የኛ ቤት እዚህ ነው።
В-с- наш-д-м.
В___ н__ д___
В-с- н-ш д-м-
-------------
Вось наш дом.
0
U----e
U d___
U d-m-
------
U dome
የኛ ቤት እዚህ ነው።
Вось наш дом.
U dome
ጣሪያው ከላይ ነው።
Н------ - ---.
Н______ – д___
Н-в-р-е – д-х-
--------------
Наверсе – дах.
0
U d--e
U d___
U d-m-
------
U dome
ጣሪያው ከላይ ነው።
Наверсе – дах.
U dome
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
У-і---–-п---ал.
У____ – п______
У-і-е – п-д-а-.
---------------
Унізе – падвал.
0
V-s- ---h--o-.
V___ n___ d___
V-s- n-s- d-m-
--------------
Vos’ nash dom.
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
Унізе – падвал.
Vos’ nash dom.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
За-дома----с-д.
З_ д____ – с___
З- д-м-м – с-д-
---------------
За домам – сад.
0
V-s--na---do-.
V___ n___ d___
V-s- n-s- d-m-
--------------
Vos’ nash dom.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
За домам – сад.
Vos’ nash dom.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
П-р-- д--ам н-ма-да----.
П____ д____ н___ д______
П-р-д д-м-м н-м- д-р-г-.
------------------------
Перад домам няма дарогі.
0
V-s- --sh d-m.
V___ n___ d___
V-s- n-s- d-m-
--------------
Vos’ nash dom.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
Перад домам няма дарогі.
Vos’ nash dom.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
Ка-- ---- --стуц--др--ы.
К___ д___ р______ д_____
К-л- д-м- р-с-у-ь д-э-ы-
------------------------
Каля дома растуць дрэвы.
0
Nave-se---d-kh.
N______ – d____
N-v-r-e – d-k-.
---------------
Naverse – dakh.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
Каля дома растуць дрэвы.
Naverse – dakh.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Вось -ая кв-т-р-.
В___ м__ к_______
В-с- м-я к-а-э-а-
-----------------
Вось мая кватэра.
0
N-----e – dakh.
N______ – d____
N-v-r-e – d-k-.
---------------
Naverse – dakh.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Вось мая кватэра.
Naverse – dakh.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
В-с- -ухня-і в--н- -а-о-.
В___ к____ і в____ п_____
В-с- к-х-я і в-н-ы п-к-й-
-------------------------
Вось кухня і ванны пакой.
0
N---rs- - d---.
N______ – d____
N-v-r-e – d-k-.
---------------
Naverse – dakh.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
Вось кухня і ванны пакой.
Naverse – dakh.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
Та- --лы п---й-і с------.
Т__ ж___ п____ і с_______
Т-м ж-л- п-к-й і с-а-ь-я-
-------------------------
Там жылы пакой і спальня.
0
U-іze-– pad-al.
U____ – p______
U-і-e – p-d-a-.
---------------
Unіze – padval.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
Там жылы пакой і спальня.
Unіze – padval.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Дзв----д-м--за-----ы-.
Д_____ д___ з_________
Д-в-р- д-м- з-ч-н-н-я-
----------------------
Дзверы дома зачыненыя.
0
Unі-e-- pad-al.
U____ – p______
U-і-e – p-d-a-.
---------------
Unіze – padval.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Дзверы дома зачыненыя.
Unіze – padval.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
А-- --к----д--нен-я.
А__ в____ а_________
А-е в-к-ы а-ч-н-н-я-
--------------------
Але вокны адчыненыя.
0
U--z- --pa-va-.
U____ – p______
U-і-e – p-d-a-.
---------------
Unіze – padval.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
Але вокны адчыненыя.
Unіze – padval.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
Сё-ня г-ра-а.
С____ г______
С-н-я г-р-ч-.
-------------
Сёння горача.
0
Z--d-m-- --s--.
Z_ d____ – s___
Z- d-m-m – s-d-
---------------
Za domam – sad.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
Сёння горача.
Za domam – sad.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
М--ід--- у --лы--ак-й.
М_ і____ у ж___ п_____
М- і-з-м у ж-л- п-к-й-
----------------------
Мы ідзем у жылы пакой.
0
Za -o-a--–-sa-.
Z_ d____ – s___
Z- d-m-m – s-d-
---------------
Za domam – sad.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
Мы ідзем у жылы пакой.
Za domam – sad.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Т-- ё-----а-апа і--рэс-а.
Т__ ё___ к_____ і к______
Т-м ё-ц- к-н-п- і к-э-л-.
-------------------------
Там ёсць канапа і крэсла.
0
Za--o--m –-sad.
Z_ d____ – s___
Z- d-m-m – s-d-
---------------
Za domam – sad.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Там ёсць канапа і крэсла.
Za domam – sad.
ይቀመጡ!
С-дай-е- к--- --ска!
С_______ к___ л_____
С-д-й-е- к-л- л-с-а-
--------------------
Сядайце, калі ласка!
0
P---d-doma--n---- ----g-.
P____ d____ n____ d______
P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-.
-------------------------
Perad domam nyama darogі.
ይቀመጡ!
Сядайце, калі ласка!
Perad domam nyama darogі.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
Та---та-ц----й--а----т--.
Т__ с_____ м__ к_________
Т-м с-а-ц- м-й к-м-’-т-р-
-------------------------
Там стаіць мой камп’ютэр.
0
P--a- d--am-nyama-da--gі.
P____ d____ n____ d______
P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-.
-------------------------
Perad domam nyama darogі.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
Там стаіць мой камп’ютэр.
Perad domam nyama darogі.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
Т-- стаі-ь --й-муз--ны -эн--.
Т__ с_____ м__ м______ ц_____
Т-м с-а-ц- м-й м-з-ч-ы ц-н-р-
-----------------------------
Там стаіць мой музычны цэнтр.
0
Pe-ad---mam-n---a--a-o-і.
P____ d____ n____ d______
P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-.
-------------------------
Perad domam nyama darogі.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
Там стаіць мой музычны цэнтр.
Perad domam nyama darogі.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Тэ-е--з-р-----м-нов-.
Т________ з____ н____
Т-л-в-з-р з-с-м н-в-.
---------------------
Тэлевізар зусім новы.
0
K---- doma rastut-’ -rev-.
K____ d___ r_______ d_____
K-l-a d-m- r-s-u-s- d-e-y-
--------------------------
Kalya doma rastuts’ drevy.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Тэлевізар зусім новы.
Kalya doma rastuts’ drevy.