የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   fa ‫ورزش‬

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

‫49 [چهل و نه]‬

49 [che-hel-o-noh]

‫ورزش‬

‫varzesh‬‬‬

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፐርሺያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? ‫-م--ن---‌-نی-‬ ‫_____ م______ ‫-م-ی- م-‌-ن-؟- --------------- ‫تمرین می‌کنی؟‬ 0
‫t----n mi---n-?-‬‬ ‫______ m__________ ‫-a-r-n m---o-i-‬-‬ ------------------- ‫tamrin mi-koni?‬‬‬
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። ‫بل-، ---ب-ی---مرین-د-ش-- ---م.‬ ‫____ م_ ب___ ت____ د____ ب_____ ‫-ل-، م- ب-ی- ت-ر-ن د-ش-ه ب-ش-.- -------------------------------- ‫بله، من باید تمرین داشته باشم.‬ 0
‫-a---, ma--b--yad ta-ri- --a--t-h -a---am-‬-‬ ‫______ m__ b_____ t_____ d_______ b__________ ‫-a-e-, m-n b-a-a- t-m-i- d-a-h-e- b-a-h-m-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫baleh, man baayad tamrin daashteh baasham.‬‬‬
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። ‫-ن--ه----گ---و-زشی م-‌--م-‬ ‫__ ب_ ب_____ و____ م______ ‫-ن ب- ب-ش-ا- و-ز-ی م-‌-و-.- ---------------------------- ‫من به باشگاه ورزشی می‌روم.‬ 0
‫ma- -e-b------a--v--zeshi mi-r--m-‬-‬ ‫___ b_ b________ v_______ m__________ ‫-a- b- b-a-h-a-h v-r-e-h- m---o-m-‬-‬ -------------------------------------- ‫man be baashgaah varzeshi mi-room.‬‬‬
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። ‫م------ال-ب--ی------ی-.‬ ‫__ ف_____ ب___ م_______ ‫-ا ف-ت-ا- ب-ز- م-‌-ن-م-‬ ------------------------- ‫ما فوتبال بازی می‌کنیم.‬ 0
‫ma-foo-ba-- -aa-i----k---m--‬‬ ‫__ f_______ b____ m___________ ‫-a f-o-b-a- b-a-i m---o-i-.-‬- ------------------------------- ‫ma footbaal baazi mi-konim.‬‬‬
አንዳንዴ እንዋኛለን። ‫گ--- او--- --- -ی-----.‬ ‫____ ا____ ش__ م_______ ‫-ا-ی ا-ق-ت ش-ا م-‌-ن-م-‬ ------------------------- ‫گاهی اوقات شنا می‌کنیم.‬ 0
‫---i -o--------e-----i--o------‬ ‫____ o______ s_____ m___________ ‫-a-i o-g-a-t s-e-a- m---o-i-.-‬- --------------------------------- ‫gahi ooghaat shenaa mi-konim.‬‬‬
ወይም ሳይክል እንነዳለን። ‫---این-- دو---ه-سو--- م-‌--ی-.‬ ‫__ ا____ د_____ س____ م_______ ‫-ا ا-ن-ه د-چ-خ- س-ا-ی م-‌-ن-م-‬ -------------------------------- ‫یا اینکه دوچرخه سواری می‌کنیم.‬ 0
‫i-a ----h--och--kh---s-va--- -i-ko-i--‬‬‬ ‫___ i____ d_________ s______ m___________ ‫-a- i-k-h d-c-a-k-e- s-v-a-i m---o-i-.-‬- ------------------------------------------ ‫iaa inkeh docharkheh savaari mi-konim.‬‬‬
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። ‫ش-ر م--ی- --ت-د-و--ف-تب-ل د-ر-.‬ ‫___ م_ ی_ ا_______ ف_____ د_____ ‫-ه- م- ی- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- د-ر-.- --------------------------------- ‫شهر ما یک استادیوم فوتبال دارد.‬ 0
‫-h-h--ma-y-k-e-ta-diom --o--a-- ----d.-‬‬ ‫_____ m_ y__ e________ f_______ d________ ‫-h-h- m- y-k e-t-a-i-m f-o-b-a- d-a-d-‬-‬ ------------------------------------------ ‫shahr ma yek estaadiom footbaal daard.‬‬‬
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። ‫----ستخر ب---و-- -م--ا-د.‬ ‫__ ا____ ب_ س___ ه_ د_____ ‫-ک ا-ت-ر ب- س-ن- ه- د-ر-.- --------------------------- ‫یک استخر با سونا هم دارد.‬ 0
‫----es--k-r -a so-a- h-- d---d.‬‬‬ ‫___ e______ b_ s____ h__ d________ ‫-e- e-t-k-r b- s-n-a h-m d-a-d-‬-‬ ----------------------------------- ‫yek estakhr ba sonaa ham daard.‬‬‬
