıq sw joq.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
Бөлме өте тар.
Istıq sw joq.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
Бө-ме --м --ра-ғы.
Б____ т__ қ_______
Б-л-е т-м қ-р-ң-ы-
------------------
Бөлме тым қараңғы.
0
Mına-ı jön--t-- ber----a----ba?
M_____ j_______ b___ a_____ b__
M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
Бөлме тым қараңғы.
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
Жы-у-ж---с- -ұм---і-т-ме--і.
Ж___ ж_____ ж____ і_________
Ж-л- ж-й-с- ж-м-с і-т-м-й-і-
----------------------------
Жылу жүйесі жұмыс істемейді.
0
Mı-anı j--d---p --r--al--ız --?
M_____ j_______ b___ a_____ b__
M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
Жылу жүйесі жұмыс істемейді.
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
Ко-д-ц--не- -ұм-- і--е---д-.
К__________ ж____ і_________
К-н-и-и-н-р ж-м-с і-т-м-й-і-
----------------------------
Кондиционер жұмыс істемейді.
0
M-nan--jö-d---p-b------ası- -a?
M_____ j_______ b___ a_____ b__
M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
Кондиционер жұмыс істемейді.
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
Тел-ди-а---ұ-ы----.
Т________ б________
Т-л-д-д-р б-з-л-а-.
-------------------
Теледидар бұзылған.
0
B-lm--- ----fo- ---.
B______ t______ j___
B-l-e-e t-l-f-n j-q-
--------------------
Bölmede telefon joq.
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
Теледидар бұзылған.
Bölmede telefon joq.
ያን አላስደሰተኝም።
Бұл маған-ұ-ама--ы.
Б__ м____ ұ________
Б-л м-ғ-н ұ-а-а-д-.
-------------------
Бұл маған ұнамайды.
0
B--------el--on joq.
B______ t______ j___
B-l-e-e t-l-f-n j-q-
--------------------
Bölmede telefon joq.
ያን አላስደሰተኝም።
Бұл маған ұнамайды.
Bölmede telefon joq.
ያ ለኔ ውድ ነው።
Б-- мен үш-н -т- -ымб-т.
Б__ м__ ү___ ө__ қ______
Б-л м-н ү-і- ө-е қ-м-а-.
------------------------
Бұл мен үшін өте қымбат.
0
B--me-e-te-efo- --q.
B______ t______ j___
B-l-e-e t-l-f-n j-q-
--------------------
Bölmede telefon joq.
ያ ለኔ ውድ ነው።
Бұл мен үшін өте қымбат.
Bölmede telefon joq.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
Сіз-е--е--рза-д-- --рдең--б-- м-?
С_______ а_______ б______ б__ м__
С-з-е-д- а-з-н-а- б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма?
0
B--m--e-t-l-dï-a- j-q.
B______ t________ j___
B-l-e-e t-l-d-d-r j-q-
----------------------
Bölmede teledïdar joq.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма?
Bölmede teledïdar joq.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
Жақ----е-де т-рис--к--а----ар-м-?
Ж____ ж____ т_______ б___ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-р-с-і- б-з- б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде туристік база бар ма?
0
B---ede-tel---dar----.
B______ t________ j___
B-l-e-e t-l-d-d-r j-q-
----------------------
Bölmede teledïdar joq.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
Жақын жерде туристік база бар ма?
Bölmede teledïdar joq.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
Ж---н же-де п--сион бар ма?
Ж____ ж____ п______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е п-н-и-н б-р м-?
---------------------------
Жақын жерде пансион бар ма?
0
Bölmede -el-d-d-r-jo-.
B______ t________ j___
B-l-e-e t-l-d-d-r j-q-
----------------------
Bölmede teledïdar joq.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
Жақын жерде пансион бар ма?
Bölmede teledïdar joq.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
Ж---- -е--- -е-р---а----ар м-?
Ж____ ж____ м_________ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е м-й-а-х-н- б-р м-?
------------------------------
Жақын жерде мейрамхана бар ма?
0
Böl--de --l-on --q.
B______ b_____ j___
B-l-e-e b-l-o- j-q-
-------------------
Bölmede balkon joq.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
Жақын жерде мейрамхана бар ма?
Bölmede balkon joq.