ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
Я -а--ю -упіц---адару--к.
Я ж____ к_____ п_________
Я ж-д-ю к-п-ц- п-д-р-н-к-
-------------------------
Я жадаю купіць падарунак.
0
Rabіts’ -a-upkі
R______ p______
R-b-t-’ p-k-p-і
---------------
Rabіts’ pakupkі
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
Я жадаю купіць падарунак.
Rabіts’ pakupkі
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
А-е--е--а-т- д-раг-.
А__ н_ н____ д______
А-е н- н-д-а д-р-г-.
--------------------
Але не надта дарагі.
0
R--іts- p--u--і
R______ p______
R-b-t-’ p-k-p-і
---------------
Rabіts’ pakupkі
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
Але не надта дарагі.
Rabіts’ pakupkі
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
Мож- ---ь --ма-ку?
М___ б___ с_______
М-ж- б-ц- с-м-ч-у-
------------------
Можа быць сумачку?
0
Y- -h--ayu-ku--ts- p-d--un--.
Y_ z______ k______ p_________
Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k-
-----------------------------
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
Можа быць сумачку?
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
Я-о-а-к-ле-- -ы-----еце?
Я____ к_____ В_ ж_______
Я-о-а к-л-р- В- ж-д-е-е-
------------------------
Якога колеру Вы жадаеце?
0
Y- z------ -u---s’---dar-na-.
Y_ z______ k______ p_________
Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k-
-----------------------------
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
Якога колеру Вы жадаеце?
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
Чорнага,-к--ы--е-----аб- --л---?
Ч_______ к__________ а__ б______
Ч-р-а-а- к-р-ч-е-а-а а-о б-л-г-?
--------------------------------
Чорнага, карычневага або белага?
0
Ya zh--a-u-kupі-----a-ar---k.
Y_ z______ k______ p_________
Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k-
-----------------------------
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
Чорнага, карычневага або белага?
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
Вя-ік-- --о м-ле-ь--ю?
В______ а__ м_________
В-л-к-ю а-о м-л-н-к-ю-
----------------------
Вялікую або маленькую?
0
A-e-ne--a-ta-----g-.
A__ n_ n____ d______
A-e n- n-d-a d-r-g-.
--------------------
Ale ne nadta daragі.
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
Вялікую або маленькую?
Ale ne nadta daragі.
የሄንን ማየት እችላለው?
Мож-- паг----е---гэт-ю?
М____ п_________ г_____
М-ж-а п-г-я-з-ц- г-т-ю-
-----------------------
Можна паглядзець гэтую?
0
Ale--e---d-a---r--і.
A__ n_ n____ d______
A-e n- n-d-a d-r-g-.
--------------------
Ale ne nadta daragі.
የሄንን ማየት እችላለው?
Можна паглядзець гэтую?
Ale ne nadta daragі.
ከቆዳ የተሰራ ነው?
Ян---а с----?
Я__ с_ с_____
Я-а с- с-у-ы-
-------------
Яна са скуры?
0
Ale n- -a--a -ara-і.
A__ n_ n____ d______
A-e n- n-d-a d-r-g-.
--------------------
Ale ne nadta daragі.
ከቆዳ የተሰራ ነው?
Яна са скуры?
Ale ne nadta daragі.
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
А-о я-- з-сінтэ---і?
А__ я__ з с_________
А-о я-а з с-н-э-ы-і-
--------------------
Або яна з сінтэтыкі?
0
Mo-ha-by-s’ sum-c---?
M____ b____ s________
M-z-a b-t-’ s-m-c-k-?
---------------------
Mozha byts’ sumachku?
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
Або яна з сінтэтыкі?
Mozha byts’ sumachku?
በትክክል ከቆዳ ነው።
Без-моўн----- ск--ы.
Б_________ с_ с_____
Б-з-м-ў-а- с- с-у-ы-
--------------------
Безумоўна, са скуры.
0
Moz-a-----’-su---hku?
M____ b____ s________
M-z-a b-t-’ s-m-c-k-?
---------------------
Mozha byts’ sumachku?
በትክክል ከቆዳ ነው።
Безумоўна, са скуры.
Mozha byts’ sumachku?
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
Гэт- а-аблів--до-р-- я-----.
Г___ а_______ д_____ я______
Г-т- а-а-л-в- д-б-а- я-а-ц-.
----------------------------
Гэта асабліва добрая якасць.
0
M--ha -y-s’ -----hku?
M____ b____ s________
M-z-a b-t-’ s-m-c-k-?
---------------------
Mozha byts’ sumachku?
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
Гэта асабліва добрая якасць.
Mozha byts’ sumachku?
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
Сум---а с--р-ўд- з--ім-нед------.
С______ с_______ з____ н_________
С-м-ч-а с-п-а-д- з-с-м н-д-р-г-я-
---------------------------------
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
0
Y-k--- --le-u V--zhad-et-e?
Y_____ k_____ V_ z_________
Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e-
---------------------------
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
ወድጄዋለው።
Я-а-мне ----------.
Я__ м__ п__________
Я-а м-е п-д-б-е-ц-.
-------------------
Яна мне падабаецца.
0
Y-ko-a-koler- -y z---ae-se?
Y_____ k_____ V_ z_________
Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e-
---------------------------
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
ወድጄዋለው።
Яна мне падабаецца.
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
እወስደዋለው።
Я -азьм--я-.
Я в_____ я__
Я в-з-м- я-.
------------
Я вазьму яе.
0
Y-k-ga-ko--ru V--zh-d-ets-?
Y_____ k_____ V_ z_________
Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e-
---------------------------
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
እወስደዋለው።
Я вазьму яе.
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
К--і--то- ц- -м-г- я яе-абм-няць?
К___ ш___ ц_ з____ я я_ а________
К-л- ш-о- ц- з-а-у я я- а-м-н-ц-?
---------------------------------
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
0
C-or-a-a,--ary-hn--a-a-abo ---a--?
C________ k___________ a__ b______
C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-?
----------------------------------
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
በትክክል ።
Сам- с-б-й-----ум-л-.
С___ с____ з_________
С-м- с-б-й з-а-у-е-а-
---------------------
Само сабой зразумела.
0
Ch-r-ag-----rychnev-ga-----belag-?
C________ k___________ a__ b______
C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-?
----------------------------------
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
በትክክል ።
Само сабой зразумела.
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
Мы ўп-к--м -е--к па---у---.
М_ ў______ я_ я_ п_________
М- ў-а-у-м я- я- п-д-р-н-к-
---------------------------
Мы ўпакуем яе як падарунак.
0
Ch--n-g-, --r--h-evaga-a-o-bel-ga?
C________ k___________ a__ b______
C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-?
----------------------------------
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
Мы ўпакуем яе як падарунак.
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
Та---н-х-д-іцц- к--а.
Т__ з__________ к____
Т-м з-а-о-з-ц-а к-с-.
---------------------
Там знаходзіцца каса.
0
V--l-ku-u ab- mal---k---?
V________ a__ m__________
V-a-і-u-u a-o m-l-n-k-y-?
-------------------------
Vyalіkuyu abo malen’kuyu?
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
Там знаходзіцца каса.
Vyalіkuyu abo malen’kuyu?