የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   pt Desporto

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [quarenta e nove]

Desporto

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? F-z-s-despo-t-? F____ d________ F-z-s d-s-o-t-? --------------- Fazes desporto? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። S-m,--u t--ho -- me mo---. S___ e_ t____ d_ m_ m_____ S-m- e- t-n-o d- m- m-v-r- -------------------------- Sim, eu tenho de me mover. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Eu -st-- num-c-ube-d--de-p----. E_ e____ n__ c____ d_ d________ E- e-t-u n-m c-u-e d- d-s-o-t-. ------------------------------- Eu estou num clube de desporto. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። N-s -o-a-os --bo-a. N__ j______ à b____ N-s j-g-m-s à b-l-. ------------------- Nós jogamos à bola. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። Às-v-ze------- -ad-r. À_ v____ v____ n_____ À- v-z-s v-m-s n-d-r- --------------------- Às vezes vamos nadar. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Ou n-- v-m-s andar d--b---cleta. O_ n__ v____ a____ d_ b_________ O- n-s v-m-s a-d-r d- b-c-c-e-a- -------------------------------- Ou nós vamos andar de bicicleta. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። Na--os-a---dad---á-um es-ád--. N_ n____ c_____ h_ u_ e_______ N- n-s-a c-d-d- h- u- e-t-d-o- ------------------------------ Na nossa cidade há um estádio. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Tam-ém -á uma-pis-ina com-s-u--. T_____ h_ u__ p______ c__ s_____ T-m-é- h- u-a p-s-i-a c-m s-u-a- -------------------------------- Também há uma piscina com sauna. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። E -á-um---mpo-de -olf-. E h_ u_ c____ d_ g_____ E h- u- c-m-o d- g-l-e- ----------------------- E há um campo de golfe. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? O -ue é-que --t--a -a---- te-e--s--? O q__ é q__ e___ a d__ n_ t_________ O q-e é q-e e-t- a d-r n- t-l-v-s-o- ------------------------------------ O que é que está a dar na televisão? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። Ne-te -omen-o-est- a-d-r u--jo-o--- fute---. N____ m______ e___ a d__ u_ j___ d_ f_______ N-s-e m-m-n-o e-t- a d-r u- j-g- d- f-t-b-l- -------------------------------------------- Neste momento está a dar um jogo de futebol. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። A-equ--a -lemã --t- a j--a- ----r--a equ-p--i--le-a. A e_____ a____ e___ a j____ c_____ a e_____ i_______ A e-u-p- a-e-ã e-t- a j-g-r c-n-r- a e-u-p- i-g-e-a- ---------------------------------------------------- A equipa alemã está a jogar contra a equipa inglesa. 0
ማን ያሸንፋል? Q--m --qu--e-t- - g-nha-? Q___ é q__ e___ a g______ Q-e- é q-e e-t- a g-n-a-? ------------------------- Quem é que está a ganhar? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። Nã----ç--ide--. N__ f___ i_____ N-o f-ç- i-e-a- --------------- Não faço ideia. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። N--t- m--ent- es--- e-pa--do-. N____ m______ e____ e_________ N-s-e m-m-n-o e-t-o e-p-t-d-s- ------------------------------ Neste momento estão empatados. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። O-ár-it-o é--- -él---a. O á______ é d_ B_______ O á-b-t-o é d- B-l-i-a- ----------------------- O árbitro é da Bélgica. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። Ag--- -- ---p--á-t-. A____ h_ u_ p_______ A-o-a h- u- p-n-l-i- -------------------- Agora há um penálti. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። G------m - -ero! G____ U_ a z____ G-l-! U- a z-r-! ---------------- Golo! Um a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -