የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   be Прошлы час 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ ч--аць ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
P-o------ha--4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
እኔ አነበብኩኝ Я ----- /---та-а. Я ч____ / ч______ Я ч-т-ў / ч-т-л-. ----------------- Я чытаў / чытала. 0
Pr-shly -h-- 4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Я-п----т-ў --пр-ч--а---у--с- /--в-сь р-м--. Я п_______ / п________ у____ / ў____ р_____ Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н- ------------------------------------------- Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 0
c---a-s’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
መረዳት разумець р_______ р-з-м-ц- -------- разумець 0
c-y----’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። Я-зр-з-ме- / з-аз-ме-а. Я з_______ / з_________ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а- ----------------------- Я зразумеў / зразумела. 0
ch---t-’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Я---азум-ў - з--зу-е-а----сь-----ес- тэ--т. Я з_______ / з________ у____ / ў____ т_____ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т- ------------------------------------------- Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 0
Ya---y----/ --y-al-. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
መመለስ/ መልስ መስጠት ад---ваць а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
Y-------u---c-yta--. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
እኔ መለስኩኝ። Я-а-к---ў-/ а---з--а. Я а______ / а________ Я а-к-з-ў / а-к-з-л-. --------------------- Я адказаў / адказала. 0
Y- ch-t-u-/ -hyt-l-. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Я--дк--а- / -д-азал---а ўсе пы-а---. Я а______ / а_______ н_ ў__ п_______ Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і- ------------------------------------ Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 0
Ya p--ch-tau / p-a--yt-la -v----- uv--’ raman. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። М-е -эт- -яд-ма –---- -эт--б-л----д-ма. М__ г___ в_____ – м__ г___ б___ в______ М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-. --------------------------------------- Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 0
Ya p-a-hy-a--/---a-h--a-- -v-s’ /-uve-- r----. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። Я -іш- г--- – я --та -іс---/ піса-а. Я п___ г___ – я г___ п____ / п______ Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-. ------------------------------------ Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 0
Ya-pr--h--au / prachytala uves- - --es’ -aman. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Я-ч-- гэта-–----э-а ----- ч---. Я ч__ г___ – я г___ ч__ / ч____ Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-. ------------------------------- Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 0
r--u-ets’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። Я----яр- -э---–----э-а-забр-- --забр-ла. Я з_____ г___ – я г___ з_____ / з_______ Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а- ---------------------------------------- Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 0
raz--ets’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። Я-п-ыня-- гэ-а – я-г-т- пры----- п--н--л-. Я п______ г___ – я г___ п_____ / п________ Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-. ------------------------------------------ Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 0
ra---e--’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Я -упл- г-та-– - г--а к--іў---к---л-. Я к____ г___ – я г___ к____ / к______ Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-. ------------------------------------- Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 0
Ya --a-u-eu-/--ra--me-a. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። Я----а- -эт--а---я-г-т-г- --каў --ча--ла. Я ч____ г_____ – я г_____ ч____ / ч______ Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-. ----------------------------------------- Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 0
Ya----zumeu / zr-z---l-. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። Я-т--мачу--эт--- я-гэ-а тл---ч-ў-- -лумачыла. Я т______ г___ – я г___ т_______ / т_________ Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а- --------------------------------------------- Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 0
Ya zra----- - -raz----a. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Я вед---гэ-а-– я -э-- -е--- / ------. Я в____ г___ – я г___ в____ / в______ Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-. ------------------------------------- Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 0
Ya z-a-ume--- -ra-u--l---v-s’ / uves------t. Y_ z_______ / z________ u____ / u____ t_____ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t- -------------------------------------------- Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -