የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   sk Šport

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [štyridsaťdeväť]

Šport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቫክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? Š-o---je-? Š_________ Š-o-t-j-š- ---------- Športuješ? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። Á-o, m-s-- sa h-bať. Á___ m____ s_ h_____ Á-o- m-s-m s- h-b-ť- -------------------- Áno, musím sa hýbať. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። C---ím-d- šport-v-ho --u-u. C_____ d_ š_________ k_____ C-o-í- d- š-o-t-v-h- k-u-u- --------------------------- Chodím do športového klubu. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። H-áme-fu---l. H____ f______ H-á-e f-t-a-. ------------- Hráme futbal. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። Nie---y p---ame. N______ p_______ N-e-e-y p-á-a-e- ---------------- Niekedy plávame. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Ale-o sa-b-c---u----. A____ s_ b___________ A-e-o s- b-c-k-u-e-e- --------------------- Alebo sa bicyklujeme. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። V-n---m-me-te----e-f-t--lový-štad---. V n____ m____ m___ f________ š_______ V n-š-m m-s-e m-m- f-t-a-o-ý š-a-i-n- ------------------------------------- V našom meste máme futbalový štadión. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። M-m---u aj plavá---------unou. M___ t_ a_ p_______ s_ s______ M-m- t- a- p-a-á-e- s- s-u-o-. ------------------------------ Máme tu aj plaváreň so saunou. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። M-me -- -o-f-vé-ihr-sk-. M___ a_ g______ i_______ M-m- a- g-l-o-é i-r-s-o- ------------------------ Máme aj golfové ihrisko. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Čo---v--ú-- --------i? Č_ d_____ v t_________ Č- d-v-j- v t-l-v-z-i- ---------------------- Čo dávajú v televízii? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። P-áve--áva-- ---b-l. P____ d_____ f______ P-á-e d-v-j- f-t-a-. -------------------- Práve dávajú futbal. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። Ne--ck---u-s--o-----p--ti ---l-cké--. N______ m______ h__ p____ a__________ N-m-c-é m-ž-t-o h-á p-o-i a-g-i-k-m-. ------------------------------------- Nemecké mužstvo hrá proti anglickému. 0
ማን ያሸንፋል? Kt--v--r-v-? K__ v_______ K-o v-h-á-a- ------------ Kto vyhráva? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። Net----. N_______ N-t-š-m- -------- Netuším. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። V-t--to mome----j--to -erozhod-e. V t____ m______ j_ t_ n__________ V t-m-o m-m-n-e j- t- n-r-z-o-n-. --------------------------------- V tomto momente je to nerozhodne. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። Ro-hodca -- z-Bel-i---. R_______ j_ z B________ R-z-o-c- j- z B-l-i-k-. ----------------------- Rozhodca je z Belgicka. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። Tera---a--o-e-je---ás--a. T____ s_ k___ j__________ T-r-z s- k-p- j-d-n-s-k-. ------------------------- Teraz sa kope jedenástka. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። Gó-- --dna---l-! G___ J____ n____ G-l- J-d-a n-l-! ---------------- Gól! Jedna nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -