የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   bn অতীত কাল ৪

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

৮৪ [চুরাশি]

84 [curāśi]

অতীত কাল ৪

atīta kāla 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤንጋሊኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ পড-া প_ প-়- ---- পড়া 0
a--ta-k----4 a____ k___ 4 a-ī-a k-l- 4 ------------ atīta kāla 4
እኔ አነበብኩኝ আমি-প-়েছ- ৷ আ_ প__ ৷ আ-ি প-়-ছ- ৷ ------------ আমি পড়েছি ৷ 0
atīta -ā-- 4 a____ k___ 4 a-ī-a k-l- 4 ------------ atīta kāla 4
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። আমি---রো-উপ----সট- -ড়--- ৷ আ_ পু_ উ_____ প__ ৷ আ-ি প-র- উ-ন-য-স-া প-়-ছ- ৷ --------------------------- আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷ 0
p-ṛā p___ p-ṛ- ---- paṛā
መረዳት বু-তে-প--া-৷ বু__ পা_ ৷ ব-ঝ-ে প-র- ৷ ------------ বুঝতে পারা ৷ 0
p--ā p___ p-ṛ- ---- paṛā
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። আম- ---ত- --র-ছি-৷ আ_ বু__ পে__ ৷ আ-ি ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷ ------------------ আমি বুঝতে পেরেছি ৷ 0
p--ā p___ p-ṛ- ---- paṛā
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። আ-ি--ুর- -ড়াট- ব--ত----রে-- ৷ আ_ পু_ প__ বু__ পে__ ৷ আ-ি প-র- প-়-ট- ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷ ------------------------------ আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷ 0
ā-i-p-ṛēc-i ā__ p______ ā-i p-ṛ-c-i ----------- āmi paṛēchi
መመለስ/ መልስ መስጠት উত্-র-দেও-া উ___ দে__ উ-্-র দ-ও-া ----------- উত্তর দেওয়া 0
āmi ---ē-hi ā__ p______ ā-i p-ṛ-c-i ----------- āmi paṛēchi
እኔ መለስኩኝ። আ-ি-উ-্---দি---িল---৷ আ_ উ___ দি____ ৷ আ-ি উ-্-র দ-য়-ছ-ল-ম ৷ --------------------- আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷ 0
ām--paṛē-hi ā__ p______ ā-i p-ṛ-c-i ----------- āmi paṛēchi
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። আ---স-স---প--শ-নের--ত----দ----- ৷ আ_ স___ প্____ উ___ দি__ ৷ আ-ি স-স-ত প-র-্-ে- উ-্-র দ-য়-ছ- ৷ --------------------------------- আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷ 0
āmi-p-r----an'-----ā---ṛ---i ā__ p___ u__________ p______ ā-i p-r- u-a-'-ā-a-ā p-ṛ-c-i ---------------------------- āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። আমি--ে-া ---- - --ি স-টা -া-তা--৷ আ_ সে_ জা_ – আ_ সে_ জা___ ৷ আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷ --------------------------------- আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷ 0
buj-a-- pārā b______ p___ b-j-a-ē p-r- ------------ bujhatē pārā
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። আম- -ে-- ল-খ--------স-ট- -ি-ে-ি-াম ৷ আ_ সে_ লি_ – আ_ সে_ লি____ ৷ আ-ি স-ট- ল-খ- – আ-ি স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷ ------------------------------------ আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷ 0
b----tē-p--ā b______ p___ b-j-a-ē p-r- ------------ bujhatē pārā
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። আমি-স-টা শ--ি-- -----ে-া -ু---ি--- ৷ আ_ সে_ শু_ – আ_ সে_ শু____ ৷ আ-ি স-ট- শ-ন- – আ-ি স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷ ------------------------------------ আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷ 0
b-----ē --rā b______ p___ b-j-a-ē p-r- ------------ bujhatē pārā
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። আমি এ-া পাব – আ-- এ-- পে----ল---৷ আ_ এ_ পা_ – আ_ এ_ পে____ ৷ আ-ি এ-া প-ব – আ-ি এ-া প-য়-ছ-ল-ম ৷ --------------------------------- আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷ 0
ā-i --j--tē p-r-c-i ā__ b______ p______ ā-i b-j-a-ē p-r-c-i ------------------- āmi bujhatē pērēchi
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። আমি---- -িয়------–-আমি ও---ন-য়ে এসে----- ৷ আ_ ও_ নি_ আ__ – আ_ ও_ নি_ এ____ ৷ আ-ি ও-া ন-য়- আ-ব – আ-ি ও-া ন-য়- এ-ে-ি-া- ৷ ------------------------------------------ আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷ 0
ām- -ujh--- pērēc-i ā__ b______ p______ ā-i b-j-a-ē p-r-c-i ------------------- āmi bujhatē pērēchi
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። আম- ও-া -ি-ব-–-আ----ট- ---ে-িলা- ৷ আ_ ও_ কি__ – আ_ ও_ কি____ ৷ আ-ি ও-া ক-ন- – আ-ি ও-া ক-ন-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷ 0
āmi b---atē -ēr-c-i ā__ b______ p______ ā-i b-j-a-ē p-r-c-i ------------------- āmi bujhatē pērēchi
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። আমি-স--া-আ----র- ----ি --টা আশা --ে-িলা- ৷ আ_ সে_ আ_ ক_ – আ_ সে_ আ_ ক____ ৷ আ-ি স-ট- আ-া ক-ি – আ-ি স-ট- আ-া ক-ে-ি-া- ৷ ------------------------------------------ আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷ 0
āmi---r- p--ā-- -uj-a-- p-rē--i ā__ p___ p_____ b______ p______ ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i ------------------------------- āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። আমি---টা-ব্যা------র- - আমি স-ট--------য---র-ছ-লা--৷ আ_ সে_ ব্___ ক__ – আ_ সে_ ব্___ ক____ ৷ আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ব – আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ে-ি-া- ৷ ---------------------------------------------------- আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷ 0
ā-----rō pa-āṭ--b---atē pē----i ā__ p___ p_____ b______ p______ ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i ------------------------------- āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። আম- স--া--া-ি-–---ি--ে-া -া-ত-- ৷ আ_ সে_ জা_ – আ_ সে_ জা___ ৷ আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷ --------------------------------- আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷ 0
ā---pur- pa-ā-ā b-j-atē pē----i ā__ p___ p_____ b______ p______ ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i ------------------------------- āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -