የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   be Спорт

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [сорак дзевяць]

49 [sorak dzevyats’]

Спорт

Sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? Т--за-м-е-с- -пор---? Т_ з________ с_______ Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ты займаешся спортам? 0
S--rt S____ S-o-t ----- Sport
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። Та---я -ав--е--/-п--і--- ру-ац--. Т___ я п______ / п______ р_______ Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а- --------------------------------- Так, я павінен / павінна рухацца. 0
Sp--t S____ S-o-t ----- Sport
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Я ха-жу-ў--п--ты-н-е-тава--с-ва. Я х____ ў с_________ т__________ Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-. -------------------------------- Я хаджу ў спартыўнае таварыства. 0
Ty -ay---s-sya -por---? T_ z__________ s_______ T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። М- -у-я-м-у-фу-б--. М_ г_____ у ф______ М- г-л-е- у ф-т-о-. ------------------- Мы гуляем у футбол. 0
Ty -ay-a--h--a --ort--? T_ z__________ s_______ T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
አንዳንዴ እንዋኛለን። Ч-----мы пл-в-е-. Ч____ м_ п_______ Ч-с-м м- п-а-а-м- ----------------- Часам мы плаваем. 0
Ty za---esh--- sp-rtam? T_ z__________ s_______ T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
ወይም ሳይክል እንነዳለን። А-- ---ез-зім -а --ласi-едах. А__ м_ е_____ н_ в___________ А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х- ----------------------------- Або мы ездзім на веласiпедах. 0
T-k---a--a--ne--/ pa-і-na-r--h-t----. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። У -а----го--дзе --ць---т--л-ны-ст-дыён. У н____ г______ ё___ ф________ с_______ У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н- --------------------------------------- У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён. 0
T--, y- ---і--n-/--a-іn----u-h-t-ts-. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Та---ма-ёс-ь --се-н-з --у-ай. Т______ ё___ б_____ з с______ Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-. ----------------------------- Таксама ёсць басейн з саунай. 0
T--, -a -----en / pavіn---rukh-tsts-. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። А --кса----сц---л-цо----для----ь-і-ў----ьф. А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____ А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф- ------------------------------------------- А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф. 0
Ya k--dz-- u-spa---unae----ar-s---. Y_ k______ u s_________ t__________ Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
በቴሌቪዥን ምን አለ? Ш-о ---е -а-тэ----за-ы? Ш__ і___ п_ т__________ Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-? ----------------------- Што ідзе па тэлевізары? 0
Ya k-a------ sparty-n-e-ta--r--t--. Y_ k______ u s_________ t__________ Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። Ц-п---ід-е ф-------ы-ма--. Ц____ і___ ф________ м____ Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-. -------------------------- Цяпер ідзе футбольны матч. 0
Y- -had-hu u -p-----na----v-rystv-. Y_ k______ u s_________ t__________ Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። Ням-ц--я--а----а-гуляе---п--ц- -нг-і---ай. Н_______ к______ г____ с______ а__________ Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-. ------------------------------------------ Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай. 0
M- g---aye--- ----o-. M_ g_______ u f______ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
ማን ያሸንፋል? Хт- вы--рае? Х__ в_______ Х-о в-й-р-е- ------------ Хто выйграе? 0
My -uly-y---- fu--o-. M_ g_______ u f______ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
ለመገመት ያዳግተኛል። Я -е в-д-ю. Я н_ в_____ Я н- в-д-ю- ----------- Я не ведаю. 0
My --ly------ fut---. M_ g_______ u f______ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። Н--д-----ы-м--а-- ніч-я. Н_ д______ м_____ н_____ Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я- ------------------------ На дадзены момант нічыя. 0
C---a---y----vae-. C_____ m_ p_______ C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
ዳኛው ከቤልጄም ነው። А-б-т-----е--гі-. А_____ з Б_______ А-б-т- з Б-л-г-і- ----------------- Арбітр з Бельгіі. 0
C------m- -l-vae-. C_____ m_ p_______ C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። З---- бу-з- -дзін-------е-ров---дар. З____ б____ а_________________ ў____ З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-. ------------------------------------ Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар. 0
Cha-a---y-p-a----. C_____ m_ p_______ C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
ጎል! አንድ ለዜሮ። Го-!-А-з----ул-! Г___ А__________ Г-л- А-з-н-н-л-! ---------------- Гол! Адзін-нуль! 0
A-- -y -e--z----- --l-s-p---k-. A__ m_ y______ n_ v____________ A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-. ------------------------------- Abo my yezdzіm na velasipedakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -