ትልቅ ሴት |
یک --ن----ر
__ خ___ پ___
-ک خ-ن- پ-ر-
-------------
یک خانم پیر
0
-ek-k--------ir
___ k______ p_____
-e- k-a-n-m p-r--
-------------------
yek khaanom pir
|
ትልቅ ሴት
یک خانم پیر
yek khaanom pir
|
ወፍራም ሴት |
-ک----- چ-ق
__ خ___ چ___
-ک خ-ن- چ-ق-
-------------
یک خانم چاق
0
-e--k-aanom------h-
___ k______ c________
-e- k-a-n-m c-a-g--
----------------------
yek khaanom chaagh
|
ወፍራም ሴት
یک خانم چاق
yek khaanom chaagh
|
ጉጉ ሴት |
یک -ان---ضول (کن-کاو-
__ خ___ ف___ (________
-ک خ-ن- ف-و- (-ن-ک-و-
-----------------------
یک خانم فضول (کنجکاو)
0
-e- khaa-om f--ool---onjka--)-
___ k______ f_____ (____________
-e- k-a-n-m f-z-o- (-o-j-a-v--
---------------------------------
yek khaanom fozool (konjkaav)
|
ጉጉ ሴት
یک خانم فضول (کنجکاو)
yek khaanom fozool (konjkaav)
|
አዲስ መኪና |
-----د-وی نو
__ خ_____ ن__
-ک خ-د-و- ن-
--------------
یک خودروی نو
0
ye- k--d---- ----
___ k_______ n____
-e- k-o-r-o- n--
-------------------
yek khodrooi no
|
አዲስ መኪና
یک خودروی نو
yek khodrooi no
|
ፈጣን መኪና |
----ودر-ی -رسرع-
__ خ_____ پ______
-ک خ-د-و- پ-س-ع-
------------------
یک خودروی پرسرعت
0
-ek--h---o-i po-sorat
___ k_______ p__________
-e- k-o-r-o- p-r-o-a--
-------------------------
yek khodrooi porsorat
|
ፈጣን መኪና
یک خودروی پرسرعت
yek khodrooi porsorat
|
ምቹ መኪና |
---خ-د-وی ر-ح-
__ خ_____ ر____
-ک خ-د-و- ر-ح-
----------------
یک خودروی راحت
0
ye- --odr-o---aah---
___ k_______ r________
-e- k-o-r-o- r-a-a--
-----------------------
yek khodrooi raahat
|
ምቹ መኪና
یک خودروی راحت
yek khodrooi raahat
|
ስማያዊ ቀሚስ |
ی- --ا- ---
__ ل___ آ___
-ک ل-ا- آ-ی-
-------------
یک لباس آبی
0
-----eba-s a--i
___ l_____ a______
-e- l-b-a- a-b--
-------------------
yek lebaas aabi
|
ስማያዊ ቀሚስ
یک لباس آبی
yek lebaas aabi
|
ቀይ ቀሚስ |
ی--لبا------
__ ل___ ق____
-ک ل-ا- ق-م-
--------------
یک لباس قرمز
0
y-- --b--- -herm-z--
___ l_____ g_________
-e- l-b-a- g-e-m-z--
----------------------
yek lebaas ghermez
|
ቀይ ቀሚስ
یک لباس قرمز
yek lebaas ghermez
|
አረንጋዴ ቀሚስ |
یک ل--- ---
__ ل___ س___
-ک ل-ا- س-ز-
-------------
یک لباس سبز
0
ye--le--as--ab-
___ l_____ s______
-e- l-b-a- s-b--
-------------------
yek lebaas sabz
|
አረንጋዴ ቀሚስ
یک لباس سبز
yek lebaas sabz
|
ጥቁር ቦርሳ |
-- کی- -یا-
__ ک__ س____
-ک ک-ف س-ا-
-------------
یک کیف سیاه
0
y-------si-ah--
___ k__ s_______
-e- k-f s-a-h--
-----------------
yek kif siaah
|
ጥቁር ቦርሳ
یک کیف سیاه
yek kif siaah
|
ቡኒ ቦርሳ |
-ک ک---ق-و----
__ ک__ ق___ ا__
-ک ک-ف ق-و- ا-
----------------
یک کیف قهوه ای
0
--k -i- gha-v-h e--
___ k__ g______ e____
-e- k-f g-a-v-h e--
----------------------
yek kif ghahveh ee
|
ቡኒ ቦርሳ
یک کیف قهوه ای
yek kif ghahveh ee
|
ነጭ ቦርሳ |
یک -یف---ید
__ ک__ س____
-ک ک-ف س-ی-
-------------
یک کیف سفید
0
yek-k-- se---
___ k__ s_______
-e- k-f s-f-d--
-----------------
yek kif sefid
|
ነጭ ቦርሳ
یک کیف سفید
yek kif sefid
|
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች |
-ر-- مهرب--
____ م______
-ر-م م-ر-ا-
-------------
مردم مهربان
0
m-r-o- me-ra-a-n
______ m___________
-a-d-m m-h-a-a-n--
--------------------
mardom mehrabaan
|
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች
مردم مهربان
mardom mehrabaan
|
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች |
مر-م-----د-
____ ب_ ا___
-ر-م ب- ا-ب-
-------------
مردم با ادب
0
---dom -a -da---
______ b_ a______
-a-d-m b- a-a--
------------------
mardom ba adab
|
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች
مردم با ادب
mardom ba adab
|
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች |
مر-م--ا-ب
____ ج____
-ر-م ج-ل-
-----------
مردم جالب
0
ma--o- j--l---
______ j________
-a-d-m j-a-e--
-----------------
mardom jaaleb
|
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች
مردم جالب
mardom jaaleb
|
ተወዳጅ ልጆች |
بچه-ای--ازن---(دوس-----ت--)
______ ن_____ (____ د_______
-چ--ا- ن-ز-ی- (-و-ت د-ش-ن-)-
------------------------------
بچههای نازنین (دوست داشتنی)
0
bacheh-ha-ye-n--z---n --oost-d--s-t-n-)
____________ n_______ (_____ d____________
-a-h-h-h-a-e n-a-a-i- (-o-s- d-a-h-a-i--
-------------------------------------------
bacheh-haaye naazanin (doost daashtani)
|
ተወዳጅ ልጆች
بچههای نازنین (دوست داشتنی)
bacheh-haaye naazanin (doost daashtani)
|
እረባሽ ልጆች |
ب---ا- ب- ا----پر--)
______ ب_ ا__ (______
-چ--ا- ب- ا-ب (-ر-و-
-----------------------
بچههای بی ادب (پررو)
0
bacheh--aaye-bi ad-b--p-r---)--
____________ b_ a___ (__________
-a-h-h-h-a-e b- a-a- (-o-r-o--
---------------------------------
bacheh-haaye bi adab (porroo)
|
እረባሽ ልጆች
بچههای بی ادب (پررو)
bacheh-haaye bi adab (porroo)
|
ጨዋ ልጆች |
-چ--های-----و م-د-
______ خ__ و م____
-چ--ا- خ-ب و م-د-
--------------------
بچههای خوب و مؤدب
0
b-cheh--a-ye--hoo- va-a------
____________ k____ v_ a_______
-a-h-h-h-a-e k-o-b v- a-ؤ-b--
-------------------------------
bacheh-haaye khoob va amؤdb
|
ጨዋ ልጆች
بچههای خوب و مؤدب
bacheh-haaye khoob va amؤdb
|