የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

‫56 [ستة وخمسون]‬

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር وج-- ---ة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wuju- rag--at w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
እኛ ፍላጎት አለን። لد-----غ-ة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l-d--n--ra--bat l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
እኛ ፍላጎት የለንም። ‫ل--ر--- -دي--. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
la-ra-h--t--adayna. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
መፍራት ‫ال-----با-خ-ف. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
a----e---bialkhawf. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
እኔ ፈርቻለው። أ---خ---. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
ana--h-a---. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
እኔ አልፈራሁም። أ-- ل-ت--ائ-. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
a-a -a---kha-y-f. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
ጊዜ መኖር تو-ر ال--ت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
t-wfir alwa-t t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
እሱ ጊዜ አለው። ‫لدي---ق-. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
la--yh-w---. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
እሱ ጊዜ የለውም። ل-س لد-ه-وقت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
l--s lad-yh w--t. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
መደበር ا-ش-ور--ال-لل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
a-shu--r b-alma--l a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
እሷ ደብሯታል። ه- تش-ر-بال-لل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h--a--as--r bia-m-lal h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
እሷ አልደበራትም። ‫--ها--- ت-عر--المل-. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
inna-a ---tashur--ia--al--. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
መራብ ا-ش--- -ا-جوع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
al-hu-u- --a-jue a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
እርቧችኋል? ‫هل -ن-م ج--ع؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
a-s----- b--l-ue a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
አልተራባችሁም? ‫أ---م-ج-ا-ا-؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
alsh-eur-bial--e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
መጠማት ا-ش-و- -ا-عطش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
h-l--n-um----ae? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
እነሱ ተጠምተዋል። ‫-- ع-ش-. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
a--t---------n? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
እነሱ አልተጠሙም። ‫-يس-ا ع---. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
a--hu----bi-l-atash a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -