ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። |
أري- -- ----- هد-ة.
____ أ_ أ____ ه____
-ر-د أ- أ-ت-ي ه-ي-.
--------------------
أريد أن أشتري هدية.
0
urid ---a--ta-i ha-i--.
u___ a_ a______ h______
u-i- a- a-h-a-i h-d-a-.
-----------------------
urid an ashtari hadiat.
|
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
أريد أن أشتري هدية.
urid an ashtari hadiat.
|
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። |
و-ك- أ-ا ---ن مك-فة.
____ أ__ ت___ م_____
-ل-ن أ-ا ت-و- م-ل-ة-
---------------------
ولكن ألا تكون مكلفة.
0
wa-a--n -------u- -u------.
w______ a__ t____ m________
w-l-k-n a-a t-k-n m-k-i-a-.
---------------------------
walakun ala takun muklifat.
|
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
ولكن ألا تكون مكلفة.
walakun ala takun muklifat.
|
ድንገት የእጅ ቦርሳ? |
رب-ا --ي---يد؟
ر___ ح____ ي__
ر-م- ح-ي-ة ي-؟
--------------
ربما حقيبة يد؟
0
ru---- h-qi--t--a-?
r_____ h______ y___
r-b-m- h-q-b-t y-d-
-------------------
rubama haqibat yad?
|
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
ربما حقيبة يد؟
rubama haqibat yad?
|
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? |
-ا ال-ون--لذي ت-ي----؟
__ ا____ ا___ ت_______
-ا ا-ل-ن ا-ذ- ت-ي-ي-ه-
-----------------------
ما اللون الذي تريدينه؟
0
ma -llawn aldh- --ri--na-?
m_ a_____ a____ t_________
m- a-l-w- a-d-y t-r-d-n-h-
--------------------------
ma allawn aldhy turidinah?
|
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
ما اللون الذي تريدينه؟
ma allawn aldhy turidinah?
|
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? |
-سو---بن- أ--أبي-؟
_____ ب__ أ_ أ____
-س-د- ب-ي أ- أ-ي-؟
-------------------
أسود، بني أم أبيض؟
0
a--a-, -a-i--- a-ya-?
a_____ b___ a_ a_____
a-w-d- b-n- a- a-y-d-
---------------------
aswad, bani am abyad?
|
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
أسود، بني أم أبيض؟
aswad, bani am abyad?
|
ትልቁን ወይስ ትንሻን? |
كبي--أ----ي-؟
ك___ أ_ ص____
ك-ي- أ- ص-ي-؟
-------------
كبير أم صغير؟
0
kab---------h--?
k____ a_ s______
k-b-r a- s-g-i-?
----------------
kabir am saghir?
|
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
كبير أم صغير؟
kabir am saghir?
|
የሄንን ማየት እችላለው? |
ه--ي-كن---رؤية هذه؟
ه_ ي_____ ر___ ه___
ه- ي-ك-ن- ر-ي- ه-ه-
-------------------
هل يمكنني رؤية هذه؟
0
h-----mkin-ni -u-a- -a-h-h?
h__ y________ r____ h______
h-l y-m-i-u-i r-y-t h-d-i-?
---------------------------
hal yumkinuni ruyat hadhih?
|
የሄንን ማየት እችላለው?
هل يمكنني رؤية هذه؟
hal yumkinuni ruyat hadhih?
|
ከቆዳ የተሰራ ነው? |
هل ----ص--- من-ال-لد؟
ه_ ه_ م____ م_ ا_____
ه- ه- م-ن-ع م- ا-ج-د-
---------------------
هل هو مصنوع من الجلد؟
0
ha---u---s--e--in---j-l-?
h__ h_ m_____ m__ a______
h-l h- m-s-u- m-n a-j-l-?
-------------------------
hal hu masnue min aljild?
|
ከቆዳ የተሰራ ነው?
هل هو مصنوع من الجلد؟
hal hu masnue min aljild?
|
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? |
أ--إن-- -ص-و----ن-----ا-ت-ك؟
أ_ إ___ م_____ م_ ا_________
أ- إ-ه- م-ن-ع- م- ا-ب-ا-ت-ك-
----------------------------
أم إنها مصنوعة من البلاستيك؟
0
am -i-a-a --s--eat --n----i-astik?
a_ i_____ m_______ m__ a__________
a- i-n-h- m-s-u-a- m-n a-b-l-s-i-?
----------------------------------
am iinaha masnueat min albilastik?
|
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
أم إنها مصنوعة من البلاستيك؟
am iinaha masnueat min albilastik?
|
በትክክል ከቆዳ ነው። |
من-ا-ج--- ب-لط-ع.
م_ ا_____ ب______
م- ا-ج-د- ب-ل-ب-.
-----------------
من الجلد، بالطبع.
0
min --ji--,---l--ab-.
m__ a______ b________
m-n a-j-l-, b-l-t-b-.
---------------------
min aljild, balttabe.
|
በትክክል ከቆዳ ነው።
من الجلد، بالطبع.
min aljild, balttabe.
|
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። |
-هي -- ن--ية --د--للغ--ة.
___ م_ ن____ ج___ ل______
-ه- م- ن-ع-ة ج-د- ل-غ-ي-.
--------------------------
وهي من نوعية جيدة للغاية.
0
wa-- mi--nawi--- -ayi--t -il-h--a-.
w___ m__ n______ j______ l_________
w-h- m-n n-w-y-t j-y-d-t l-l-h-y-t-
-----------------------------------
wahi min nawiyat jayidat lilghayat.
|
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
وهي من نوعية جيدة للغاية.
wahi min nawiyat jayidat lilghayat.
|
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። |
وا-ح--بة ----ا مناس---د-ً.
________ ث____ م____ ج___
-ا-ح-ي-ة ث-ن-ا م-ا-ب ج-ا-.
---------------------------
والحقيبة ثمنها مناسب جداً.
0
w-lh-qibat thamanu-a -u-asi--j--d---.
w_________ t________ m______ j_______
w-l-a-i-a- t-a-a-u-a m-n-s-b j-d-a-n-
-------------------------------------
walhaqibat thamanuha munasib jiddaan.
|
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
والحقيبة ثمنها مناسب جداً.
walhaqibat thamanuha munasib jiddaan.
|
ወድጄዋለው። |
---ا --ج---.
____ ت______
-ن-ا ت-ج-ن-.
-------------
إنها تعجبني.
0
i-n-ha t--ji---i.
i_____ t_________
i-n-h- t-e-i-u-i-
-----------------
innaha taejibuni.
|
ወድጄዋለው።
إنها تعجبني.
innaha taejibuni.
|
እወስደዋለው። |
س-----.
_______
-آ-ذ-ا-
--------
سآخذها.
0
sa-khu--ha.
s__________
s-a-h-d-h-.
-----------
saakhudhha.
|
እወስደዋለው።
سآخذها.
saakhudhha.
|
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? |
-----ي ت--يلها؟
______ ت_______
-م-ن-ي ت-د-ل-ا-
----------------
يمكنني تبديلها؟
0
yu-k--u----abdil-h-?
y________ t_________
y-m-i-u-i t-b-i-u-a-
--------------------
yumkinuni tabdiluha?
|
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
يمكنني تبديلها؟
yumkinuni tabdiluha?
|
በትክክል ። |
ب-ل-ب-.
_______
-ا-ط-ع-
--------
بالطبع.
0
ba--t---.
b________
b-l-t-b-.
---------
balttabe.
|
በትክክል ።
بالطبع.
balttabe.
|
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። |
-ن---ها-ل- --دي-.
_______ ل_ ك_____
-ن-ل-ه- ل- ك-د-ة-
------------------
سنغلفها لك كهدية.
0
s--aghulf-a l-- ka--diat.
s__________ l__ k________
s-n-g-u-f-a l-k k-h-d-a-.
-------------------------
sanaghulfha lak kahadiat.
|
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
سنغلفها لك كهدية.
sanaghulfha lak kahadiat.
|
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። |
ال-زي-ة-هن--.
ا______ ه____
ا-خ-ي-ة ه-ا-.
-------------
الخزينة هناك.
0
alkh--i--t hun-k.
a_________ h_____
a-k-a-i-a- h-n-k-
-----------------
alkhazinat hunak.
|
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
الخزينة هناك.
alkhazinat hunak.
|