የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   hr Sport

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [četrdeset i devet]

Sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ክሮኤሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? B-v-š-li -e---o--o-? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። Da,--ora- se -r---ti. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Ide- u-je----s--rts-- udr----j-. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። Ig--mo--o---e-. I_____ n_______ I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። P-n---- p--vamo. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Ili--ozimo -i---l. I__ v_____ b______ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። U -a-em---adu im- nog-metni s---i--. U n____ g____ i__ n________ s_______ U n-š-m g-a-u i-a n-g-m-t-i s-a-i-n- ------------------------------------ U našem gradu ima nogometni stadion. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Ima-t---đer i ba--n-sa-sa-nom. I__ t______ i b____ s_ s______ I-a t-k-đ-r i b-z-n s- s-u-o-. ------------------------------ Ima također i bazen sa saunom. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። I i-------- z- g---. I i__ t____ z_ g____ I i-a t-r-n z- g-l-. -------------------- I ima teren za golf. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Što-i-a na -el-vi-ij-? Š__ i__ n_ t__________ Š-o i-a n- t-l-v-z-j-? ---------------------- Što ima na televiziji? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። U-ra-- tr--- nog--e-na -ta-m-c-. U_____ t____ n________ u________ U-r-v- t-a-e n-g-m-t-a u-a-m-c-. -------------------------------- Upravo traje nogometna utakmica. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። N--ma--- --mča- -g-- p-o-i- engles-e. N_______ m_____ i___ p_____ e________ N-e-a-k- m-m-a- i-r- p-o-i- e-g-e-k-. ------------------------------------- Njemačka momčad igra protiv engleske. 0
ማን ያሸንፋል? Tko ć- -o--j-dit-? T__ ć_ p__________ T-o ć- p-b-j-d-t-? ------------------ Tko će pobijediti? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። Ne--- p-jm-. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nemam pojma. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። Tr-nut-o-j--n----eš--o. T_______ j_ n__________ T-e-u-n- j- n-r-j-š-n-. ----------------------- Trenutno je neriješeno. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። S--ac j- iz----gije. S____ j_ i_ B_______ S-d-c j- i- B-l-i-e- -------------------- Sudac je iz Belgije. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። Sad- -e------- -eda------ra-. S___ s_ i_____ j_____________ S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c- ----------------------------- Sada se izvodi jedanaesterac. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። G--! -e-an-----a -u-a! G___ J____ p____ n____ G-l- J-d-n p-e-a n-l-! ---------------------- Gol! Jedan prema nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -