የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   be У гасцініцы – скаргі

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Д-- н--пра---. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-у-. -------------- Душ не працуе. 0
U ga------t-- -------і U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Ня-а-га-а--й вады. Н___ г______ в____ Н-м- г-р-ч-й в-д-. ------------------ Няма гарачай вады. 0
U --st-----sy ---k-r-і U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
ሊጠግኑት ይችላሉ? В- мож-ц- гэт--а---------а-ь? В_ м_____ г___ а_____________ В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь- ----------------------------- Вы можаце гэта адрамантаваць? 0
D-sh n- -ratsue. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። У-нум-ры-н-м- -----он-. У н_____ н___ т________ У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-. ----------------------- У нумары няма тэлефона. 0
D-----e -r-tsu-. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። У нум--ы -я-а--э-евіз---. У н_____ н___ т__________ У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-. ------------------------- У нумары няма тэлевізара. 0
Du-h-ne-----s-e. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
ክፍሉ በረንዳ የለውም። У-н--ары----- балкон-. У н_____ н___ б_______ У н-м-р- н-м- б-л-о-а- ---------------------- У нумары няма балкона. 0
Ny-ma -ar---------y. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። У-н-мары-н-дта ш-м-а. У н_____ н____ ш_____ У н-м-р- н-д-а ш-м-а- --------------------- У нумары надта шумна. 0
Nyam----rachay --dy. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። Н-м-р --м--ы. Н____ з______ Н-м-р з-м-л-. ------------- Нумар замалы. 0
Ny-m--g--ac-ay -ady. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። Ну--р----т---ёмны. Н____ н____ ц_____ Н-м-р н-д-а ц-м-ы- ------------------ Нумар надта цёмны. 0
Vy---zha--e g-t--a--am-n-a-a-s’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። А--пл-нне не-п--ц-е. А________ н_ п______ А-я-л-н-е н- п-а-у-. -------------------- Ацяпленне не працуе. 0
V--m-----se g-ta -d-a-an---ats’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። К--дыцы--е---е --ацуе. К__________ н_ п______ К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-. ---------------------- Кандыцыянер не працуе. 0
V- m--ha-s-----a-a--a-a-ta-a-s-? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Тэ-е--з-р н-сп---ны. Т________ н_________ Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы- -------------------- Тэлевізар няспраўны. 0
U--um-ry ny--a---l-fon-. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
ያን አላስደሰተኝም። Г-та м-е--е--а-аба--ц-. Г___ м__ н_ п__________ Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-. ----------------------- Гэта мне не падабаецца. 0
U n---ry -ya-a----e-o-a. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
ያ ለኔ ውድ ነው። Гэта за---а-а-для-мя--. Г___ з_______ д__ м____ Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-. ----------------------- Гэта задорага для мяне. 0
U --mary n-a-a-telef-na. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? В- м--а-е --ап---ваць ----неб-д-ь-т---ей-а-? В_ м_____ п__________ ш__________ т_________ В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е- -------------------------------------------- Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? 0
U numa-y ny--- -el-v--a--. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? Ц- -сць нед---ка-а-сюл---ал--з----я турбаз-? Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а- -------------------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? 0
U---ma----y-ma tel---za--. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Ц- -с-ь-не-алёк--а-с--ь п-нсі--ат? Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т- ---------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? 0
U n---r--nya---t-le----r-. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Ці-ё--- ---а-ёка---с-----эст-р-н? Ц_ ё___ н_______ а_____ р________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-? --------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? 0
U--umary-n--m---------. U n_____ n____ b_______ U n-m-r- n-a-a b-l-o-a- ----------------------- U numary nyama balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -