የሐረጉ መጽሐፍ

am ምሽት ላይ መውጣት   »   be Вячэрняя прагулянка

44 [አርባ አራት]

ምሽት ላይ መውጣት

ምሽት ላይ መውጣት

44 [сорак чатыры]

44 [sorak chatyry]

Вячэрняя прагулянка

Vyachernyaya pragulyanka

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እዚህ ዳንስ ቤት አለ? Т-- ёс-- --с-а--ка? Т__ ё___ д_________ Т-т ё-ц- д-с-а-э-а- ------------------- Тут ёсць дыскатэка? 0
Vya--e-n-a-- -r------n-a V___________ p__________ V-a-h-r-y-y- p-a-u-y-n-a ------------------------ Vyachernyaya pragulyanka
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? Ту----ць начн- кл--? Т__ ё___ н____ к____ Т-т ё-ц- н-ч-ы к-у-? -------------------- Тут ёсць начны клуб? 0
V-ac--rn--ya----guly---a V___________ p__________ V-a-h-r-y-y- p-a-u-y-n-a ------------------------ Vyachernyaya pragulyanka
እዚህ መጠጥ ቤት አለ? Т-т ё-ц- ---на-? Т__ ё___ п______ Т-т ё-ц- п-ў-а-? ---------------- Тут ёсць піўная? 0
T-t---s--’ dy---t--a? T__ y_____ d_________ T-t y-s-s- d-s-a-e-a- --------------------- Tut yosts’ dyskateka?
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? Ш-- --н-я ----а-ы-п-ка-в-ю-----тэат-ы? Ш__ с____ ў______ п_________ у т______ Ш-о с-н-я ў-е-а-ы п-к-з-а-ц- у т-а-р-? -------------------------------------- Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры? 0
T-- --st-- --sk-te-a? T__ y_____ d_________ T-t y-s-s- d-s-a-e-a- --------------------- Tut yosts’ dyskateka?
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? Ш-- --ння -в-ч--- п-ка--аюц- ---і-о? Ш__ с____ ў______ п_________ у к____ Ш-о с-н-я ў-е-а-ы п-к-з-а-ц- у к-н-? ------------------------------------ Што сёння ўвечары паказваюць у кіно? 0
T----os--- d-s---ek-? T__ y_____ d_________ T-t y-s-s- d-s-a-e-a- --------------------- Tut yosts’ dyskateka?
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? Што ---ня ў---а-ы пак--в------а--эл--із-р-? Ш__ с____ ў______ п_________ п_ т__________ Ш-о с-н-я ў-е-а-ы п-к-з-а-ц- п- т-л-в-з-р-? ------------------------------------------- Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары? 0
Tut ---ts’-na---y--lub? T__ y_____ n_____ k____ T-t y-s-s- n-c-n- k-u-? ----------------------- Tut yosts’ nachny klub?
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? Ёс-- -ш---б-л--ы ў --а--? Ё___ я___ б_____ ў т_____ Ё-ц- я-ч- б-л-т- ў т-а-р- ------------------------- Ёсць яшчэ білеты ў тэатр? 0
T-t -osts’-n-c--- kl-b? T__ y_____ n_____ k____ T-t y-s-s- n-c-n- k-u-? ----------------------- Tut yosts’ nachny klub?
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? Ёсц- яшчэ-бі-е---- -і--? Ё___ я___ б_____ ў к____ Ё-ц- я-ч- б-л-т- ў к-н-? ------------------------ Ёсць яшчэ білеты ў кіно? 0
Tut yos-s’ -ach-y-klu-? T__ y_____ n_____ k____ T-t y-s-s- n-c-n- k-u-? ----------------------- Tut yosts’ nachny klub?
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? Ёс-ь яш-э-б-леты-н- фут---ьн- -ат-? Ё___ я___ б_____ н_ ф________ м____ Ё-ц- я-ч- б-л-т- н- ф-т-о-ь-ы м-т-? ----------------------------------- Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч? 0
Tu- -o--s’ pіun--a? T__ y_____ p_______ T-t y-s-s- p-u-a-a- ------------------- Tut yosts’ pіunaya?
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። Я -адаю-сядзе---н------нім ш-ра--. Я ж____ с______ н_ а______ ш______ Я ж-д-ю с-д-е-ь н- а-о-н-м ш-р-г-. ---------------------------------- Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу. 0
Tut-y-s-s- pіu-aya? T__ y_____ p_______ T-t y-s-s- p-u-a-a- ------------------- Tut yosts’ pіunaya?
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። Я ----- -яд-ец- -з---ебудзь --с-рэдзін-. Я ж____ с______ д__________ у с_________ Я ж-д-ю с-д-е-ь д-е-н-б-д-ь у с-р-д-і-е- ---------------------------------------- Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне. 0
Tut --s--’-pі--aya? T__ y_____ p_______ T-t y-s-s- p-u-a-a- ------------------- Tut yosts’ pіunaya?
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። Я ж--а--с----ць на пе---м----а-у. Я ж____ с______ н_ п_____ ш______ Я ж-д-ю с-д-е-ь н- п-р-ы- ш-р-г-. --------------------------------- Я жадаю сядзець на першым шэрагу. 0
S-to s--n-a ---c-a-- pa-az---u--- u -eatry? S___ s_____ u_______ p___________ u t______ S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- u t-a-r-? ------------------------------------------- Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? В--м--аце-мне -е-т--п--аі--? В_ м_____ м__ н____ п_______ В- м-ж-ц- м-е н-ш-а п-р-і-ь- ---------------------------- Вы можаце мне нешта параіць? 0
Shto---nn-- --e----- p--a-v-y-t-’-u teat--? S___ s_____ u_______ p___________ u t______ S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- u t-a-r-? ------------------------------------------- Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? К--і -----аец-а -а-а-? К___ п_________ п_____ К-л- п-ч-н-е-ц- п-к-з- ---------------------- Калі пачынаецца паказ? 0
Shto --n--- -v-ch----pak-zva-uts’ --t---r-? S___ s_____ u_______ p___________ u t______ S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- u t-a-r-? ------------------------------------------- Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? Вы не м---- --------- -л--мя-е-бі--т? В_ н_ м____ б д______ д__ м___ б_____ В- н- м-г-і б д-с-а-ь д-я м-н- б-л-т- ------------------------------------- Вы не маглі б дастаць для мяне білет? 0
S-to-se-----u--cha-y --ka-v------ u kіno? S___ s_____ u_______ p___________ u k____ S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- u k-n-? ----------------------------------------- Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? Ц--ё-ць ту- поб-- -л--оў-а--ля-гу--н--- -ол--? Ц_ ё___ т__ п____ п_______ д__ г_____ ў г_____ Ц- ё-ц- т-т п-б-ч п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф- ---------------------------------------------- Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф? 0
S-t-------a-u-echa-y -a-az-ay-t-’ -----o? S___ s_____ u_______ p___________ u k____ S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- u k-n-? ----------------------------------------- Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? Ц--ё--ь--ут -о-а--п--ц-ўк- д-- -у-ь-і -----і-? Ц_ ё___ т__ п____ п_______ д__ г_____ ў т_____ Ц- ё-ц- т-т п-б-ч п-я-о-к- д-я г-л-н- ў т-н-с- ---------------------------------------------- Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс? 0
S-t- s-n-------ch-ry -----vayut-- u --n-? S___ s_____ u_______ p___________ u k____ S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- u k-n-? ----------------------------------------- Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? Ці -----т-------ч---ы-- -а-ейн? Ц_ ё___ т__ п____ к____ б______ Ц- ё-ц- т-т п-б-ч к-ы-ы б-с-й-? ------------------------------- Ці ёсць тут побач крыты басейн? 0
Sh-----n-ya-------r-----a-v---ts---a ------z-r-? S___ s_____ u_______ p___________ p_ t__________ S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- p- t-l-v-z-r-? ------------------------------------------------ Shto sennya uvechary pakazvayuts’ pa televіzary?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -