የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   bg Вкъщи

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [седемнайсет]

17 [sedemnayset]

Вкъщи

Vkyshchi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። Т-- е --ш-т- -ъ-а. Т__ е н_____ к____ Т-к е н-ш-т- к-щ-. ------------------ Тук е нашата къща. 0
V--s-c-i V_______ V-y-h-h- -------- Vkyshchi
ጣሪያው ከላይ ነው። Го-- - по--и-ът. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-ъ-. ---------------- Горе е покривът. 0
Vky--chi V_______ V-y-h-h- -------- Vkyshchi
ምድር ቤቱ ከታች ነው። Д-лу-е -аз---. Д___ е м______ Д-л- е м-з-т-. -------------- Долу е мазето. 0
Tu---- -ashata ---h---. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። За- ----та--ма----д---. З__ к_____ и__ г_______ З-д к-щ-т- и-а г-а-и-а- ----------------------- Зад къщата има градина. 0
Tu--ye -as-a-a -y-h-ha. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። П-ед -ъ-а---н-ма у--ц-. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-щ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред къщата няма улица. 0
Tuk -------a-- k----h-. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። До къ---- -м---ър-е-а. Д_ к_____ и__ д_______ Д- к-щ-т- и-а д-р-е-а- ---------------------- До къщата има дървета. 0
G--e y- p---i---. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Т-к-е ---т--ж---ще. Т__ е м____ ж______ Т-к е м-е-о ж-л-щ-. ------------------- Тук е моето жилище. 0
G--e-y- p-krivy-. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Тук--а к--н-т--- -ан--а. Т__ с_ к______ и б______ Т-к с- к-х-я-а и б-н-т-. ------------------------ Тук са кухнята и банята. 0
Go-e-ye -o-r-vyt. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። Там-с---с-кидн---ата и-сп-лня--. Т__ с_ в____________ и с________ Т-м с- в-е-и-н-в-а-а и с-а-н-т-. -------------------------------- Там са всекидневната и спалнята. 0
Dolu -e-ma-et-. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። Вх--ната --ат--- затв-ре--. В_______ в____ е з_________ В-о-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Входната врата е затворена. 0
D--u-y--m-z-t-. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Но-п-о--р--те--а----о-ен-. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците са отворени. 0
Dol- ye-maz-t-. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Д--с-----р---. Д___ е г______ Д-е- е г-р-щ-. -------------- Днес е горещо. 0
Za- k--hc-a-a---a g-adi--. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Н-е--л-заме в-- -се---не-н--а. Н__ в______ в__ в_____________ Н-е в-и-а-е в-в в-е-и-н-в-а-а- ------------------------------ Ние влизаме във всекидневната. 0
Z-d k-s---a----ma -r-di-a. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Та- и-а--и-ан-- фотьо-л - к---л-. Т__ и__ д____ и ф______ / к______ Т-м и-а д-в-н и ф-т-о-л / к-е-л-. --------------------------------- Там има диван и фотьойл / кресло. 0
Za----sh-hata-im--g-a-ina. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
ይቀመጡ! Сед-ете! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
Pred------ha---n-----u--tsa. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። Т-м-е --ят---------. Т__ е м___ к________ Т-м е м-я- к-м-ю-ъ-. -------------------- Там е моят компютър. 0
Pred----hchata--yam--u--tsa. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Т-м - -оят- с--рео-у---ба. Т__ е м____ с_____________ Т-м е м-я-а с-е-е---р-д-а- -------------------------- Там е моята стерео-уредба. 0
P--- kyshc-a-----a-a ---t--. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። Т-л-в--оръ--е-с-в-е---о-. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-в-е- н-в- ------------------------- Телевизорът е съвсем нов. 0
D- --s-ch----i-a -yrv-ta. D_ k________ i__ d_______ D- k-s-c-a-a i-a d-r-e-a- ------------------------- Do kyshchata ima dyrveta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -