የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   mr भूतकाळ ४

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

८४ [चौ-याऐंशी]

84 [Cau-yā'ainśī]

भूतकाळ ४

bhūtakāḷa 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ वा--े वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
bhūtak--a 4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
እኔ አነበብኩኝ मी-वाच--. मी वा___ म- व-च-े- --------- मी वाचले. 0
bh-takāḷa-4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። मी प-र-- ---ंबर- व----. मी पू__ का___ वा___ म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी- ----------------------- मी पूर्ण कादंबरी वाचली. 0
v--a-ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
መረዳት समज-े स___ स-ज-े ----- समजणे 0
vāc--ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። म- ----ो--/ ----े. मी स____ / स____ म- स-ज-ो- / स-ज-े- ------------------ मी समजलो. / समजले. 0
vā--ṇē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። मी-पू--ण---ठ-समजल---/ स-ज-े. मी पू__ पा_ स____ / स____ म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े- ---------------------------- मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले. 0
mī-vāc-l-. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
መመለስ/ መልስ መስጠት उ-्----ेणे उ___ दे_ उ-्-र द-ण- ---------- उत्तर देणे 0
mī v----ē. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
እኔ መለስኩኝ። मी----तर -ि-े. मी उ___ दि__ म- उ-्-र द-ल-. -------------- मी उत्तर दिले. 0
mī------ē. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። म- सगळ्-ा-----्न-----उत-तर- द-ल-. मी स___ प्____ उ___ दि__ म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-. --------------------------------- मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली. 0
Mī -ū--a-kād-mbarī---c-lī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። म-ा--------त-----– --- -े-म---त-----. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M--pū--a--ā-amba-- vā---ī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። मी--े--ि-----/--ि--त- – -ी -- लिह---. मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___ म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-. ------------------------------------- मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले. 0
M--p-rṇ-------ba-ī-vā---ī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። म--त---क-ो-- -कत- –-म--त--ऐक--. मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___ म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-. ------------------------------- मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले. 0
Sama--ṇē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። मी ते -िळवण-र.-– -- त--म-ळ--े. मी ते मि_____ – मी ते मि____ म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-. ------------------------------ मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले. 0
S-m----ē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። मी त- -णणा---–--- त---ण-े. मी ते आ____ – मी ते आ___ म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-. -------------------------- मी ते आणणार. – मी ते आणले. 0
S--aja-ē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። म- -े-ख-ेदी--र--- ------े---ेद---ेले. मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__ म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-. ------------------------------------- मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले. 0
m--s-m--a-ō.---S-m---l-. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። म- -- -पे-्ष---- ---प-क-षित-.-–-म--त------्ष-ले--ोते. मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__ म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-. ----------------------------------------------------- मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते. 0
m- s---j-l-.---S-ma-a--. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። म---्पष्--क-ुन----गत-.-- -ांगते- - मी -----ट करु- सांगि-ले. मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____ म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-. ----------------------------------------------------------- मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले. 0
m----ma-a-ō- --S---j-l-. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። म-- त---ा-ि--आहे-- --- त--माह----ो--. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
Mī---rṇa ---ha sam--a----/ -a-aj---. M_ p____ p____ s________ / S________ M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------------------ Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -