የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   hr Prošlost 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ክሮኤሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ č--ati č_____ č-t-t- ------ čitati 0
እኔ አነበብኩኝ Čita- /-č-t-l---a-. Č____ / č_____ s___ Č-t-o / č-t-l- s-m- ------------------- Čitao / čitala sam. 0
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Pro-itao-s-m -ije-i-roma-. P_______ s__ c_____ r_____ P-o-i-a- s-m c-j-l- r-m-n- -------------------------- Pročitao sam cijeli roman. 0
መረዳት razu--eti r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። R--um-- / ---u--e-a sa-. R______ / r________ s___ R-z-m-o / r-z-m-e-a s-m- ------------------------ Razumio / razumjela sam. 0
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Raz-----/---z-m--l---a---i-eli ---s-. R______ / r________ s__ c_____ t_____ R-z-m-o / r-z-m-e-a s-m c-j-l- t-k-t- ------------------------------------- Razumio / razumjela sam cijeli tekst. 0
መመለስ/ መልስ መስጠት o-g-v-riti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
እኔ መለስኩኝ። Odg--o-i--- -----o--l----m. O________ / o_________ s___ O-g-v-r-o / o-g-v-r-l- s-m- --------------------------- Odgovorio / odgovorila sam. 0
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Odgovori- /-o--o-ori-- s-m--a--v--p---nja. O________ / o_________ s__ n_ s__ p_______ O-g-v-r-o / o-g-v-r-l- s-m n- s-a p-t-n-a- ------------------------------------------ Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Z-a--t- ---o -a---n-o-/ z-a--. Z___ t_ – t_ s__ z___ / z_____ Z-a- t- – t- s-m z-a- / z-a-a- ------------------------------ Znam to – to sam znao / znala. 0
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። P-š-m t- –-to -am-pi-ao - ----l-. P____ t_ – t_ s__ p____ / p______ P-š-m t- – t- s-m p-s-o / p-s-l-. --------------------------------- Pišem to – to sam pisao / pisala. 0
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Č-j-m ---– -o-s-m-č-o - --l-. Č____ t_ – t_ s__ č__ / č____ Č-j-m t- – t- s-m č-o / č-l-. ----------------------------- Čujem to – to sam čuo / čula. 0
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። U-i--- -o-–--- s----ze----u--l-. U_____ t_ – t_ s__ u___ / u_____ U-i-a- t- – t- s-m u-e- / u-e-a- -------------------------------- Uzimam to – to sam uzeo / uzela. 0
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። Don---m t- --t- -a---onio / -on--ela. D______ t_ – t_ s__ d____ / d________ D-n-s-m t- – t- s-m d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------- Donosim to – to sam donio / donijela. 0
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Ku----m-------o---m-k-p-o-/ -upil-. K______ t_ – t_ s__ k____ / k______ K-p-j-m t- – t- s-m k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------- Kupujem to – to sam kupio / kupila. 0
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። O--ku-e- -o-- t- --m---ekiva--- oč-kiv-la. O_______ t_ – t_ s__ o_______ / o_________ O-e-u-e- t- – t- s-m o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------ Očekujem to – to sam očekivao / očekivala. 0
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። O---š----am--o –-t- s-- o--asni- / o---sn-la. O__________ t_ – t_ s__ o_______ / o_________ O-j-š-j-v-m t- – t- s-m o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------- Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Po---je-----– -o-s-- p--navao-/-po-na-a--. P_______ t_ – t_ s__ p_______ / p_________ P-z-a-e- t- – t- s-m p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------ Poznajem to – to sam poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -