የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   be У рэстаране 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [трыццаць]

30 [trytstsats’]

У рэстаране 2

U restarane 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ К--- л--ка- ---ян-у-я-----аг- -ок-! К___ л_____ ш______ я________ с____ К-л- л-с-а- ш-л-н-у я-л-ч-а-а с-к-! ----------------------------------- Калі ласка, шклянку яблычнага соку! 0
U--e--a-ane 2 U r________ 2 U r-s-a-a-e 2 ------------- U restarane 2
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ К-л- л-ска- -к---к--л-ма--ду! К___ л_____ ш______ л________ К-л- л-с-а- ш-л-н-у л-м-н-д-! ----------------------------- Калі ласка, шклянку ліманаду! 0
U-re-tar-ne-2 U r________ 2 U r-s-a-a-e 2 ------------- U restarane 2
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ Ка-і -а--а- -----ку --ма-н-г- -ок-! К___ л_____ ш______ т________ с____ К-л- л-с-а- ш-л-н-у т-м-т-а-а с-к-! ----------------------------------- Калі ласка, шклянку таматнага соку! 0
K--і -as-a- shklyan-u -abl---nag- so--! K___ l_____ s________ y__________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-! --------------------------------------- Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Я-ха--- бы - хаце-а------л-х-чы----аг- -і-а. Я х____ б_ / х_____ б_ к____ ч________ в____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-л-х ч-р-о-а-а в-н-. -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна. 0
Kal- --ska,------a--- y-b--c-naga sok-! K___ l_____ s________ y__________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-! --------------------------------------- Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Я-ха-----ы - хаце-- -ы----і- б------в--а. Я х____ б_ / х_____ б_ к____ б_____ в____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-л-х б-л-г- в-н-. ----------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна. 0
K--і----k-- ---l-an-- yab-----aga soku! K___ l_____ s________ y__________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-! --------------------------------------- Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። Я ха--ў -ы --ха--ла-бы-бутэ-ьк- ш---анс-аг-. Я х____ б_ / х_____ б_ б_______ ш___________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- б-т-л-к- ш-м-а-с-а-а- -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага. 0
Kalі ---ka, -hkl--n-- lі------! K___ l_____ s________ l________ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-! ------------------------------- Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Ты -ю-і- р-б-? Т_ л____ р____ Т- л-б-ш р-б-? -------------- Ты любіш рыбу? 0
K--і-la--a- --klya--u------a--! K___ l_____ s________ l________ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-! ------------------------------- Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Ты люб-ш ял---чы-у? Т_ л____ я_________ Т- л-б-ш я-а-і-ы-у- ------------------- Ты любіш ялавічыну? 0
K--- -aska- ---l-a--u -іmana-u! K___ l_____ s________ l________ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-! ------------------------------- Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Ты-любіш с-і---у? Т_ л____ с_______ Т- л-б-ш с-і-і-у- ----------------- Ты любіш свініну? 0
Kal- l-ska, s-kly-----ta-atn-ga soku! K___ l_____ s________ t________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-! ------------------------------------- Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። Я хацеў б- / --це-а--ы -т---еб--з---ез --с-. Я х____ б_ / х_____ б_ ш__________ б__ м____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ш-о-н-б-д-ь б-з м-с-. -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса. 0
Kalі ---k-- sh-l-ank- -amatnaga s-k-! K___ l_____ s________ t________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-! ------------------------------------- Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። Я-х--е- -ы /--ац--а б- з-к-ску --га-од--ны. Я х____ б_ / х_____ б_ з______ з г_________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- з-к-с-у з г-р-д-і-ы- ------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. 0
K-lі-la-ka- --k-----u t--atn-ga --ku! K___ l_____ s________ t________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-! ------------------------------------- Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። Я х-ц-ў-бы /-ха--л- -- ш---н--у--ь, -т- м-жн- х-тка-п-ы-ат----ь. Я х____ б_ / х_____ б_ ш___________ ш__ м____ х____ п___________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ш-о-н-б-д-ь- ш-о м-ж-а х-т-а п-ы-а-а-а-ь- ---------------------------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць. 0
Y- --a-seu -- - kh-tse-a -y-kel----chyrvo--------a. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-. --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? В-- --дац-----а з-ры--м? В__ п_____ г___ з р_____ В-м п-д-ц- г-т- з р-с-м- ------------------------ Вам падаць гэта з рысам? 0
Ya -h--s-- b--- khats--- b- kel-kh-ch-rvon-g- vі-a. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-. --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? Ва- -ад--- г--а - л---ына-? В__ п_____ г___ з л________ В-м п-д-ц- г-т- з л-к-ы-а-? --------------------------- Вам падаць гэта з локшынай? 0
Ya--ha-s----y ---h-ts--- -----lіkh----rv-n-g- -іn-. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-. --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? В-м пада-ь--эта----у-----? В__ п_____ г___ з б_______ В-м п-д-ц- г-т- з б-л-б-й- -------------------------- Вам падаць гэта з бульбай? 0
Y- k---s---by---kh--------y --lіkh-----ga--іna. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-. ----------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። Г-т- -я-мач--. Г___ н________ Г-т- н-с-а-н-. -------------- Гэта нясмачна. 0
Ya----t--u b--- ---tsel--by--elі-- -el--a v-na. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-. ----------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
ምግቡ ቀዝቅዛል። Еж--ха-о--а-. Е__ х________ Е-а х-л-д-а-. ------------- Ежа халодная. 0
Y- k--t----b- / -hats--------e---h----ag- --na. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-. ----------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። Я--эта-а -е за--зв-ў / -е-----зв---. Я г_____ н_ з_______ / н_ з_________ Я г-т-г- н- з-к-з-а- / н- з-к-з-а-а- ------------------------------------ Я гэтага не заказваў / не заказвала. 0
Y--k-a-se- -y----ha---l------u---’ku --amp-nsk-ga. Y_ k______ b_ / k_______ b_ b_______ s____________ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- b-t-l-k- s-a-p-n-k-g-. -------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by butel’ku shampanskaga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -