የሐረጉ መጽሐፍ

am በተፈጥሮ   »   ku Li xwezayê

26 [ሃያ ስድስት]

በተፈጥሮ

በተፈጥሮ

26 [ bîst û şeş]

Li xwezayê

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ) ይጫወቱ ተጨማሪ
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? T- --rûy- li-w-r-d---nî? T_ b_____ l_ w__ d______ T- b-r-y- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu barûya li wir dibînî? 0
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? Tu--iya-ê-l---ir d-bînî? T_ ç_____ l_ w__ d______ T- ç-y-y- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu çiyayê li wir dibînî? 0
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? Tu gu-d- -i---r di---î? T_ g____ l_ w__ d______ T- g-n-ê l- w-r d-b-n-? ----------------------- Tu gundê li wir dibînî? 0
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? T- ç------ w-r--i--nî? T_ ç___ l_ w__ d______ T- ç-m- l- w-r d-b-n-? ---------------------- Tu çemê li wir dibînî? 0
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? T- --pi---l- wi---ib-n-? T_ r_____ l_ w__ d______ T- r-p-r- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu rêpira li wir dibînî? 0
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? Tu----- -- -ir---b---? T_ g___ l_ w__ d______ T- g-l- l- w-r d-b-n-? ---------------------- Tu gola li wir dibînî? 0
ያንን እርግብ ወድጄዋለው። Ci-----li vi- ---e x-aşa mi-. C_____ l_ v__ d___ x____ m___ C-v-k- l- v-r d-ç- x-a-a m-n- ----------------------------- Civîka li vir diçe xwaşa min. 0
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። D-r---- --aşi---m-n di-e. D___ l_ x______ m__ d____ D-r- l- x-a-i-a m-n d-ç-. ------------------------- Dara li xwaşiya min diçe. 0
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። Ke---- -- -ir li x----ya--in-di--. K_____ l_ v__ l_ x______ m__ d____ K-v-r- l- v-r l- x-e-i-a m-n d-ç-. ---------------------------------- Kevirê li vir li xweşiya min diçe. 0
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። P--qa li wi- -- ---şiy- --- ----. P____ l_ w__ l_ x______ m__ d____ P-r-a l- w-r l- x-a-i-a m-n d-ç-. --------------------------------- Parqa li wir li xwaşiya min diçe. 0
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። Be-ç--- li -ir--i-x-aşi-a-m-n di-e. B______ l_ w__ l_ x______ m__ d____ B-x-e-ê l- w-r l- x-a-i-a m-n d-ç-. ----------------------------------- Bexçeyê li wir li xwaşiya min diçe. 0
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። K-lî--------ir -i--w-şiya---n-di-e. K______ l_ v__ l_ x______ m__ d____ K-l-l-a l- v-r l- x-e-i-a m-n d-ç-. ----------------------------------- Kulîlka li vir li xweşiya min diçe. 0
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። Ez-vî--we-ik-d-b--im. E_ v_ x_____ d_______ E- v- x-e-i- d-b-n-m- --------------------- Ez vî xweşik dibînim. 0
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። Ez-vî -cê- d-bî--m. E_ v_ e___ d_______ E- v- e-ê- d-b-n-m- ------------------- Ez vî ecêb dibînim. 0
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። Ez--î-b-r-î----b--im. E_ v_ b_____ d_______ E- v- b-r-î- d-b-n-m- --------------------- Ez vî berzîş dibînim. 0
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። Ez v- ki-êt-dib-n--. E_ v_ k____ d_______ E- v- k-r-t d-b-n-m- -------------------- Ez vî kirêt dibînim. 0
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። E--vî a---ker -i-î---. E_ v_ a______ d_______ E- v- a-i-k-r d-b-n-m- ---------------------- Ez vî acizker dibînim. 0
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። Ez----t-rs--k -ib-nim. E_ v_ t______ d_______ E- v- t-r-n-k d-b-n-m- ---------------------- Ez vî tirsnak dibînim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -