የሐረጉ መጽሐፍ

am በተፈጥሮ   »   kk Табиғат аясында

26 [ሃያ ስድስት]

በተፈጥሮ

በተፈጥሮ

26 [жиырма алты]

26 [jïırma altı]

Табиғат аясында

Tabïğat ayasında

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? А-а- м-на-ан- к---- ---сы- ба? А___ м_______ к____ т_____ б__ А-а- м-н-р-н- к-р-п т-р-ы- б-? ------------------------------ Анау мұнараны көріп тұрсың ба? 0
T----at------nda T______ a_______ T-b-ğ-t a-a-ı-d- ---------------- Tabïğat ayasında
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? Ан---та-ды--өріп-т--сы----? А___ т____ к____ т_____ б__ А-а- т-у-ы к-р-п т-р-ы- б-? --------------------------- Анау тауды көріп тұрсың ба? 0
T----at -yas--da T______ a_______ T-b-ğ-t a-a-ı-d- ---------------- Tabïğat ayasında
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? А--у-ауыл-ы кө-іп---р-ы- ба? А___ а_____ к____ т_____ б__ А-а- а-ы-д- к-р-п т-р-ы- б-? ---------------------------- Анау ауылды көріп тұрсың ба? 0
A-a- munara-ı--ör-- -urs-- ba? A___ m_______ k____ t_____ b__ A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-? ------------------------------ Anaw munaranı körip tursıñ ba?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? А--у-өзе--- к-рі- т--------? А___ ө_____ к____ т_____ б__ А-а- ө-е-д- к-р-п т-р-ы- б-? ---------------------------- Анау өзенді көріп тұрсың ба? 0
An---m-nara-ı k-ri--t--s-- ba? A___ m_______ k____ t_____ b__ A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-? ------------------------------ Anaw munaranı körip tursıñ ba?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? Ан-у-к-п-----к-р-- -ұр-ың б-? А___ к______ к____ т_____ б__ А-а- к-п-р-і к-р-п т-р-ы- б-? ----------------------------- Анау көпірді көріп тұрсың ба? 0
A--- mu--ranı-k-rip -u-sı- b-? A___ m_______ k____ t_____ b__ A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-? ------------------------------ Anaw munaranı körip tursıñ ba?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? А-а--к-лді кө-іп--ұ-с-ң ба? А___ к____ к____ т_____ б__ А-а- к-л-і к-р-п т-р-ы- б-? --------------------------- Анау көлді көріп тұрсың ба? 0
A--w-t---ı-kö--p--u-s---b-? A___ t____ k____ t_____ b__ A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw tawdı körip tursıñ ba?
ያንን እርግብ ወድጄዋለው። Мы-- қ-с-м-ғ-- ------. М___ қ__ м____ ұ______ М-н- қ-с м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына құс маған ұнайды. 0
An-w -a--ı--öri--t---ıñ--a? A___ t____ k____ t_____ b__ A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw tawdı körip tursıñ ba?
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። М--а --аш ---а--ұ----ы. М___ а___ м____ ұ______ М-н- а-а- м-ғ-н ұ-а-д-. ----------------------- Мына ағаш маған ұнайды. 0
A-aw tawd---ö-ip -ursı--b-? A___ t____ k____ t_____ b__ A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw tawdı körip tursıñ ba?
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። М--- -а------- --айды. М___ т__ м____ ұ______ М-н- т-с м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына тас маған ұнайды. 0
A--- a---d--kö-ip --rs-ñ ba? A___ a_____ k____ t_____ b__ A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw awıldı körip tursıñ ba?
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። Мы----аябақ м--а--ұна--ы. М___ с_____ м____ ұ______ М-н- с-я-а- м-ғ-н ұ-а-д-. ------------------------- Мына саябақ маған ұнайды. 0
A--w-a-ı-d- -ö-i--t-rs---b-? A___ a_____ k____ t_____ b__ A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw awıldı körip tursıñ ba?
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። Мы-- --қ --ға----ай--. М___ б__ м____ ұ______ М-н- б-қ м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына бақ маған ұнайды. 0
An-w awı--ı-kör-p t-r-ı- -a? A___ a_____ k____ t_____ b__ A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw awıldı körip tursıñ ba?
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። М-н- гү- мағ-н-ұнай-ы. М___ г__ м____ ұ______ М-н- г-л м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына гүл маған ұнайды. 0
Anaw ö--n-------p-t--s----a? A___ ö_____ k____ t_____ b__ A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw özendi körip tursıñ ba?
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። М-----е,--------мі. М_______ б__ ә_____ М-н-ң-е- б-л ә-е-і- ------------------- Меніңше, бұл әдемі. 0
A-aw ----di ----p--u-s-- --? A___ ö_____ k____ t_____ b__ A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw özendi körip tursıñ ba?
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። М-ніңше, -ұ- --з--. М_______ б__ қ_____ М-н-ң-е- б-л қ-з-қ- ------------------- Меніңше, бұл қызық. 0
A--- ---ndi-k-ri- tursıñ--a? A___ ö_____ k____ t_____ b__ A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw özendi körip tursıñ ba?
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። Ме-ің-е,-бұ- ---а-. М_______ б__ ғ_____ М-н-ң-е- б-л ғ-ж-п- ------------------- Меніңше, бұл ғажап. 0
A-aw-k--i-d--kö--- -u---ñ---? A___ k______ k____ t_____ b__ A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-? ----------------------------- Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። Мен--ш---бұ- -ұ--қсыз. М_______ б__ с________ М-н-ң-е- б-л с-р-қ-ы-. ---------------------- Меніңше, бұл сұрықсыз. 0
A-a- ---i--i---r-p -u-sı- b-? A___ k______ k____ t_____ b__ A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-? ----------------------------- Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። Ме--ңш-, -ұ--қы-ы--ыз. М_______ б__ қ________ М-н-ң-е- б-л қ-з-қ-ы-. ---------------------- Меніңше, бұл қызықсыз. 0
A--- k-pirdi --rip ---s-- ba? A___ k______ k____ t_____ b__ A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-? ----------------------------- Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። Мен--ш-,-бұ- қорқы-ы--ы. М_______ б__ қ__________ М-н-ң-е- б-л қ-р-ы-ы-т-. ------------------------ Меніңше, бұл қорқынышты. 0
Anaw ---d- -ör-p -ur--ñ b-? A___ k____ k____ t_____ b__ A-a- k-l-i k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw köldi körip tursıñ ba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -