የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   sk Minulý čas 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [osemdesiatštyri]

Minulý čas 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቫክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ č-tať č____ č-t-ť ----- čítať 0
እኔ አነበብኩኝ Č-t-l -o-. Č____ s___ Č-t-l s-m- ---------- Čítal som. 0
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Pr-----l-so- ce-- r-m--. P_______ s__ c___ r_____ P-e-í-a- s-m c-l- r-m-n- ------------------------ Prečítal som celý román. 0
መረዳት r---m-eť r_______ r-z-m-e- -------- rozumieť 0
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። Ro----l--o-. R______ s___ R-z-m-l s-m- ------------ Rozumel som. 0
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Po----il-s-m-c--- t-xt. P_______ s__ c___ t____ P-c-o-i- s-m c-l- t-x-. ----------------------- Pochopil som celý text. 0
መመለስ/ መልስ መስጠት o--o-e--ť o________ o-p-v-d-ť --------- odpovedať 0
እኔ መለስኩኝ። Od-o-edal-som. O________ s___ O-p-v-d-l s-m- -------------- Odpovedal som. 0
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Od-ov---- -o-----vše-k-----z-y. O________ s__ n_ v_____ o______ O-p-v-d-l s-m n- v-e-k- o-á-k-. ------------------------------- Odpovedal som na všetky otázky. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። V-em -- –-v---l --m -o. V___ t_ – v____ s__ t__ V-e- t- – v-d-l s-m t-. ----------------------- Viem to – vedel som to. 0
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። Pí-em -- --n-p-sa--------. P____ t_ – n______ s__ t__ P-š-m t- – n-p-s-l s-m t-. -------------------------- Píšem to – napísal som to. 0
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። P-ču-e- t--– po-ul--o- --. P______ t_ – p____ s__ t__ P-č-j-m t- – p-č-l s-m t-. -------------------------- Počujem to – počul som to. 0
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። P----s-e-----–-pr-ni--o- som---. P________ t_ – p________ s__ t__ P-i-e-i-m t- – p-i-i-s-l s-m t-. -------------------------------- Prinesiem to – priniesol som to. 0
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። D----iem to - -o--es---som-t-. D_______ t_ – d_______ s__ t__ D-n-s-e- t- – d-n-e-o- s-m t-. ------------------------------ Donesiem to – doniesol som to. 0
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። K---m ---– kúpil-s-- to. K____ t_ – k____ s__ t__ K-p-m t- – k-p-l s-m t-. ------------------------ Kúpim to – kúpil som to. 0
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። O-----a--to - o---ával s----o. O_______ t_ – o_______ s__ t__ O-a-á-a- t- – o-a-á-a- s-m t-. ------------------------------ Očakávam to – očakával som to. 0
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። V-sv-tľ---m -- ---y-v---i--som t-. V__________ t_ – v________ s__ t__ V-s-e-ľ-j-m t- – v-s-e-l-l s-m t-. ---------------------------------- Vysvetľujem to – vysvetlil som to. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Poz-á- -- – ------ som --. P_____ t_ – p_____ s__ t__ P-z-á- t- – p-z-a- s-m t-. -------------------------- Poznám to – poznal som to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -