ፍላጎት መኖር |
қалау
қ____
қ-л-у
-----
қалау
0
Se-im
S____
S-z-m
-----
Sezim
|
|
እኛ ፍላጎት አለን። |
Біз-қала----.
Б__ қ________
Б-з қ-л-й-ы-.
-------------
Біз қалаймыз.
0
Se-im
S____
S-z-m
-----
Sezim
|
እኛ ፍላጎት አለን።
Біз қалаймыз.
Sezim
|
እኛ ፍላጎት የለንም። |
Зауқ-м-з-жо-.
З_______ ж___
З-у-ы-ы- ж-қ-
-------------
Зауқымыз жоқ.
0
q--aw
q____
q-l-w
-----
qalaw
|
እኛ ፍላጎት የለንም።
Зауқымыз жоқ.
qalaw
|
መፍራት |
қор-у
қ____
қ-р-у
-----
қорқу
0
q-law
q____
q-l-w
-----
qalaw
|
|
እኔ ፈርቻለው። |
М-- қо-қамын.
М__ қ________
М-н қ-р-а-ы-.
-------------
Мен қорқамын.
0
q-l-w
q____
q-l-w
-----
qalaw
|
እኔ ፈርቻለው።
Мен қорқамын.
qalaw
|
እኔ አልፈራሁም። |
Ме- -о-------ы-.
М__ қ___________
М-н қ-р-қ-а-м-н-
----------------
Мен қорықпаймын.
0
B-- q--a-m-z.
B__ q________
B-z q-l-y-ı-.
-------------
Biz qalaymız.
|
እኔ አልፈራሁም።
Мен қорықпаймын.
Biz qalaymız.
|
ጊዜ መኖር |
у----ы б--у
у_____ б___
у-қ-т- б-л-
-----------
уақыты болу
0
B-z--al--mı-.
B__ q________
B-z q-l-y-ı-.
-------------
Biz qalaymız.
|
ጊዜ መኖር
уақыты болу
Biz qalaymız.
|
እሱ ጊዜ አለው። |
О-ың--ақ-т- -ар.
О___ у_____ б___
О-ы- у-қ-т- б-р-
----------------
Оның уақыты бар.
0
Bi----lay--z.
B__ q________
B-z q-l-y-ı-.
-------------
Biz qalaymız.
|
እሱ ጊዜ አለው።
Оның уақыты бар.
Biz qalaymız.
|
እሱ ጊዜ የለውም። |
Оны- уа---ы--оқ.
О___ у_____ ж___
О-ы- у-қ-т- ж-қ-
----------------
Оның уақыты жоқ.
0
Za--ı--- j--.
Z_______ j___
Z-w-ı-ı- j-q-
-------------
Zawqımız joq.
|
እሱ ጊዜ የለውም።
Оның уақыты жоқ.
Zawqımız joq.
|
መደበር |
і---пыс-, з---гу
і__ п____ з_____
і-і п-с-, з-р-г-
----------------
іші пысу, зерігу
0
Z-wq-m----oq.
Z_______ j___
Z-w-ı-ı- j-q-
-------------
Zawqımız joq.
|
መደበር
іші пысу, зерігу
Zawqımız joq.
|
እሷ ደብሯታል። |
Ол з--іг-п-ж-р.
О_ з______ ж___
О- з-р-г-п ж-р-
---------------
Ол зерігіп жүр.
0
Z-w-ı--- j-q.
Z_______ j___
Z-w-ı-ı- j-q-
-------------
Zawqımız joq.
|
እሷ ደብሯታል።
Ол зерігіп жүр.
Zawqımız joq.
|
እሷ አልደበራትም። |
О- з-р--іп -үрг----оқ.
О_ з______ ж_____ ж___
О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ-
----------------------
Ол зерігіп жүрген жоқ.
0
q--qw
q____
q-r-w
-----
qorqw
|
እሷ አልደበራትም።
Ол зерігіп жүрген жоқ.
qorqw
|
መራብ |
қа----а-у
қ____ а__
қ-р-ы а-у
---------
қарны ашу
0
q-r-w
q____
q-r-w
-----
qorqw
|
|
እርቧችኋል? |
Қ-р-ндарың ашты-ма?
Қ_________ а___ м__
Қ-р-н-а-ы- а-т- м-?
-------------------
Қарындарың ашты ма?
0
q---w
q____
q-r-w
-----
qorqw
|
እርቧችኋል?
Қарындарың ашты ма?
qorqw
|
አልተራባችሁም? |
Қар--д---- а-қ-- -оқ-п-?
Қ_________ а____ ж__ п__
Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-?
------------------------
Қарындарың ашқан жоқ па?
0
Me- qor-am-n.
M__ q________
M-n q-r-a-ı-.
-------------
Men qorqamın.
|
አልተራባችሁም?
Қарындарың ашқан жоқ па?
Men qorqamın.
|
መጠማት |
шө-деу
ш_____
ш-л-е-
------
шөлдеу
0
M---qor--m-n.
M__ q________
M-n q-r-a-ı-.
-------------
Men qorqamın.
|
መጠማት
шөлдеу
Men qorqamın.
|
እነሱ ተጠምተዋል። |
Ол---шө--е--.
О___ ш_______
О-а- ш-л-е-і-
-------------
Олар шөлдеді.
0
M-n ---q--ı-.
M__ q________
M-n q-r-a-ı-.
-------------
Men qorqamın.
|
እነሱ ተጠምተዋል።
Олар шөлдеді.
Men qorqamın.
|
እነሱ አልተጠሙም። |
О--- ----е--н ж-қ.
О___ ш_______ ж___
О-а- ш-л-е-е- ж-қ-
------------------
Олар шөлдеген жоқ.
0
Me---orıqpay-ı-.
M__ q___________
M-n q-r-q-a-m-n-
----------------
Men qorıqpaymın.
|
እነሱ አልተጠሙም።
Олар шөлдеген жоқ.
Men qorıqpaymın.
|