የሐረጉ መጽሐፍ

am በታክሲ ውስጥ   »   bg В таксито

38 [ሰላሣ ስምንት]

በታክሲ ውስጥ

በታክሲ ውስጥ

38 [трийсет и осем]

38 [triyset i osem]

В таксито

V taksito

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። Мо--,--з--к-й-е т-кси. М____ и________ т_____ М-л-, и-в-к-й-е т-к-и- ---------------------- Моля, извикайте такси. 0
V--ak-ito V t______ V t-k-i-o --------- V taksito
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? К--ко -т---а--- г--ат-? К____ с_____ д_ г______ К-л-о с-р-в- д- г-р-т-? ----------------------- Колко струва до гарата? 0
V taks--o V t______ V t-k-i-o --------- V taksito
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? К---о---р-ва -о----и---о? К____ с_____ д_ л________ К-л-о с-р-в- д- л-т-щ-т-? ------------------------- Колко струва до летището? 0
Mo--a- izv---y-e---k-i. M_____ i________ t_____ M-l-a- i-v-k-y-e t-k-i- ----------------------- Molya, izvikayte taksi.
እባክህ/ሽ ቀጥታ М-ля- н-п--в-. М____ н_______ М-л-, н-п-а-о- -------------- Моля, направо. 0
Mo-y---izv-k--te-tak-i. M_____ i________ t_____ M-l-a- i-v-k-y-e t-k-i- ----------------------- Molya, izvikayte taksi.
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ Моля, --- н-д--н-. М____ т__ н_______ М-л-, т-к н-д-с-о- ------------------ Моля, тук надясно. 0
M--ya,-izv--a-te---ks-. M_____ i________ t_____ M-l-a- i-v-k-y-e t-k-i- ----------------------- Molya, izvikayte taksi.
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ М-л-, --м на-----а на-яв-. М____ т__ н_ ъ____ н______ М-л-, т-м н- ъ-ъ-а н-л-в-. -------------------------- Моля, там на ъгъла наляво. 0
Ko-k- ---uva ---g--at-? K____ s_____ d_ g______ K-l-o s-r-v- d- g-r-t-? ----------------------- Kolko struva do garata?
እቸኩላለው። Бъ-з-м. Б______ Б-р-а-. ------- Бързам. 0
K-lko-st--v--do --ra--? K____ s_____ d_ g______ K-l-o s-r-v- d- g-r-t-? ----------------------- Kolko struva do garata?
ጊዜ አለኝ። И--- -р-м-. И___ в_____ И-а- в-е-е- ----------- Имам време. 0
Ko-ko-s---va -o --rata? K____ s_____ d_ g______ K-l-o s-r-v- d- g-r-t-? ----------------------- Kolko struva do garata?
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። Кар--те-по-бав--, м-ля. К______ п________ м____ К-р-й-е п---а-н-, м-л-. ----------------------- Карайте по-бавно, моля. 0
K-l-o---ruva do-l---s-c----? K____ s_____ d_ l___________ K-l-o s-r-v- d- l-t-s-c-e-o- ---------------------------- Kolko struva do letishcheto?
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። С---те т-к- мо--. С_____ т___ м____ С-р-т- т-к- м-л-. ----------------- Спрете тук, моля. 0
Kolko --ru-a--- leti-hc----? K____ s_____ d_ l___________ K-l-o s-r-v- d- l-t-s-c-e-o- ---------------------------- Kolko struva do letishcheto?
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። Из-а--й---е--- --м--т- м-л-. И________ е___ м______ м____ И-ч-к-й-е е-и- м-м-н-, м-л-. ---------------------------- Изчакайте един момент, моля. 0
K--ko--t---a------t--h---to? K____ s_____ d_ l___________ K-l-o s-r-v- d- l-t-s-c-e-o- ---------------------------- Kolko struva do letishcheto?
ወዲያው እመለሳለው Ведна-- с- вр-щ--. В______ с_ в______ В-д-а-а с- в-ъ-а-. ------------------ Веднага се връщам. 0
M-l-a, n---a--. M_____ n_______ M-l-a- n-p-a-o- --------------- Molya, napravo.
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። Мол----ай-------в-т---и-. М____ д____ м_ к_________ М-л-, д-й-е м- к-и-а-ц-я- ------------------------- Моля, дайте ми квитанция. 0
Molya,--apra-o. M_____ n_______ M-l-a- n-p-a-o- --------------- Molya, napravo.
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። Н-мам д-ебн- ----. Н____ д_____ п____ Н-м-м д-е-н- п-р-. ------------------ Нямам дребни пари. 0
Mol-a-----r-vo. M_____ n_______ M-l-a- n-p-a-o- --------------- Molya, napravo.
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። Та---е--об-е--рес-ото-е ----ас. Т___ е д_____ р______ е з_ В___ Т-к- е д-б-е- р-с-о-о е з- В-с- ------------------------------- Така е добре, рестото е за Вас. 0
Molya,-t-k-n--y--n-. M_____ t__ n________ M-l-a- t-k n-d-a-n-. -------------------- Molya, tuk nadyasno.
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። За-ара--е-ме на--о-- ---ес. З________ м_ н_ т___ а_____ З-к-р-й-е м- н- т-з- а-р-с- --------------------------- Закарайте ме на този адрес. 0
Mo-y-------n-d----o. M_____ t__ n________ M-l-a- t-k n-d-a-n-. -------------------- Molya, tuk nadyasno.
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። З-ка----- м- до-м----о-ел. З________ м_ д_ м__ х_____ З-к-р-й-е м- д- м-я х-т-л- -------------------------- Закарайте ме до моя хотел. 0
Mo---,-t---nady-s-o. M_____ t__ n________ M-l-a- t-k n-d-a-n-. -------------------- Molya, tuk nadyasno.
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። За-ар--т- м- н- --а-а. З________ м_ н_ п_____ З-к-р-й-е м- н- п-а-а- ---------------------- Закарайте ме на плажа. 0
Mo-y-,-ta- -a ygyla naly-vo. M_____ t__ n_ y____ n_______ M-l-a- t-m n- y-y-a n-l-a-o- ---------------------------- Molya, tam na ygyla nalyavo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -