ማንበብ |
ਪੜ-ਹ-ਾ
ਪ___
ਪ-੍-ਨ-
------
ਪੜ੍ਹਨਾ
0
bhūt--ā-- 4
b________ 4
b-ū-a-ā-a 4
-----------
bhūtakāla 4
|
|
እኔ አነበብኩኝ |
ਮ-- --੍-ਿਆ ਹੈ।
ਮੈਂ ਪ___ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਿ- ਹ-।
--------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
0
bh-t---l--4
b________ 4
b-ū-a-ā-a 4
-----------
bhūtakāla 4
|
እኔ አነበብኩኝ
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
bhūtakāla 4
|
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። |
ਮ-ਂ ਪ-ਰਾ-ਨਾ-ਲ--ੜ੍ਹਿਆ---।
ਮੈਂ ਪੂ_ ਨਾ__ ਪ___ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਪ-ਰ- ਨ-ਵ- ਪ-੍-ਿ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
0
pa--a-ā
p______
p-ṛ-a-ā
-------
paṛhanā
|
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ።
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
paṛhanā
|
መረዳት |
ਸਮ-ਣਾ
ਸ___
ਸ-ਝ-ਾ
-----
ਸਮਝਣਾ
0
pa----ā
p______
p-ṛ-a-ā
-------
paṛhanā
|
|
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። |
ਮੈ----ਝ--ਿ- / ਗ-।
ਮੈਂ ਸ__ ਗਿ_ / ਗ__
ਮ-ਂ ਸ-ਝ ਗ-ਆ / ਗ-।
-----------------
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
0
p-ṛha-ā
p______
p-ṛ-a-ā
-------
paṛhanā
|
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል።
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
paṛhanā
|
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። |
ਮ-ਂ-ਪੂਰ- -ਾਠ---ਝ ਗ-ਆ-------ਾ-।
ਮੈਂ ਪੂ_ ਪਾ_ ਸ__ ਗਿ_ / ਗ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਰ- ਪ-ਠ ਸ-ਝ ਗ-ਆ / ਗ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
0
ma-ṁ -aṛhi'ā-hai.
m___ p______ h___
m-i- p-ṛ-i-ā h-i-
-----------------
maiṁ paṛhi'ā hai.
|
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው።
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
maiṁ paṛhi'ā hai.
|
መመለስ/ መልስ መስጠት |
ਉੱ-ਰ-ਦ-ਣਾ
ਉੱ__ ਦੇ_
ਉ-ਤ- ਦ-ਣ-
---------
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
0
M-i- pūrā -āva-a-paṛhi-- ---.
M___ p___ n_____ p______ h___
M-i- p-r- n-v-l- p-ṛ-i-ā h-i-
-----------------------------
Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai.
|
መመለስ/ መልስ መስጠት
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai.
|
እኔ መለስኩኝ። |
ਮ-ਂ ਉੱਤਰ --ੱਤ--ਹ-।
ਮੈਂ ਉੱ__ ਦਿੱ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਉ-ਤ- ਦ-ੱ-ਾ ਹ-।
------------------
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
0
Sa--j-aṇā
S________
S-m-j-a-ā
---------
Samajhaṇā
|
እኔ መለስኩኝ።
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
Samajhaṇā
|
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። |
ਮ-- --ਰ--ਪ--ਸ਼ਨਾ---ੇ-ਉ--ਰ----ਤੇ --।
ਮੈਂ ਸਾ_ ਪ੍___ ਦੇ ਉੱ__ ਦਿੱ_ ਹ__
ਮ-ਂ ਸ-ਰ- ਪ-ਰ-ਨ-ਂ ਦ- ਉ-ਤ- ਦ-ੱ-ੇ ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
0
S-maj---ā
S________
S-m-j-a-ā
---------
Samajhaṇā
|
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ።
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
Samajhaṇā
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። |
ਮੈਂ--ਹ -ਾ--- /--ਾਣਦੀ-ਹ---–--ੈਂ ---ਜਾਣ-ਾ ---- --ਣਦ- -ੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ ਸੀ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ ਸ- / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
Sa-aj---ā
S________
S-m-j-a-ā
---------
Samajhaṇā
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
Samajhaṇā
|
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። |
ਮੈਂ ਇ---ਿ----/-ਲਿ-ਦੀ ਹਾ--–--ੈਂ ਇ--ਲਿਖਿਆ -ੈ।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ__ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਖ-ਆ ਹ-।
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
0
m--- --majh- -i-ā- g-'ī.
m___ s______ g____ g____
m-i- s-m-j-a g-'-/ g-'-.
------------------------
maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī.
|
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው።
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī.
|
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። |
ਮ----ਹ-ਜਾਣ-- - ਜ--ਦ- ਹਾ- ---ੈਂ ਇ-----ਦ---ੀ --ਜਾਣਦੀ -ੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ ਸੀ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ ਸ- / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
Ma-- p-r- -ā-h----m--ha -i--/ ga'- --ṁ.
M___ p___ p____ s______ g____ g___ h___
M-i- p-r- p-ṭ-a s-m-j-a g-'-/ g-'- h-ṁ-
---------------------------------------
Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ.
|
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው።
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ.
|
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። |
ਮ---ਇ---ਿ-ਉਂਦ--- ਲਿਆ-ਂਦੀ -ਾਂ-– ਮੈ-------ਆਉ--ਾ ਸ--/--ਿਆਉ--ੀ-ਸ-।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ / ਲਿ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ ਸੀ / ਲਿ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ ਸ- / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਸ-।
--------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
0
Uta-a d-ṇā
U____ d___
U-a-a d-ṇ-
----------
Utara dēṇā
|
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው።
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
Utara dēṇā
|
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። |
ਮ-- -ਹ---ਆਉ----/-----ਂ-- ਹਾ- – ----ਇ--ਲ-ਆਉ-ਦਾ-ਸ--/ ਲਿਆ--ਦੀ ਸ-।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ / ਲਿ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ ਸੀ / ਲਿ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ ਸ- / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਸ-।
--------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
0
U-ar--dēṇā
U____ d___
U-a-a d-ṇ-
----------
Utara dēṇā
|
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው።
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
Utara dēṇā
|
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። |
ਮ-- ਇਹ -------/ ----ਦੀ -ਾਂ-–-ਮ----- ਖਰੀਦ-ਆ ਸ-।
ਮੈਂ ਇ_ ਖ___ / ਖ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਖ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਖ-ੀ-ਦ- / ਖ-ੀ-ਦ- ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਖ-ੀ-ਿ- ਸ-।
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
0
U-a---dē-ā
U____ d___
U-a-a d-ṇ-
----------
Utara dēṇā
|
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው።
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
Utara dēṇā
|
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። |
ਮ-ਂ -ਹ ਆਸ--ਰਦਾ-/-ਕ--- --ਂ --ਮ-ਂ ਇਹ -ਸ --ਤ--ਸ-।
ਮੈਂ ਇ_ ਆ_ ਕ__ / ਕ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਆ_ ਕੀ_ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਆ- ਕ-ਦ- / ਕ-ਦ- ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਆ- ਕ-ਤ- ਸ-।
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
0
ma-ṁ-uta-- d-tā ha-.
m___ u____ d___ h___
m-i- u-a-a d-t- h-i-
--------------------
maiṁ utara ditā hai.
|
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው።
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
maiṁ utara ditā hai.
|
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። |
ਮ----ਹ-ਸ-ਝਾ-ਦ- / -ਮ-ਾ--ੀ ਹਾ- - -ੈ- -ਹ ਸ-ਝ--ਆ---।
ਮੈਂ ਇ_ ਸ___ / ਸ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਸ____ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ- ਸ-ਝ-ਂ-ਾ / ਸ-ਝ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਸ-ਝ-ਇ- ਹ-।
------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
0
m-i--ut--a-di----ai.
m___ u____ d___ h___
m-i- u-a-a d-t- h-i-
--------------------
maiṁ utara ditā hai.
|
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው።
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
maiṁ utara ditā hai.
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። |
ਮੈਂ ਇ- --ਣਦ- --ਜਾ-ਦੀ -ਾ- – ਮ-- ਇ- ਜਾਣ-ਾ --ਜਾ-ਦ- --।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
---------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
m-iṁ-utar----tā h--.
m___ u____ d___ h___
m-i- u-a-a d-t- h-i-
--------------------
maiṁ utara ditā hai.
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
maiṁ utara ditā hai.
|