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። ‫--یک -می- گلف--- -ی-ج---ست.‬ ‫_ ی_ ز___ گ__ ه_ ا____ ه____ ‫- ی- ز-ی- گ-ف ه- ا-ن-ا ه-ت-‬ ----------------------------- ‫و یک زمین گلف هم اینجا هست.‬ 0
‫va---k z--i---o-f --- ----a- --s---‬‬ ‫__ y__ z____ g___ h__ e_____ h_______ ‫-a y-k z-m-n g-l- h-m e-n-a- h-s-.-‬- -------------------------------------- ‫va yek zamin golf ham eenjaa hast.‬‬‬
በቴሌቪዥን ምን አለ? ‫-لویز-و- -ه-ب-نا-ه -ی د-ر--‬ ‫________ چ_ ب_____ ا_ د_____ ‫-ل-ی-ی-ن چ- ب-ن-م- ا- د-ر-؟- ----------------------------- ‫تلویزیون چه برنامه ای دارد؟‬ 0
‫te-v-zio- ----b-r-------ee---a-d-‬-‬ ‫_________ c__ b________ e_ d________ ‫-e-v-z-o- c-e b-r-a-m-h e- d-a-d-‬-‬ ------------------------------------- ‫telvizion che barnaameh ee daard?‬‬‬
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። ‫ا--- یک ب-ز-----بال د--حال-پخ---ست-‬ ‫____ ی_ ب___ ف_____ د_ ح__ پ__ ا____ ‫-ل-ن ی- ب-ز- ف-ت-ا- د- ح-ل پ-ش ا-ت-‬ ------------------------------------- ‫الان یک بازی فوتبال در حال پخش است.‬ 0
‫a---- y-k b--z--f-o--aal--a- haal-pa--sh-as----‬ ‫_____ y__ b____ f_______ d__ h___ p_____ a______ ‫-l-a- y-k b-a-i f-o-b-a- d-r h-a- p-k-s- a-t-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫alaan yek baazi footbaal dar haal pakhsh ast.‬‬‬
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። ‫ت-م آ-م-- در ---ب- --م ان---- ب------‌کن--‬ ‫___ آ____ د_ م____ ت__ ا_____ ب___ م______ ‫-ی- آ-م-ن د- م-ا-ل ت-م ا-گ-ی- ب-ز- م-‌-ن-.- -------------------------------------------- ‫تیم آلمان در مقابل تیم انگلیس بازی می‌کند.‬ 0
‫tim --l-------r-m--h--b-- -i- e--li-----z- -i---nad.--‬ ‫___ a______ d__ m________ t__ e_____ b____ m___________ ‫-i- a-l-a-n d-r m-g-a-b-l t-m e-g-i- b-a-i m---o-a-.-‬- -------------------------------------------------------- ‫tim aalmaan dar moghaabel tim englis baazi mi-konad.‬‬‬
ማን ያሸንፋል? ‫-ی-ب-ن-- م-‌--د-‬ ‫__ ب____ م______ ‫-ی ب-ن-ه م-‌-و-؟- ------------------ ‫کی برنده می‌شود؟‬ 0
‫k-- baran--h--i--h-v-d?‬‬‬ ‫___ b_______ m____________ ‫-e- b-r-n-e- m---h-v-d-‬-‬ --------------------------- ‫kei barandeh mi-shavad?‬‬‬
ለመገመት ያዳግተኛል። ‫نمی--ا---‬ ‫_________ ‫-م-‌-ا-م-‬ ----------- ‫نمی‌دانم.‬ 0
‫ne-i-daan---‬‬‬ ‫_______________ ‫-e-i-d-a-a-.-‬- ---------------- ‫nemi-daanam.‬‬‬
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። ‫--لا -ا---م--ویس-.‬ ‫____ ب___ م________ ‫-ع-ا ب-ز- م-ا-ی-ت-‬ -------------------- ‫فعلا بازی مساویست.‬ 0
‫f--an--a-z--mo-a----t--‬‬ ‫_____ b____ m____________ ‫-e-a- b-a-i m-s-a-i-t-‬-‬ -------------------------- ‫felan baazi mosaavist.‬‬‬
ዳኛው ከቤልጄም ነው። ‫د--ر --ل ب-ژی--است-‬ ‫____ ا__ ب____ ا____ ‫-ا-ر ا-ل ب-ژ-ک ا-ت-‬ --------------------- ‫داور اهل بلژیک است.‬ 0
‫-------hl-belj-i- -s---‬‬ ‫_____ a__ b______ a______ ‫-a-a- a-l b-l-h-k a-t-‬-‬ -------------------------- ‫davar ahl beljhik ast.‬‬‬
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። ‫ال-ن --ا-تی-ش-.‬ ‫____ پ_____ ش___ ‫-ل-ن پ-ا-ت- ش-.- ----------------- ‫الان پنالتی شد.‬ 0
‫a-aa--pe-aal-i s-o-.‬-‬ ‫_____ p_______ s_______ ‫-l-a- p-n-a-t- s-o-.-‬- ------------------------ ‫alaan penaalti shod.‬‬‬
ጎል! አንድ ለዜሮ። ‫گل--یک-----یچ.‬ ‫___ ی_ ب_ ه____ ‫-ل- ی- ب- ه-چ-‬ ---------------- ‫گل! یک بر هیچ.‬ 0
‫g--- y-k bar -----‬-‬ ‫____ y__ b__ h_______ ‫-o-! y-k b-r h-c-.-‬- ---------------------- ‫gol! yek bar hich.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -