የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   be У рэстаране 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [трыццаць]

30 [trytstsats’]

У рэстаране 2

U restarane 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ Ка-- л--к-- шк---ку -б-ы--ага--о-у! К___ л_____ ш______ я________ с____ К-л- л-с-а- ш-л-н-у я-л-ч-а-а с-к-! ----------------------------------- Калі ласка, шклянку яблычнага соку! 0
U-re----ane-2 U r________ 2 U r-s-a-a-e 2 ------------- U restarane 2
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ К-лі ла--а--шкл---у -----аду! К___ л_____ ш______ л________ К-л- л-с-а- ш-л-н-у л-м-н-д-! ----------------------------- Калі ласка, шклянку ліманаду! 0
U rest--ane 2 U r________ 2 U r-s-a-a-e 2 ------------- U restarane 2
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ Ка-і -ас--- ---я--у-там---а-----ку! К___ л_____ ш______ т________ с____ К-л- л-с-а- ш-л-н-у т-м-т-а-а с-к-! ----------------------------------- Калі ласка, шклянку таматнага соку! 0
Kalі -a---- shk-y-nk--yabl--h-a-- s-ku! K___ l_____ s________ y__________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-! --------------------------------------- Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Я-х-це-----/--а-е----- --ліх--ы---н--- ---а. Я х____ б_ / х_____ б_ к____ ч________ в____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-л-х ч-р-о-а-а в-н-. -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна. 0
Ka-і--ask-----klyank- -abl--h-ag--s-ku! K___ l_____ s________ y__________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-! --------------------------------------- Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Я-х---ў ---- -----а -ы -е--- бела-а--і--. Я х____ б_ / х_____ б_ к____ б_____ в____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-л-х б-л-г- в-н-. ----------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна. 0
K-lі--a---, s-klya--u ya-l-ch--g--s-k-! K___ l_____ s________ y__________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-! --------------------------------------- Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። Я -а-еў-бы - -ац-л- -ы---тэл-к- ш-м--н--а--. Я х____ б_ / х_____ б_ б_______ ш___________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- б-т-л-к- ш-м-а-с-а-а- -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага. 0
Ka----a-k-- s-k------ ---a-a-u! K___ l_____ s________ l________ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-! ------------------------------- Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Т---ю--ш рыб-? Т_ л____ р____ Т- л-б-ш р-б-? -------------- Ты любіш рыбу? 0
K-l- la--a---hk--an-- --man--u! K___ l_____ s________ l________ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-! ------------------------------- Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Ты л--і- -л--ічы-у? Т_ л____ я_________ Т- л-б-ш я-а-і-ы-у- ------------------- Ты любіш ялавічыну? 0
Kal- --sk-, s-kly-nk- ---anad-! K___ l_____ s________ l________ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-! ------------------------------- Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Ты--юб-- -в-н-ну? Т_ л____ с_______ Т- л-б-ш с-і-і-у- ----------------- Ты любіш свініну? 0
Ka-і---s-a, -h-l-an-u----atna---s--u! K___ l_____ s________ t________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-! ------------------------------------- Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። Я х---ў-б- ---а-ела -- --------дзь без м-са. Я х____ б_ / х_____ б_ ш__________ б__ м____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ш-о-н-б-д-ь б-з м-с-. -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса. 0
Ka-- las--,-sh--y-nk--tama-n--a-s-k-! K___ l_____ s________ t________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-! ------------------------------------- Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። Я х---ў--ы ---ацел---ы --к--ку-з-г----н-н-. Я х____ б_ / х_____ б_ з______ з г_________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- з-к-с-у з г-р-д-і-ы- ------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. 0
Ka-і-las-a--shkl-an-u---m-tn--a ---u! K___ l_____ s________ t________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-! ------------------------------------- Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። Я-х---ў-б--- хац--- ---шт---еб-д-ь- ----м-жна-хут-а--ры-ата-аць. Я х____ б_ / х_____ б_ ш___________ ш__ м____ х____ п___________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ш-о-н-б-д-ь- ш-о м-ж-а х-т-а п-ы-а-а-а-ь- ---------------------------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць. 0
Y- -h-t-eu by---kh--s-la--y --lіkh c-y--o-aga ---a. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-. --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? Ва------ць--эт- з рысам? В__ п_____ г___ з р_____ В-м п-д-ц- г-т- з р-с-м- ------------------------ Вам падаць гэта з рысам? 0
Ya kha-se- -y - --at-ela -- kel-kh-c-yrv-n--a ----. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-. --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? В-- па--ц--гэт--з л-кшына-? В__ п_____ г___ з л________ В-м п-д-ц- г-т- з л-к-ы-а-? --------------------------- Вам падаць гэта з локшынай? 0
Y- k---s-u--- / -ha-se-- b- ---------y-vo-ag--vі--. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-. --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? В-м-пада-ь----а --б-л-б--? В__ п_____ г___ з б_______ В-м п-д-ц- г-т- з б-л-б-й- -------------------------- Вам падаць гэта з бульбай? 0
Ya-kh--seu-b- / k---se-- -y--e-іkh -----a vі-a. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-. ----------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። Гэт--н---а--а. Г___ н________ Г-т- н-с-а-н-. -------------- Гэта нясмачна. 0
Y- k---seu by - kh-tsela--- k---k---el-g--v--a. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-. ----------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
ምግቡ ቀዝቅዛል። Е-а-ха-о----. Е__ х________ Е-а х-л-д-а-. ------------- Ежа халодная. 0
Ya-k--ts----y-/-kh---el- ---k----h-b-la-a---n-. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-. ----------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። Я -э-а-а не -ака---ў-/ -- -а--з-ала. Я г_____ н_ з_______ / н_ з_________ Я г-т-г- н- з-к-з-а- / н- з-к-з-а-а- ------------------------------------ Я гэтага не заказваў / не заказвала. 0
Ya khat--u -y / -ha----a-----ute--ku -h--pa-sk--a. Y_ k______ b_ / k_______ b_ b_______ s____________ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- b-t-l-k- s-a-p-n-k-g-. -------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by butel’ku shampanskaga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -