የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   ku Li mal

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [hevdeh]

Li mal

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ) ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። Ev --- mala -- y-. E_ d__ m___ m_ y__ E- d-r m-l- m- y-. ------------------ Ev der mala me ye. 0
ጣሪያው ከላይ ነው። L------ -anîje h-y-. L_ j___ b_____ h____ L- j-r- b-n-j- h-y-. -------------------- Li jorê banîje heye. 0
ምድር ቤቱ ከታች ነው። Li----- k-l-- -ey-. L_ j___ k____ h____ L- j-r- k-l-n h-y-. ------------------- Li jêrê kûlîn heye. 0
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። Li-p-- -a----a-çey-----y-. L_ p__ m___ b_______ h____ L- p-ş m-l- b-x-e-e- h-y-. -------------------------- Li paş malê baxçeyek heye. 0
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። Li-pêşi---m-l- rê--i-e. L_ p_____ m___ r_ t____ L- p-ş-y- m-l- r- t-n-. ----------------------- Li pêşiya malê rê tine. 0
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። Li-be--malê da- h---. L_ b__ m___ d__ h____ L- b-r m-l- d-r h-n-. --------------------- Li ber malê dar hene. 0
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። E------m-la-m---e. E_ d__ m___ m__ e_ E- d-r m-l- m-n e- ------------------ Ev der mala min e. 0
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Mi--ax --serşok-li -ir-i-. M_____ û s_____ l_ v__ i__ M-t-a- û s-r-o- l- v-r i-. -------------------------- Mitbax û serşok li vir in. 0
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። O--ya r--i--inê û -a r----ê li---- in. O____ r________ û y_ r_____ l_ w__ i__ O-e-a r-n-ş-i-ê û y- r-z-n- l- w-r i-. -------------------------------------- Odeya rûniştinê û ya razanê li wir in. 0
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። De-iyê-ko---ê--i--e-i-î ye. D_____ k_____ m________ y__ D-r-y- k-l-n- m-f-e-i-î y-. --------------------------- Deriyê kolanê miftekirî ye. 0
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። L--e-- cam-v--i--y-. L_____ c__ v________ L-b-l- c-m v-k-r-y-. -------------------- Lêbelê cam vekiriye. 0
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Î-- -erm--. Î__ g___ e_ Î-o g-r- e- ----------- Îro germ e. 0
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Em d--in----y--rûniş---ê. E_ d____ o____ r_________ E- d-ç-n o-e-a r-n-ş-i-ê- ------------------------- Em diçin odeya rûniştinê. 0
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Li---- -e-e--ye--û-p--da--e- hen-. L_ w__ q________ û p________ h____ L- w-r q-n-p-y-k û p-l-a-k-k h-n-. ---------------------------------- Li wir qenepeyek û paldankek hene. 0
ይቀመጡ! J-------a--we r- r----! J_ k_____ x__ r_ r_____ J- k-r-m- x-e r- r-n-n- ----------------------- Ji kerema xwe re rûnin! 0
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። Ko-p-tur- m-n-l- -ir-e. K________ m__ l_ w__ e_ K-m-î-u-a m-n l- w-r e- ----------------------- Kompîtura min li wir e. 0
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Ta-i---mu---- -- mi- l--w-- -. T_____ m_____ y_ m__ l_ w__ e_ T-x-m- m-z-k- y- m-n l- w-r e- ------------------------------ Taximê muzîkê ya min li wir e. 0
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። Te-ev-z--n pi- nû ye. T_________ p__ n_ y__ T-l-v-z-o- p-r n- y-. --------------------- Televîzyon pir nû ye. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -