የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት   »   be У гасцініцы – прыбыццё

27 [ሃያ ሰባት]

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

27 [дваццаць сем]

27 [dvatstsats’ sem]

У гасцініцы – прыбыццё

U gastsіnіtsy – prybytstse

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያልተያዘ ክፍል አለዎት? У--ас----- в------нумар? У В__ ё___ в_____ н_____ У В-с ё-ц- в-л-н- н-м-р- ------------------------ У Вас ёсць вольны нумар? 0
U g--t-і--t-y –--r-------e U g__________ – p_________ U g-s-s-n-t-y – p-y-y-s-s- -------------------------- U gastsіnіtsy – prybytstse
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። Я--а--анір-ва--- з---ан--ав--- ---а-. Я з___________ / з____________ н_____ Я з-б-а-і-а-а- / з-б-а-і-а-а-а н-м-р- ------------------------------------- Я забраніраваў / забраніравала нумар. 0
U -astsіn-t-- ---ryb--st-e U g__________ – p_________ U g-s-s-n-t-y – p-y-y-s-s- -------------------------- U gastsіnіtsy – prybytstse
የእኔ ስም ሙለር ነው። М-ё--р-зв-ш---- -ю---. М__ п________ – М_____ М-ё п-о-в-ш-а – М-л-р- ---------------------- Маё прозвішча – Мюлер. 0
U-V-s--o--s’-vol’----umar? U V__ y_____ v_____ n_____ U V-s y-s-s- v-l-n- n-m-r- -------------------------- U Vas yosts’ vol’ny numar?
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። Мн---ат-э-ны ---амесн- --ма-. М__ п_______ а________ н_____ М-е п-т-э-н- а-н-м-с-ы н-м-р- ----------------------------- Мне патрэбны аднамесны нумар. 0
U--as--osts’-vol--y --m--? U V__ y_____ v_____ n_____ U V-s y-s-s- v-l-n- n-m-r- -------------------------- U Vas yosts’ vol’ny numar?
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። М-е--атр-б-ы---ух--сны нума-. М__ п_______ д________ н_____ М-е п-т-э-н- д-у-м-с-ы н-м-р- ----------------------------- Мне патрэбны двухмесны нумар. 0
U ----yos-----o---y nu--r? U V__ y_____ v_____ n_____ U V-s y-s-s- v-l-n- n-m-r- -------------------------- U Vas yosts’ vol’ny numar?
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? К-л--- к-ш-уе --м-- на ад-- -оч? К_____ к_____ н____ н_ а___ н___ К-л-к- к-ш-у- н-м-р н- а-н- н-ч- -------------------------------- Колькі каштуе нумар на адну ноч? 0
Ya za--an--a----/ z-b---іraval----m-r. Y_ z___________ / z____________ n_____ Y- z-b-a-і-a-a- / z-b-a-і-a-a-a n-m-r- -------------------------------------- Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። Я----е- бы / х-ц--а--ы--у--р---в--ны- п---е-. Я х____ б_ / х_____ б_ н____ з в_____ п______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- н-м-р з в-н-ы- п-к-е-. --------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем. 0
Ya--ab--n-rav-- / --b--nі-a-al- ----r. Y_ z___________ / z____________ n_____ Y- z-b-a-і-a-a- / z-b-a-і-a-a-a n-m-r- -------------------------------------- Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። Я --ц-ў бы-/ ---е-а-бы---м-р з ду--м. Я х____ б_ / х_____ б_ н____ з д_____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- н-м-р з д-ш-м- ------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам. 0
Y--z-b---і--va--- za-ranіra-------m--. Y_ z___________ / z____________ n_____ Y- z-b-a-і-a-a- / z-b-a-і-a-a-a n-m-r- -------------------------------------- Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
ክፍሉን ላየው እችላለው? М--- я ўба--ц- ---а-? М___ я ў______ н_____ М-г- я ў-а-ы-ь н-м-р- --------------------- Магу я ўбачыць нумар? 0
M---pro--і----- - M-ule-. M__ p__________ – M______ M-e p-o-v-s-c-a – M-u-e-. ------------------------- Mae prozvіshcha – Myuler.
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? Ці----ь т-т г--а-? Ц_ ё___ т__ г_____ Ц- ё-ц- т-т г-р-ж- ------------------ Ці ёсць тут гараж? 0
M-e-p-o--і--cha –-Myule-. M__ p__________ – M______ M-e p-o-v-s-c-a – M-u-e-. ------------------------- Mae prozvіshcha – Myuler.
እዚህ አስተማማኝ ነው? Ц---с-ь --т-се-ф? Ц_ ё___ т__ с____ Ц- ё-ц- т-т с-й-? ----------------- Ці ёсць тут сейф? 0
Ma--pr--v-s-cha-- M-uler. M__ p__________ – M______ M-e p-o-v-s-c-a – M-u-e-. ------------------------- Mae prozvіshcha – Myuler.
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? Ці---ць-тут ф--с? Ц_ ё___ т__ ф____ Ц- ё-ц- т-т ф-к-? ----------------- Ці ёсць тут факс? 0
M-e pa-r-b-y-ad-a-esny n-mar. M__ p_______ a________ n_____ M-e p-t-e-n- a-n-m-s-y n-m-r- ----------------------------- Mne patrebny adnamesny numar.
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። Д------я п---ля-с- ў ----- -у--ры. Д_____ я п________ ў г____ н______ Д-б-а- я п-с-л-ю-я ў г-т-м н-м-р-. ---------------------------------- Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары. 0
M----atr-b-----names---n--a-. M__ p_______ a________ n_____ M-e p-t-e-n- a-n-m-s-y n-m-r- ----------------------------- Mne patrebny adnamesny numar.
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። В--ь-ключ-. В___ к_____ В-с- к-ю-ы- ----------- Вось ключы. 0
M-- p-t---n---dn---s-- n-ma-. M__ p_______ a________ n_____ M-e p-t-e-n- a-n-m-s-y n-m-r- ----------------------------- Mne patrebny adnamesny numar.
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። В----м-й-б--аж. В___ м__ б_____ В-с- м-й б-г-ж- --------------- Вось мой багаж. 0
M-- --t-ebn- -vuk-mes-y numa-. M__ p_______ d_________ n_____ M-e p-t-e-n- d-u-h-e-n- n-m-r- ------------------------------ Mne patrebny dvukhmesny numar.
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? А якой --д-ін- -нед-н--? А я___ г______ с________ А я-о- г-д-і-е с-е-а-н-? ------------------------ А якой гадзіне снеданне? 0
M-e -----bn- -vukhm-s-y-nu-a-. M__ p_______ d_________ n_____ M-e p-t-e-n- d-u-h-e-n- n-m-r- ------------------------------ Mne patrebny dvukhmesny numar.
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? А-я-----а-з----а-е-? А я___ г______ а____ А я-о- г-д-і-е а-е-? -------------------- А якой гадзіне абед? 0
Mne---t--b-y d--khm-----n-mar. M__ p_______ d_________ n_____ M-e p-t-e-n- d-u-h-e-n- n-m-r- ------------------------------ Mne patrebny dvukhmesny numar.
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? А-я----г-д---е-в-чэр-? А я___ г______ в______ А я-о- г-д-і-е в-ч-р-? ---------------------- А якой гадзіне вячэра? 0
K--’k- -ash--e n-m-- -a-a--u--o-h? K_____ k______ n____ n_ a___ n____ K-l-k- k-s-t-e n-m-r n- a-n- n-c-? ---------------------------------- Kol’kі kashtue numar na adnu noch?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -