የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው። |
أ----صحن مقبلا-.
____ ص__ م______
-ر-د ص-ن م-ب-ا-.
-----------------
أريد صحن مقبلات.
0
urid--a-a--muq--l-t.
u___ s____ m________
u-i- s-h-n m-q-i-a-.
--------------------
urid sahan muqbilat.
|
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
أريد صحن مقبلات.
urid sahan muqbilat.
|
ሰላጣ እፈልጋለው። |
---------سل--.
____ ص__ س____
-ر-د ص-ن س-ط-.
---------------
أريد صحن سلطة.
0
urid sa-an s-l-t-h.
u___ s____ s_______
u-i- s-h-n s-l-t-h-
-------------------
urid sahan salatah.
|
ሰላጣ እፈልጋለው።
أريد صحن سلطة.
urid sahan salatah.
|
ሾርባ እፈልጋለው። |
أري- ص-ن ح-ا-.
____ ص__ ح____
-ر-د ص-ن ح-ا-.
---------------
أريد صحن حساء.
0
ur-- sahan ha--.
u___ s____ h____
u-i- s-h-n h-s-.
----------------
urid sahan hasa.
|
ሾርባ እፈልጋለው።
أريد صحن حساء.
urid sahan hasa.
|
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው። |
-ريد بع- الح--ى.
____ ب__ ا______
-ر-د ب-ض ا-ح-و-.
-----------------
أريد بعض الحلوى.
0
urid-b-------a---.
u___ b___ a_______
u-i- b-e- a-h-l-a-
------------------
urid baed alhalwa.
|
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
أريد بعض الحلوى.
urid baed alhalwa.
|
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው። |
--ي---ي-----م -- -لك-ي-ة.
____ آ__ ك___ م_ ا_______
-ر-د آ-س ك-ي- م- ا-ك-ي-ة-
--------------------------
أريد آيس كريم مع الكريمة.
0
u--d-a-s-k--- --e -lk---ah.
u___ a__ k___ m__ a________
u-i- a-s k-i- m-e a-k-i-a-.
---------------------------
urid ays krim mae alkrimah.
|
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
أريد آيس كريم مع الكريمة.
urid ays krim mae alkrimah.
|
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው። |
أر-د -ا--ة-أو---ن.
أ___ ف____ أ_ ج___
أ-ي- ف-ك-ة أ- ج-ن-
------------------
أريد فاكهة أو جبن.
0
uri- f-ki---aw -u--.
u___ f_____ a_ j____
u-i- f-k-h- a- j-b-.
--------------------
urid fakiha aw jubn.
|
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
أريد فاكهة أو جبن.
urid fakiha aw jubn.
|
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን። |
نو- أن-نتن--- ال-----.
ن__ أ_ ن_____ ا_______
ن-د أ- ن-ن-و- ا-إ-ط-ر-
----------------------
نود أن نتناول الإفطار.
0
nuwd-an-n-----wl -lif-a-.
n___ a_ n_______ a_______
n-w- a- n-t-h-w- a-i-t-r-
-------------------------
nuwd an natahawl aliftar.
|
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
نود أن نتناول الإفطار.
nuwd an natahawl aliftar.
|
ምሳ መብላት እንፈልጋለን። |
ن-د-أ- --ناول ا---ا-.
ن__ أ_ ن_____ ا______
ن-د أ- ن-ن-و- ا-غ-ا-.
---------------------
نود أن نتناول الغداء.
0
n-w---n-----h--l al-had-.
n___ a_ n_______ a_______
n-w- a- n-t-h-w- a-g-a-a-
-------------------------
nuwd an natahawl alghada.
|
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
نود أن نتناول الغداء.
nuwd an natahawl alghada.
|
እራት መብላት እንፈልጋለን። |
نود أن ن-نا-ل---عشا-.
ن__ أ_ ن_____ ا______
ن-د أ- ن-ن-و- ا-ع-ا-.
---------------------
نود أن نتناول العشاء.
0
nuwd----n-ta-aw- -leas--.
n___ a_ n_______ a_______
n-w- a- n-t-h-w- a-e-s-a-
-------------------------
nuwd an natahawl aleasha.
|
እራት መብላት እንፈልጋለን።
نود أن نتناول العشاء.
nuwd an natahawl aleasha.
|
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ? |
م--ا -ري- -ت-ا-- ---- ---ف--ر؟
م___ ت___ ل_____ و___ ا_______
م-ذ- ت-ي- ل-ن-و- و-ب- ا-إ-ط-ر-
------------------------------
ماذا تريد لتناول وجبة الإفطار؟
0
m-dh-----id --t-n---l--a-bat-a-----r?
m____ t____ l________ w_____ a_______
m-d-a t-r-d l-t-n-w-l w-j-a- a-i-t-r-
-------------------------------------
madha turid litanawal wajbat aliftar?
|
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
ماذا تريد لتناول وجبة الإفطار؟
madha turid litanawal wajbat aliftar?
|
ዳቦ በማርመላታ እና በማር? |
خ-- ----ربى-وع--؟
___ م_ م___ و____
-ب- م- م-ب- و-س-؟
------------------
خبز مع مربى وعسل؟
0
kh-bz -a----r--aa wa--sal?
k____ m__ m______ w_______
k-u-z m-e m-r-b-a w-e-s-l-
--------------------------
khubz mae murabaa waeasal?
|
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
خبز مع مربى وعسل؟
khubz mae murabaa waeasal?
|
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ? |
-ب--م-م--مع-با-ن-ان---الجب-؟
___ م___ م_ ب_______ و______
-ب- م-م- م- ب-ل-ق-ن- و-ل-ب-؟
-----------------------------
خبز محمص مع بالنقانق والجبن؟
0
khu-z--u--mm-- ma- b-l----iq --lj-bn?
k____ m_______ m__ b________ w_______
k-u-z m-h-m-a- m-e b-l-q-n-q w-l-u-n-
-------------------------------------
khubz muhammas mae bilnqaniq waljubn?
|
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
خبز محمص مع بالنقانق والجبن؟
khubz muhammas mae bilnqaniq waljubn?
|
የተቀቀለ እንቁላል? |
بي-- م---قة؟
____ م______
-ي-ة م-ل-ق-؟
-------------
بيضة مسلوقة؟
0
bayda- --sl-q--?
b_____ m________
b-y-a- m-s-u-a-?
----------------
baydat masluqah?
|
የተቀቀለ እንቁላል?
بيضة مسلوقة؟
baydat masluqah?
|
ተጠበሰ እንቁላል? |
--ض----ل-ة؟
____ م_____
-ي-ة م-ل-ة-
------------
بيضة مقلية؟
0
b---a- m------h?
b_____ m________
b-y-a- m-q-i-a-?
----------------
baydat maqliyah?
|
ተጠበሰ እንቁላል?
بيضة مقلية؟
baydat maqliyah?
|
የእንቁላል ቂጣ? |
عج- -ي-؟
___ ب___
-ج- ب-ض-
---------
عجة بيض؟
0
ea--t b-yd?
e____ b____
e-j-t b-y-?
-----------
eajat bayd?
|
የእንቁላል ቂጣ?
عجة بيض؟
eajat bayd?
|
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ። |
ز--دي-آ---من-ف-ل-.
ز____ آ__ م_ ف____
ز-ا-ي آ-ر م- ف-ل-.
------------------
زبادي آخر من فضلك.
0
z-ba-i ----r --n-f-d-ik.
z_____ a____ m__ f______
z-b-d- a-h-r m-n f-d-i-.
------------------------
zabadi akhar min fadlik.
|
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
زبادي آخر من فضلك.
zabadi akhar min fadlik.
|
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ። |
المل---ال---ل -- -ض-ك.
ا____ و______ م_ ف____
ا-م-ح و-ل-ل-ل م- ف-ل-.
----------------------
الملح والفلفل من فضلك.
0
alm--- -a-fi-f-- --- --dl--.
a_____ w________ m__ f______
a-m-l- w-l-i-f-l m-n f-d-i-.
----------------------------
almilh walfilfil min fadlik.
|
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
الملح والفلفل من فضلك.
almilh walfilfil min fadlik.
|
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ። |
كوب --ر--ن --م-ء--- -ض--.
ك__ آ__ م_ ا____ م_ ف____
ك-ب آ-ر م- ا-م-ء م- ف-ل-.
-------------------------
كوب آخر من الماء من فضلك.
0
k-b --ha- mi------ -i- -a-l-k.
k__ a____ m__ a___ m__ f______
k-b a-h-r m-n a-m- m-n f-d-i-.
------------------------------
kub akhar min alma min fadlik.
|
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
كوب آخر من الماء من فضلك.
kub akhar min alma min fadlik.
|