የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   be Прошлы час 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ чы---ь ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
P--s---------4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
እኔ አነበብኩኝ Я-ч---ў / -ы-а--. Я ч____ / ч______ Я ч-т-ў / ч-т-л-. ----------------- Я чытаў / чытала. 0
Pro--l-------4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Я -р--ыт-ў / п-ачыт--- ---с- --ўв-с- р-м--. Я п_______ / п________ у____ / ў____ р_____ Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н- ------------------------------------------- Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 0
c-ytat-’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
መረዳት р-----ць р_______ р-з-м-ц- -------- разумець 0
c-y--t-’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። Я зр---меў - з-аз-ме-а. Я з_______ / з_________ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а- ----------------------- Я зразумеў / зразумела. 0
chyt-t-’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Я з-аз-меў-/ -ра---е-а у-ес- ----есь -э-ст. Я з_______ / з________ у____ / ў____ т_____ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т- ------------------------------------------- Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 0
Ya--h-tau---c--ta-a. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
መመለስ/ መልስ መስጠት а-каз-а-ь а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
Y- -h-t---/---yt-la. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
እኔ መለስኩኝ። Я-а-к---- / ад--з---. Я а______ / а________ Я а-к-з-ў / а-к-з-л-. --------------------- Я адказаў / адказала. 0
Ya-c-y--u - ch--a--. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Я-а--а-а--- ад--зал--на ў---п-та---. Я а______ / а_______ н_ ў__ п_______ Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і- ------------------------------------ Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 0
Y- pra--yt-u -----ch-t--a-u--s--- -v--- -am-n. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Мн- гэт- вядо---–--не-гэ-а было-вяд-ма. М__ г___ в_____ – м__ г___ б___ в______ М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-. --------------------------------------- Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 0
Ya --a-h---u-- --a-h-ta---u-es- --uv-s’ rama-. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። Я-п--у--эта - - г-т----с---- -і-а-а. Я п___ г___ – я г___ п____ / п______ Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-. ------------------------------------ Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 0
Y- p--chyta- - ------tala--v-s’ - u-es’ -a-an. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Я-чую -э---–----э-а ч-ў - чу-а. Я ч__ г___ – я г___ ч__ / ч____ Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-. ------------------------------- Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 0
r-zumet-’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። Я-----р- -э-а – --гэта-забр-ў---за---ла. Я з_____ г___ – я г___ з_____ / з_______ Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а- ---------------------------------------- Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 0
r----e--’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። Я --ыня-у-гэ-- –-- -э-а -рынёс-/ п---ясл-. Я п______ г___ – я г___ п_____ / п________ Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-. ------------------------------------------ Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 0
r----et-’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Я купл---э-а – я гэ-а---п-----ку-іл-. Я к____ г___ – я г___ к____ / к______ Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-. ------------------------------------- Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 0
Ya--ra-u-e- /--ra-ume--. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። Я-чак-ю -э-------- -эт-г- -а--- - -а-а--. Я ч____ г_____ – я г_____ ч____ / ч______ Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-. ----------------------------------------- Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 0
Y- z--zum-u / --azu-el-. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። Я т-у-а-у ---а - --гэт- тл-ма-ыў - -л-мач--а. Я т______ г___ – я г___ т_______ / т_________ Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а- --------------------------------------------- Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 0
Ya --a-u-e- ---razum---. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Я ве-а--гэта - - гэт--в--а--- ве-а--. Я в____ г___ – я г___ в____ / в______ Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-. ------------------------------------- Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 0
Y---r-----u-----a-um--a -v-s’ / u-es----k-t. Y_ z_______ / z________ u____ / u____ t_____ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t- -------------------------------------------- Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -