የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   be Прошлы час 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ чыта-ь ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
Pro-h---ch-s 4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
እኔ አነበብኩኝ Я--ытаў-/ -ыта--. Я ч____ / ч______ Я ч-т-ў / ч-т-л-. ----------------- Я чытаў / чытала. 0
Pro-h-y-c--s 4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Я--рач--аў-/--р----а-а-ув--- /--в-с---а-а-. Я п_______ / п________ у____ / ў____ р_____ Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н- ------------------------------------------- Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 0
c-y--ts’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
መረዳት ра--мець р_______ р-з-м-ц- -------- разумець 0
ch---ts’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። Я з-а-у-еў --зр-зу---а. Я з_______ / з_________ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а- ----------------------- Я зразумеў / зразумела. 0
c--ta-s’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Я-зразуме-----ра--мела---е---/-ўве---т-к--. Я з_______ / з________ у____ / ў____ т_____ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т- ------------------------------------------- Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 0
Y----yta--/---ytal-. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
መመለስ/ መልስ መስጠት а-ка-в-ць а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
Y- ---t-- /-c--ta--. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
እኔ መለስኩኝ። Я -дказ---/ --ка--л-. Я а______ / а________ Я а-к-з-ў / а-к-з-л-. --------------------- Я адказаў / адказала. 0
Ya-ch-tau-/-c-yt--a. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Я---ка-а- / --к-з-ла--- ўс- --та-ні. Я а______ / а_______ н_ ў__ п_______ Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і- ------------------------------------ Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 0
Ya-p-ach-------prac-y-----u-es’ / uves’--a---. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። М-е ---а-в-до-- – -н- -эта -ыл--вя----. М__ г___ в_____ – м__ г___ б___ в______ М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-. --------------------------------------- Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 0
Y- p-----tau - -r---y--l- u------ u-e----am--. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። Я-п--у -эт- – я--э-а-пі--- - ---ал-. Я п___ г___ – я г___ п____ / п______ Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-. ------------------------------------ Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 0
Ya-------ta- /-prach---la -ve-’-/-uv-s--r-m-n. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Я---ю---та –---гэта чу--/---ла. Я ч__ г___ – я г___ ч__ / ч____ Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-. ------------------------------- Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 0
r--u-ets’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። Я-заб-ру-г-т----я ---а-за-ра- ---абр---. Я з_____ г___ – я г___ з_____ / з_______ Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а- ---------------------------------------- Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 0
r-zume--’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። Я-пры-ясу гэт--–-я------прын-с --п-ын--л-. Я п______ г___ – я г___ п_____ / п________ Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-. ------------------------------------------ Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 0
r------s’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Я--у------та ----г--- к--і- ----піл-. Я к____ г___ – я г___ к____ / к______ Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-. ------------------------------------- Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 0
Ya -ra-umeu -----z---la. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። Я -а--ю---таг- –-я --та-а ---аў---чак--а. Я ч____ г_____ – я г_____ ч____ / ч______ Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-. ----------------------------------------- Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 0
Y- --a-ume--/-----um--a. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። Я------ч----та-– я--э---т----чыў-/ тл-ма-ы-а. Я т______ г___ – я г___ т_______ / т_________ Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а- --------------------------------------------- Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 0
Y- ----umeu - zr---mel-. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Я --да- г-та-- я гэ-- ве-аў - ве-а--. Я в____ г___ – я г___ в____ / в______ Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-. ------------------------------------- Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 0
Y--z-az--e- ----a-u--l- ----’-- -v-s- -ekst. Y_ z_______ / z________ u____ / u____ t_____ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t- -------------------------------------------- Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -