የኛ ቤት እዚህ ነው።
Вос- н-ш ---.
В___ н__ д___
В-с- н-ш д-м-
-------------
Вось наш дом.
0
U--ome
U d___
U d-m-
------
U dome
የኛ ቤት እዚህ ነው።
Вось наш дом.
U dome
ጣሪያው ከላይ ነው።
Н----се-- --х.
Н______ – д___
Н-в-р-е – д-х-
--------------
Наверсе – дах.
0
U----e
U d___
U d-m-
------
U dome
ጣሪያው ከላይ ነው።
Наверсе – дах.
U dome
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
Унізе-–--а-в-л.
У____ – п______
У-і-е – п-д-а-.
---------------
Унізе – падвал.
0
V-s- nas- d--.
V___ n___ d___
V-s- n-s- d-m-
--------------
Vos’ nash dom.
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
Унізе – падвал.
Vos’ nash dom.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
З- -о--м-–-с-д.
З_ д____ – с___
З- д-м-м – с-д-
---------------
За домам – сад.
0
V-s- nas--d-m.
V___ n___ d___
V-s- n-s- d-m-
--------------
Vos’ nash dom.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
За домам – сад.
Vos’ nash dom.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
Пера- -о----ня-а-да--г-.
П____ д____ н___ д______
П-р-д д-м-м н-м- д-р-г-.
------------------------
Перад домам няма дарогі.
0
V-s’---sh d--.
V___ n___ d___
V-s- n-s- d-m-
--------------
Vos’ nash dom.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
Перад домам няма дарогі.
Vos’ nash dom.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
К--я -ома р--т-ц- д--в-.
К___ д___ р______ д_____
К-л- д-м- р-с-у-ь д-э-ы-
------------------------
Каля дома растуць дрэвы.
0
N-v-r-e-- da--.
N______ – d____
N-v-r-e – d-k-.
---------------
Naverse – dakh.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
Каля дома растуць дрэвы.
Naverse – dakh.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Во-ь-м-- ква-эр-.
В___ м__ к_______
В-с- м-я к-а-э-а-
-----------------
Вось мая кватэра.
0
Nav---e ---ak-.
N______ – d____
N-v-r-e – d-k-.
---------------
Naverse – dakh.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Вось мая кватэра.
Naverse – dakh.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
Вос- ку----- в--н- пако-.
В___ к____ і в____ п_____
В-с- к-х-я і в-н-ы п-к-й-
-------------------------
Вось кухня і ванны пакой.
0
N-v--se – dakh.
N______ – d____
N-v-r-e – d-k-.
---------------
Naverse – dakh.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
Вось кухня і ванны пакой.
Naverse – dakh.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
Там --л---ако--- сп-льня.
Т__ ж___ п____ і с_______
Т-м ж-л- п-к-й і с-а-ь-я-
-------------------------
Там жылы пакой і спальня.
0
U-і-- –-p--va-.
U____ – p______
U-і-e – p-d-a-.
---------------
Unіze – padval.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
Там жылы пакой і спальня.
Unіze – padval.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Дз-еры--о-а за--нены-.
Д_____ д___ з_________
Д-в-р- д-м- з-ч-н-н-я-
----------------------
Дзверы дома зачыненыя.
0
U-і-e-–-padv-l.
U____ – p______
U-і-e – p-d-a-.
---------------
Unіze – padval.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Дзверы дома зачыненыя.
Unіze – padval.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
Ал--вокны---чы---ыя.
А__ в____ а_________
А-е в-к-ы а-ч-н-н-я-
--------------------
Але вокны адчыненыя.
0
U-іz--– -a---l.
U____ – p______
U-і-e – p-d-a-.
---------------
Unіze – padval.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
Але вокны адчыненыя.
Unіze – padval.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
С-нн-------а.
С____ г______
С-н-я г-р-ч-.
-------------
Сёння горача.
0
Z- --ma----s-d.
Z_ d____ – s___
Z- d-m-m – s-d-
---------------
Za domam – sad.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
Сёння горача.
Za domam – sad.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
Мы--д--м ---ыл-----ой.
М_ і____ у ж___ п_____
М- і-з-м у ж-л- п-к-й-
----------------------
Мы ідзем у жылы пакой.
0
Z- d-mam-- sa-.
Z_ d____ – s___
Z- d-m-m – s-d-
---------------
Za domam – sad.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
Мы ідзем у жылы пакой.
Za domam – sad.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Там--с-- -а---- --к-эсл-.
Т__ ё___ к_____ і к______
Т-м ё-ц- к-н-п- і к-э-л-.
-------------------------
Там ёсць канапа і крэсла.
0
Za--om-------d.
Z_ d____ – s___
Z- d-m-m – s-d-
---------------
Za domam – sad.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Там ёсць канапа і крэсла.
Za domam – sad.
ይቀመጡ!
Сяд-йц-,-к--і-лас-а!
С_______ к___ л_____
С-д-й-е- к-л- л-с-а-
--------------------
Сядайце, калі ласка!
0
Pera- -om-m n-ama ----gі.
P____ d____ n____ d______
P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-.
-------------------------
Perad domam nyama darogі.
ይቀመጡ!
Сядайце, калі ласка!
Perad domam nyama darogі.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
Т-м --аі-ь мой к---’-т-р.
Т__ с_____ м__ к_________
Т-м с-а-ц- м-й к-м-’-т-р-
-------------------------
Там стаіць мой камп’ютэр.
0
P-r-d do--m nyama-d----і.
P____ d____ n____ d______
P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-.
-------------------------
Perad domam nyama darogі.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
Там стаіць мой камп’ютэр.
Perad domam nyama darogі.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
Там -та-ць мой --зыч-ы -э--р.
Т__ с_____ м__ м______ ц_____
Т-м с-а-ц- м-й м-з-ч-ы ц-н-р-
-----------------------------
Там стаіць мой музычны цэнтр.
0
Pe-ad-d---m--ya-- d-ro-і.
P____ d____ n____ d______
P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-.
-------------------------
Perad domam nyama darogі.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
Там стаіць мой музычны цэнтр.
Perad domam nyama darogі.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Тэлеві-а------м-новы.
Т________ з____ н____
Т-л-в-з-р з-с-м н-в-.
---------------------
Тэлевізар зусім новы.
0
K--y- ---a-----u--’ ---vy.
K____ d___ r_______ d_____
K-l-a d-m- r-s-u-s- d-e-y-
--------------------------
Kalya doma rastuts’ drevy.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Тэлевізар зусім новы.
Kalya doma rastuts’ drevy.