የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   pt Desporto

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [quarenta e nove]

Desporto

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? Faz-s ---p-rt-? F____ d________ F-z-s d-s-o-t-? --------------- Fazes desporto? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። S--, -- ----o -e -- ---er. S___ e_ t____ d_ m_ m_____ S-m- e- t-n-o d- m- m-v-r- -------------------------- Sim, eu tenho de me mover. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Eu-e--ou nu- c-u-e d- --spo---. E_ e____ n__ c____ d_ d________ E- e-t-u n-m c-u-e d- d-s-o-t-. ------------------------------- Eu estou num clube de desporto. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። Nó- jogam---à --la. N__ j______ à b____ N-s j-g-m-s à b-l-. ------------------- Nós jogamos à bola. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። À- -e------m-s ---ar. À_ v____ v____ n_____ À- v-z-s v-m-s n-d-r- --------------------- Às vezes vamos nadar. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። O---ó- v-m-s----ar-de -ic-cl-t-. O_ n__ v____ a____ d_ b_________ O- n-s v-m-s a-d-r d- b-c-c-e-a- -------------------------------- Ou nós vamos andar de bicicleta. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። N- -oss--c-d-de-há-u- -------. N_ n____ c_____ h_ u_ e_______ N- n-s-a c-d-d- h- u- e-t-d-o- ------------------------------ Na nossa cidade há um estádio. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Ta---- h----a --s--na-c-m sa-na. T_____ h_ u__ p______ c__ s_____ T-m-é- h- u-a p-s-i-a c-m s-u-a- -------------------------------- Também há uma piscina com sauna. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። E--- -m ca-po d----lf-. E h_ u_ c____ d_ g_____ E h- u- c-m-o d- g-l-e- ----------------------- E há um campo de golfe. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? O-qu- ---ue-est--a -a---- --le---ão? O q__ é q__ e___ a d__ n_ t_________ O q-e é q-e e-t- a d-r n- t-l-v-s-o- ------------------------------------ O que é que está a dar na televisão? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። Neste-m-m-nto ---- a------m-j--- -- f---bol. N____ m______ e___ a d__ u_ j___ d_ f_______ N-s-e m-m-n-o e-t- a d-r u- j-g- d- f-t-b-l- -------------------------------------------- Neste momento está a dar um jogo de futebol. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። A --u-p- a-e-ã-e-t- a j-g-r -------a -q-ipa i-g--sa. A e_____ a____ e___ a j____ c_____ a e_____ i_______ A e-u-p- a-e-ã e-t- a j-g-r c-n-r- a e-u-p- i-g-e-a- ---------------------------------------------------- A equipa alemã está a jogar contra a equipa inglesa. 0
ማን ያሸንፋል? Que- é q---e--á --g-nh-r? Q___ é q__ e___ a g______ Q-e- é q-e e-t- a g-n-a-? ------------------------- Quem é que está a ganhar? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። N-----ço --e-a. N__ f___ i_____ N-o f-ç- i-e-a- --------------- Não faço ideia. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። N---e m-m-n-- --tão em-----o-. N____ m______ e____ e_________ N-s-e m-m-n-o e-t-o e-p-t-d-s- ------------------------------ Neste momento estão empatados. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። O--r-it------a Bé--ica. O á______ é d_ B_______ O á-b-t-o é d- B-l-i-a- ----------------------- O árbitro é da Bélgica. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። Ag-ra----um p--álti. A____ h_ u_ p_______ A-o-a h- u- p-n-l-i- -------------------- Agora há um penálti. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። G---- U--a ----! G____ U_ a z____ G-l-! U- a z-r-! ---------------- Golo! Um a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -