የሐረጉ መጽሐፍ

am በታክሲ ውስጥ   »   kk Таксиде

38 [ሰላሣ ስምንት]

በታክሲ ውስጥ

በታክሲ ውስጥ

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

Таксиде

Taksïde

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። Т--си -а--р--ы--ы. Т____ ш___________ Т-к-и ш-қ-р-ң-з-ы- ------------------ Такси шақырыңызшы. 0
T----de T______ T-k-ï-e ------- Taksïde
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? В-кз-л----е--- --ы-ы -а-ш-? В_______ д____ а____ қ_____ В-к-а-ғ- д-й-н а-ы-ы қ-н-а- --------------------------- Вокзалға дейін ақысы қанша? 0
T-k---e T______ T-k-ï-e ------- Taksïde
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? Әу--ай-а-дей-н---н-а? Ә_______ д____ қ_____ Ә-е-а-ғ- д-й-н қ-н-а- --------------------- Әуежайға дейін қанша? 0
T---ï-şaq-r-ñız--. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
እባክህ/ሽ ቀጥታ Ті-е--ү---бер-ң-з. Т___ ж___ б_______ Т-к- ж-р- б-р-ң-з- ------------------ Тіке жүре беріңіз. 0
Ta--ï şa-ı-ıñ---ı. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ О-------е- -ң-----ры-ың-зш-. О__ ж_____ о___ б___________ О-ы ж-р-е- о-ғ- б-р-л-ң-з-ы- ---------------------------- Осы жерден оңға бұрылыңызшы. 0
Ta-s--ş-qı--ñ-z--. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ А--у-бұры---- --лға--ұ--л--ыз. А___ б_______ с____ б_________ А-а- б-р-ш-а- с-л-а б-р-л-ң-з- ------------------------------ Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. 0
V-kz---a-de--- aqı-ı------? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
እቸኩላለው። М---а-ы-ы-п--. М__ а_________ М-н а-ы-ы-п-н- -------------- Мен асығыспын. 0
Vok--lğ- de-in --ısı--a-ş-? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
ጊዜ አለኝ። Ме-і- -ақыт-м б--. М____ у______ б___ М-н-ң у-қ-т-м б-р- ------------------ Менің уақытым бар. 0
V-k-a--a---y-n-aqı-- qa---? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። Ө-і-ем-н,---ыр-н ж-----з--. Ө________ а_____ ж_________ Ө-і-е-і-, а-ы-ы- ж-р-ң-з-і- --------------------------- Өтінемін, ақырын жүріңізші. 0
Äw--a-ğ---eyi- qa---? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። О-ы ж--г--то----ызшы. О__ ж____ т__________ О-ы ж-р-е т-қ-а-ы-ш-. --------------------- Осы жерге тоқтаңызшы. 0
Äw-ja-ğ---eyi- ---ş-? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። С-- -ү-- -----ы-ш-. С__ к___ т_________ С-л к-т- т-р-ң-з-ы- ------------------- Сәл күте тұрыңызшы. 0
Ä-----------in----şa? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
ወዲያው እመለሳለው М-н--ез-ке---ін. М__ т__ к_______ М-н т-з к-л-м-н- ---------------- Мен тез келемін. 0
Ti-----r- ---iñ--. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። М--а- чек-бе-і--з-і. М____ ч__ б_________ М-ғ-н ч-к б-р-ң-з-і- -------------------- Маған чек беріңізші. 0
T--- j-re be-i--z. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። Мен-- ұсақ-а-------. М____ ұ___ а___ ж___ М-н-е ұ-а- а-ш- ж-қ- -------------------- Менде ұсақ ақша жоқ. 0
Tik- -ür- -e-iñ-z. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። Дұр-----а--а-----з-ңіз-е-а-ы-ыз. Д_____ қ_______ ө_______ а______ Д-р-с- қ-л-а-ы- ө-і-і-г- а-ы-ы-. -------------------------------- Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. 0
Osı-je-d-- -ñğa bu------zş-. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። Мен---с- ме-енж--ға-ап-----з. М___ о__ м_________ а________ М-н- о-ы м-к-н-а-ғ- а-а-ы-ы-. ----------------------------- Мені осы мекенжайға апарыңыз. 0
Osı-je-d-n-o--a --r--ıñ--şı. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። М-ні --н-----іме-апар----. М___ қ____ ү____ а________ М-н- қ-н-қ ү-і-е а-а-ы-ы-. -------------------------- Мені қонақ үйіме апарыңыз. 0
O---j-rden o--a--u-ı--ñ-z-ı. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። Ме-- ж--а--йғ--ап-рыңыз. М___ ж________ а________ М-н- ж-ғ-ж-й-а а-а-ы-ы-. ------------------------ Мені жағажайға апарыңыз. 0
Anaw----ıştan ----- -urılı---. A___ b_______ s____ b_________ A-a- b-r-ş-a- s-l-a b-r-l-ñ-z- ------------------------------ Anaw burıştan solğa burılıñız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -