የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   be У гасцініцы – скаргі

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Д----е ----у-. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-у-. -------------- Душ не працуе. 0
U--asts-nіtsy - sk---і U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Н-м- --р-ч-й ---ы. Н___ г______ в____ Н-м- г-р-ч-й в-д-. ------------------ Няма гарачай вады. 0
U ---tsі---sy - ----gі U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
ሊጠግኑት ይችላሉ? В--мо--це ---- адр-ман-а--ць? В_ м_____ г___ а_____________ В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь- ----------------------------- Вы можаце гэта адрамантаваць? 0
D--h -e p--t--e. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። У----ар--няма----ефо--. У н_____ н___ т________ У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-. ----------------------- У нумары няма тэлефона. 0
Du-h-n----a-su-. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። У-н--а-ы н-----элеві--ра. У н_____ н___ т__________ У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-. ------------------------- У нумары няма тэлевізара. 0
Dus- ----ra-su-. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
ክፍሉ በረንዳ የለውም። У н--а---ня-а -а-----. У н_____ н___ б_______ У н-м-р- н-м- б-л-о-а- ---------------------- У нумары няма балкона. 0
Ny--a -------y ----. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። У-ну--р--надт--шу---. У н_____ н____ ш_____ У н-м-р- н-д-а ш-м-а- --------------------- У нумары надта шумна. 0
Nyama-garacha- --d-. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። Ну-ар---м-л-. Н____ з______ Н-м-р з-м-л-. ------------- Нумар замалы. 0
Nyama--a-a---y---dy. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። Нума---ад---ц-м--. Н____ н____ ц_____ Н-м-р н-д-а ц-м-ы- ------------------ Нумар надта цёмны. 0
Vy-------se g-t--adra-antavat-’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። Ацяп--н-- н---рацу-. А________ н_ п______ А-я-л-н-е н- п-а-у-. -------------------- Ацяпленне не працуе. 0
V- mo-hats---et---d-------va--’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። К---ыц-я--р-н- пр-ц--. К__________ н_ п______ К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-. ---------------------- Кандыцыянер не працуе. 0
V--m-z-a--e--eta--dra--n-avats-? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Тэлев-з-- н-спр----. Т________ н_________ Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы- -------------------- Тэлевізар няспраўны. 0
U-num-ry ----a---lef-n-. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
ያን አላስደሰተኝም። Г--а---- -е п-д----ц--. Г___ м__ н_ п__________ Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-. ----------------------- Гэта мне не падабаецца. 0
U--um----n-ama-t-l-f-n-. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
ያ ለኔ ውድ ነው። Гэ-а-задора---для мя--. Г___ з_______ д__ м____ Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-. ----------------------- Гэта задорага для мяне. 0
U -u-a-y n-ama te--fon-. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? В------ц---р-п-наваць--то--ебу--ь та--ей--е? В_ м_____ п__________ ш__________ т_________ В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е- -------------------------------------------- Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? 0
U nu--ry --a----ele----ra. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? Ц- -с-- -едал-ка а-с-л- ма-а-з--н----у-ба-а? Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а- -------------------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? 0
U-n--a-----a---t-l-v-z-r-. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Ц----ць-недал-ка--д--л- п--с--нат? Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т- ---------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? 0
U numar- --a-- t-l-------. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Ці ёсц---едалёк- -дсюл- -э-т--ан? Ц_ ё___ н_______ а_____ р________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-? --------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? 0
U --m-ry nya---balk---. U n_____ n____ b_______ U n-m-r- n-a-a b-l-o-a- ----------------------- U numary nyama balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -