መማር |
கற்பது
க___
க-்-த-
------
கற்பது
0
kēḷvi -ēṭ-a-u 1
k____ k______ 1
k-ḷ-i k-ṭ-a-u 1
---------------
kēḷvi kēṭpatu 1
|
መማር
கற்பது
kēḷvi kēṭpatu 1
|
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? |
ம-ண-----்--ிற-- க-்-ின-----கள-?
மா_____ நி__ க________
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
k--v----ṭ-atu 1
k____ k______ 1
k-ḷ-i k-ṭ-a-u 1
---------------
kēḷvi kēṭpatu 1
|
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
kēḷvi kēṭpatu 1
|
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። |
இல---- ---்சம--ா---க--கிற-ர--ள்.
இ___ கொ_____ க_______
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
k-----u
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
|
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
kaṟpatu
|
መጠየቅ |
கேட்பது
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
ka-p-tu
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
|
|
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? |
ஆச-ர--ர- நீ-்-ள- அ-ி-்-ட----ள்---ள- --ட--து--ட-?
ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
ka---tu
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
|
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
kaṟpatu
|
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። |
இல--ை-ந-----வ-- அ-ிக்க-ி -ேள---------ட----ல---.
இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
mā-av-r-a- ---a--- --ṟ---ṟ--k---?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
መመለስ |
ப-ி---சொல-வ-ு
ப__ சொ___
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
m----a-k-- --ṟai-a--aṟk--ṟā-k-ḷ-?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
መመለስ
பதில் சொல்வது
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
እባክዎ ይመልሱ። |
தய-ு செய-த- ப-ி-்-ச--்-வ-ம்.
த__ செ__ ப__ சொ_____
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
mā-avar-aḷ----a-y--k--k--ṟā--aḷā?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
እባክዎ ይመልሱ።
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
እኔ እመልሳለው። |
நான் ப-ி------க்கி-ேன்.
நா_ ப__ அ______
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
Il---. K----mtā- -----ṟārk--.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
እኔ እመልሳለው።
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
መስራት |
வ--ை செ----ு
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
I-l-i---oñca---- -a----ā-ka-.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
መስራት
வேலை செய்வது
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
እሱ አሁን እየሰራ ነው? |
அவ-- -ப-பொ-ு----ேலை --ய-து--ொண்ட-ரு-----ா--?
அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
Il-ai----ñcamt-ṉ k---i------.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። |
ஆம-----் இப்------ ---ை--ெய--- -ொ-்டிருக்கிறான-.
ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
K--p-tu
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
|
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Kēṭpatu
|
መምጣት |
வரு--ு
வ___
வ-ு-த-
------
வருவது
0
Kēṭ---u
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
|
|
ይመጣሉ? |
ந--்கள்-வ----றீர்க--?
நீ___ வ_______
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
K--p--u
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
|
ይመጣሉ?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
Kēṭpatu
|
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። |
ஆம--நாங-க---ச------ம் வருக---ம-.
ஆ______ சீ____ வ_____
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
ā----y-rai-----aḷ ---------k-ḷvika---ēṭ-a-u-ṭā?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
መኖር |
வ-ிப-பது
வ____
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
āci--y-ra--n--k-- aṭ---a-i-k-ḷvik---kē-p-tu-ṭ-?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
መኖር
வசிப்பது
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? |
ந-ங-க----ெர---ன-ல் வ-ி-்-ிறீர்கள-?
நீ___ பெ____ வ________
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
āc-r-y---i nīṅ-aḷ-aṭikk-ṭ- -ēḷ-ikaḷ-kēṭpa-uṇ--?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። |
ஆம்,நா-்-----ல--ி------க்----ன-.
ஆ____ பெ____ வ______
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Il--i-nāṉ a--r-i --ik-a-------ik-ḷ k-ṭ-a-illai.
I________ a_____ a_______ k_______ k___________
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
|
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
|