መማር |
-----ر---،-درس --اندن
___ گ_____ د__ خ______
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
ya-d---r--t--, dars---aand--
____ g________ d___ k__________
-a-d g-r-f-a-, d-r- k-a-n-a--
--------------------------------
yaad gereftan, dars khaandan
|
መማር
یاد گرفتن، درس خواندن
yaad gereftan, dars khaandan
|
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? |
-انش-آ----ن --اد درس--ی--و--ن--
____ آ_____ ز___ د__ م_________
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
---nes- aamo-z--- zi--- ---s m--kh----n-?-
_______ a________ z____ d___ m______________
-a-n-s- a-m-o-a-n z-y-d d-r- m---h-a-a-d--
---------------------------------------------
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
|
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
|
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። |
--،--ن-- زی-- -ر- نم-خ--ن--.
___ آ___ ز___ د__ ن__________
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
n-h- aa---a -iy-d--a-s --m-------a----
____ a_____ z____ d___ n________________
-e-, a-n-a- z-y-d d-r- n-m---h-a-a-d--
-----------------------------------------
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
|
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
|
መጠየቅ |
سؤا- ----
____ ک____
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
s-el----da--
____ k________
-ؤ-l k-r-a--
---------------
sؤel kardan
|
መጠየቅ
سؤال کردن
sؤel kardan
|
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? |
ش-ا----م-ل- زی---س--ل ---کنی--
___ ا_ م___ ز___ س___ م_______
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
s-o----az--o-l---z-y-d -ؤe---i-kon----
______ a_ m_____ z____ s___ m___________
-h-m-a a- m-a-e- z-y-d s-e- m---o-i-?--
-----------------------------------------
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
|
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
|
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። |
-ه، م---- او-(م--- ز-اد -ؤال --ی-کنم-
___ م_ ا_ ا_ (____ ز___ س___ ن_______
-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
0
n----ma- -- -- (m-r----iyad -ؤel----i-k---m.--
____ m__ a_ o_ (_____ z____ s___ n_____________
-e-, m-n a- o- (-o-d- z-y-d s-e- n-m---o-a-.--
------------------------------------------------
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
|
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
|
መመለስ |
-و-ب د-دن
____ د____
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
--v----da----
______ d________
-a-a-b d-a-a--
-----------------
javaab daadan
|
መመለስ
جواب دادن
javaab daadan
|
እባክዎ ይመልሱ። |
-طفاً-ج-ا-----د.
____ ج___ د_____
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
-----a---a-a-- d-hid.-
______ j_____ d________
-o-f-a- j-v-a- d-h-d--
-------------------------
lotfaaً javaab dahid.
|
እባክዎ ይመልሱ።
لطفاً جواب دهید.
lotfaaً javaab dahid.
|
እኔ እመልሳለው። |
---ج-ا- -----م.
__ ج___ م______
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
man j-vaab--i---h-m--
___ j_____ m___________
-a- j-v-a- m---a-a-.--
------------------------
man javaab mi-daham.
|
እኔ እመልሳለው።
من جواب میدهم.
man javaab mi-daham.
|
መስራት |
-ار کر--
___ ک____
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
--ar-k-rd-n--
____ k________
-a-r k-r-a--
---------------
kaar kardan
|
መስራት
کار کردن
kaar kardan
|
እሱ አሁን እየሰራ ነው? |
ا--(مرد)-ا--ن-ک-ر ----ن--
__ (____ ا___ ک__ م______
-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد) الآن کار میکند؟
0
oo (-or---a-a-- -aar m--ko-a-?
__ (_____ a____ k___ m___________
-o (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-?--
----------------------------------
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
|
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
او (مرد) الآن کار میکند؟
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
|
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። |
بله- او--مرد--ا-آن-کار -یکند.
____ ا_ (____ ا___ ک__ م______
-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
0
-aleh- -- -m--d- -laan k-ar m--k--a----
______ o_ (_____ a____ k___ m___________
-a-e-, o- (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
|
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
|
መምጣት |
آمد-
_____
-م-ن-
------
آمدن
0
a--ad----
__________
-a-a-a--
-----------
aamadan
|
|
ይመጣሉ? |
شما-میآیید-
___ م_______
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
-h---a m---a--d?
______ m___________
-h-m-a m---a-e-?--
--------------------
shomaa mi-aaeed?
|
ይመጣሉ?
شما میآیید؟
shomaa mi-aaeed?
|
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። |
بل-، ما-الآن-می---یم.
____ م_ ا___ م_______
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
bal--, ma----a--mi-aa---.--
______ m_ a____ m___________
-a-e-, m- a-a-n m---a-i-.--
-----------------------------
baleh, ma alaan mi-aaiim.
|
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
بله، ما الآن میآییم.
baleh, ma alaan mi-aaiim.
|
መኖር |
--دگ----ق---) -ر-ن
_____ (______ ک____
-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت) کردن
0
--nde-i-(eg-a---t) -arda-
_______ (_________ k________
-e-d-g- (-g-a-m-t- k-r-a--
-----------------------------
zendegi (eghaamat) kardan
|
መኖር
زندگی (اقامت) کردن
zendegi (eghaamat) kardan
|
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? |
-ما--ر ب---- زن-گی--ی-ک-ی--
___ د_ ب____ ز____ م_______
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
s-o-aa-d---b----- -e---g-----koni-?
______ d__ b_____ z______ m___________
-h-m-a d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-i-?--
---------------------------------------
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
|
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
|
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። |
-ل- م- -- -ر----ز--گی-م--کنم-
___ م_ د_ ب____ ز____ م______
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
--l-h---- d-r---rl---z-n-eg- -i--on-m.-
_____ m__ d__ b_____ z______ m___________
-a-e- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.
|
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
بله من در برلین زندگی میکنم.
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.
|