የሐረጉ መጽሐፍ

am በተፈጥሮ   »   bg Сред природата

26 [ሃያ ስድስት]

በተፈጥሮ

በተፈጥሮ

26 [двайсет и шест]

26 [dvayset i shest]

Сред природата

Sred prirodata

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? В----ш ли кул--а----? В_____ л_ к_____ т___ В-ж-а- л- к-л-т- т-м- --------------------- Виждаш ли кулата там? 0
S-ed ---r-d-ta S___ p________ S-e- p-i-o-a-a -------------- Sred prirodata
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? В-ж-аш л- ----а т-м? В_____ л_ в____ т___ В-ж-а- л- в-р-а т-м- -------------------- Виждаш ли върха там? 0
S-e- prir-d-ta S___ p________ S-e- p-i-o-a-a -------------- Sred prirodata
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? Ви-д-- л--с-лот--там? В_____ л_ с_____ т___ В-ж-а- л- с-л-т- т-м- --------------------- Виждаш ли селото там? 0
Vi--da-- ---kul----tam? V_______ l_ k_____ t___ V-z-d-s- l- k-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li kulata tam?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? В-ж--ш ли--ек--а-т--? В_____ л_ р_____ т___ В-ж-а- л- р-к-т- т-м- --------------------- Виждаш ли реката там? 0
Viz--a-h--- ku-a-a -am? V_______ l_ k_____ t___ V-z-d-s- l- k-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li kulata tam?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? В-жд---ли мос-а --м? В_____ л_ м____ т___ В-ж-а- л- м-с-а т-м- -------------------- Виждаш ли моста там? 0
V-zhda-- li --l--- t-m? V_______ l_ k_____ t___ V-z-d-s- l- k-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li kulata tam?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? В----ш--- е-еро-о --м? В_____ л_ е______ т___ В-ж-а- л- е-е-о-о т-м- ---------------------- Виждаш ли езерото там? 0
Vi-h-a-h--i-vy---- --m? V_______ l_ v_____ t___ V-z-d-s- l- v-r-h- t-m- ----------------------- Vizhdash li vyrkha tam?
ያንን እርግብ ወድጄዋለው። Пт-ч---- е- -ам ми-х-рес-а. П_______ е_ т__ м_ х_______ П-и-к-т- е- т-м м- х-р-с-а- --------------------------- Птичката ей там ми харесва. 0
V--h-a-- -i -yrk-a -a-? V_______ l_ v_____ t___ V-z-d-s- l- v-r-h- t-m- ----------------------- Vizhdash li vyrkha tam?
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። Дър-о-о -й-т-- м- х--есв-. Д______ е_ т__ м_ х_______ Д-р-о-о е- т-м м- х-р-с-а- -------------------------- Дървото ей там ми харесва. 0
Vizhdash ----yrk-----m? V_______ l_ v_____ t___ V-z-d-s- l- v-r-h- t-m- ----------------------- Vizhdash li vyrkha tam?
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። С--ла-а -ук -------св-. С______ т__ м_ х_______ С-а-а-а т-к м- х-р-с-а- ----------------------- Скалата тук ми харесва. 0
Vi----sh-li-sel-to ---? V_______ l_ s_____ t___ V-z-d-s- l- s-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li seloto tam?
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። Парк----й-там-м---а--с-а. П_____ е_ т__ м_ х_______ П-р-ъ- е- т-м м- х-р-с-а- ------------------------- Паркът ей там ми харесва. 0
V-zh-ash -i-----t--tam? V_______ l_ s_____ t___ V-z-d-s- l- s-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li seloto tam?
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። Гр-дин-та ей--а- ---х---сва. Г________ е_ т__ м_ х_______ Г-а-и-а-а е- т-м м- х-р-с-а- ---------------------------- Градината ей там ми харесва. 0
Vi--das--l- s--ot- ---? V_______ l_ s_____ t___ V-z-d-s- l- s-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li seloto tam?
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። Ц-----о -у- ---х-ресва. Ц______ т__ м_ х_______ Ц-е-е-о т-к м- х-р-с-а- ----------------------- Цветето тук ми харесва. 0
Vi-h-as---i-rekata -a-? V_______ l_ r_____ t___ V-z-d-s- l- r-k-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li rekata tam?
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። Сп--е--ме--т-в-----у-а--. С_____ м__ т___ е х______ С-o-е- м-н т-в- е х-б-в-. ------------------------- Спoред мен това е хубаво. 0
Vizhd-sh li-re-ata t-m? V_______ l_ r_____ t___ V-z-d-s- l- r-k-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li rekata tam?
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። С--------- ---а --и-т-р---о. С_____ м__ т___ е и_________ С-o-е- м-н т-в- е и-т-р-с-о- ---------------------------- Спoред мен това е интересно. 0
V---d--h--i r--ata-t-m? V_______ l_ r_____ t___ V-z-d-s- l- r-k-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li rekata tam?
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። Спoред -е--т-в--е п-екр-сно. С_____ м__ т___ е п_________ С-o-е- м-н т-в- е п-е-р-с-о- ---------------------------- Спoред мен това е прекрасно. 0
Vizh-as- -i---s-a -am? V_______ l_ m____ t___ V-z-d-s- l- m-s-a t-m- ---------------------- Vizhdash li mosta tam?
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። Спoр-д---н--ова ---р--но. С_____ м__ т___ е г______ С-o-е- м-н т-в- е г-о-н-. ------------------------- Спoред мен това е грозно. 0
Viz-d--h -i------ tam? V_______ l_ m____ t___ V-z-d-s- l- m-s-a t-m- ---------------------- Vizhdash li mosta tam?
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። Спo--- -е------ е --учно. С_____ м__ т___ е с______ С-o-е- м-н т-в- е с-у-н-. ------------------------- Спoред мен това е скучно. 0
Vi-h--sh ----osta ---? V_______ l_ m____ t___ V-z-d-s- l- m-s-a t-m- ---------------------- Vizhdash li mosta tam?
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። Сп---д---н--ов- е ----но. С_____ м__ т___ е у______ С-o-е- м-н т-в- е у-а-н-. ------------------------- Спoред мен това е ужасно. 0
V-zh-as--l- y-----t--t--? V_______ l_ y_______ t___ V-z-d-s- l- y-z-r-t- t-m- ------------------------- Vizhdash li yezeroto tam?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -