የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   ta உணவகத்தில் 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [இருபத்து ஒன்பது]

29 [Irupattu oṉpatu]

உணவகத்தில் 1

uṇavakattil 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታሚልኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? இந-த --ஜ-----ி-ா? இ__ மே_ கா___ இ-்- ம-ஜ- க-ல-ய-? ----------------- இந்த மேஜை காலியா? 0
uṇ-va--tt---1 u__________ 1 u-a-a-a-t-l 1 ------------- uṇavakattil 1
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። த-----டு உணவ-ப்ப--ட---ை --னு-ை-்--ொடு-்--். த____ உ________ மெ___ கொ_____ த-வ-ட-ட- உ-வ-ப-ப-்-ி-ல- ம-ன-வ-க- க-ட-ங-க-்- ------------------------------------------- தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள். 0
uṇ--ak--t-l-1 u__________ 1 u-a-a-a-t-l 1 ------------- uṇavakattil 1
ምን ይመርጡልኛል? உ-்-ள- ச--ாரி-ு -ன்ன-ா- இ--க---ம்? உ___ சி___ எ____ இ_____ உ-்-ள- ச-ப-ர-ச- எ-்-வ-க இ-ு-்-ு-்- ---------------------------------- உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்? 0
i--- m-ja--kā-iyā? i___ m____ k______ i-t- m-j-i k-l-y-? ------------------ inta mējai kāliyā?
ቢራ ፈልጌ ነበረ። எ-க்கு-ஒ-------் --ண-டும-. எ___ ஒ_ பி__ வே____ எ-க-க- ஒ-ு ப-ய-் வ-ண-ட-ம-. -------------------------- எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும். 0
i-ta ---ai --li--? i___ m____ k______ i-t- m-j-i k-l-y-? ------------------ inta mējai kāliyā?
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። எ-க--ு-ம-ன--் நீ-்--ேண-டு-். எ___ மி___ நீ_ வே____ எ-க-க- ம-ன-ல- ந-ர- வ-ண-ட-ம-. ---------------------------- எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும். 0
i--a--ē--i--āli--? i___ m____ k______ i-t- m-j-i k-l-y-? ------------------ inta mējai kāliyā?
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። எனக--- ஓர--ஆ---ச-----ஜூஸ- -ேண--ும். எ___ ஓ_ ஆ___ ப_ ஜூ_ வே____ எ-க-க- ஓ-் ஆ-ஞ-ச- ப- ஜ-ஸ- வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும். 0
Tayav---u ----u---ṭ---a-ai--e---aik k-ṭuṅ-a-. T________ u_______________ m_______ k________ T-y-v-ṭ-u u-a-u-p-ṭ-i-a-a- m-ṉ-v-i- k-ṭ-ṅ-a-. --------------------------------------------- Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
ቡና ፈልጌ ነበረ። எனக-கு -ர- க--ி -----ும-. எ___ ஒ_ கா_ வே____ எ-க-க- ஒ-ு க-ப- வ-ண-ட-ம-. ------------------------- எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும். 0
T-y-----u---a-----ṭ--ya------ṉu---k---ṭu----. T________ u_______________ m_______ k________ T-y-v-ṭ-u u-a-u-p-ṭ-i-a-a- m-ṉ-v-i- k-ṭ-ṅ-a-. --------------------------------------------- Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
ቡና በወተት እፈልጋለው። என---ு-பால்-சே------ஒ-ு க-பி வேண்----. எ___ பா_ சே___ ஒ_ கா_ வே____ எ-க-க- ப-ல- ச-ர-த-த ஒ-ு க-ப- வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------- எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும். 0
T---v-ṭṭ---ṇ------ṭ-i-a------ṉuv-ik-----ṅka-. T________ u_______________ m_______ k________ T-y-v-ṭ-u u-a-u-p-ṭ-i-a-a- m-ṉ-v-i- k-ṭ-ṅ-a-. --------------------------------------------- Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። தயவ-ட-டு-ச-்--ைய-----ேண்ட-ம-. த____ ச_____ வே____ த-வ-ட-ட- ச-்-ர-ய-ம- வ-ண-ட-ம-. ----------------------------- தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும். 0
U------i----c- ----v--- iru-kum? U____ c_______ e_______ i_______ U-k-ḷ c-p-r-c- e-ṉ-v-k- i-u-k-m- -------------------------------- Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
ሻይ እፈልጋለው። என-்-- ஒ-- -- -ேண்-ும். எ___ ஒ_ டீ வே____ எ-க-க- ஒ-ு ட- வ-ண-ட-ம-. ----------------------- எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும். 0
Uṅk-ḷ cip-ricu-eṉṉ-v--a --ukkum? U____ c_______ e_______ i_______ U-k-ḷ c-p-r-c- e-ṉ-v-k- i-u-k-m- -------------------------------- Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። எனக-க- -ல-ம-ச்ச- ச-ர---த-ஒர--டீ--ேண---ம-. எ___ எ____ சே___ ஒ_ டீ வே____ எ-க-க- எ-ு-ி-்-ை ச-ர-த-த ஒ-ு ட- வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------------- எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். 0
U---ḷ-cipā-ic- eṉṉ-v-ka--rukk--? U____ c_______ e_______ i_______ U-k-ḷ c-p-r-c- e-ṉ-v-k- i-u-k-m- -------------------------------- Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። என--கு-ப-ல் -----்- --- ---வ--்---். எ___ பா_ சே___ ஒ_ டீ வே____ எ-க-க- ப-ல- ச-ர-த-த ஒ-ு ட- வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------ எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். 0
E-ak-u -r---i-a- --ṇ-u-. E_____ o__ p____ v______ E-a-k- o-u p-y-r v-ṇ-u-. ------------------------ Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
ሲጋራ አለዎት? உ---ளிட-- -----ட- ----்--ற--? உ_____ சி___ இ______ உ-்-ள-ட-் ச-க-ெ-் இ-ு-்-ி-த-? ----------------------------- உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா? 0
E----- oru -i-a-----ṭum. E_____ o__ p____ v______ E-a-k- o-u p-y-r v-ṇ-u-. ------------------------ Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? உ--க-ிட-- -ஷ- ---ே--ர--்---தா? உ_____ ஆ_ ட்_ இ______ உ-்-ள-ட-் ஆ-் ட-ர- இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------ உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா? 0
E-a--u-oru ----r-v--ṭum. E_____ o__ p____ v______ E-a-k- o-u p-y-r v-ṇ-u-. ------------------------ Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
ላይተር አለዎት? உ---ள-ட-்--ீ மூட--- ---்டர்--ுக----தா? உ_____ தீ மூ__ லை__________ உ-்-ள-ட-் த- ம-ட-ட- ல-ட-ட-்-ர-க-க-ற-ா- -------------------------------------- உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா? 0
E-akku-mi-------ī--vēṇṭu-. E_____ m______ n__ v______ E-a-k- m-ṉ-r-l n-r v-ṇ-u-. -------------------------- Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
ሹካ ጎሎኛል። என-னிட-் ஒ---ம-------்-ி----லை. எ____ ஒ_ மு_ க___ இ___ எ-்-ி-ம- ஒ-ு ம-ள- க-ண-ட- இ-்-ை- ------------------------------- என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை. 0
Eṉak-u-m--a-al -īr--ē--u-. E_____ m______ n__ v______ E-a-k- m-ṉ-r-l n-r v-ṇ-u-. -------------------------- Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
ቢላ ጎሎኛል። எ-்ன---- -ரு-க---ி இ--லை. எ____ ஒ_ க__ இ___ எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-்-ி இ-்-ை- ------------------------- என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை. 0
Eṉ-kk- -iṉ--al-nī- vē-ṭum. E_____ m______ n__ v______ E-a-k- m-ṉ-r-l n-r v-ṇ-u-. -------------------------- Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
ማንኪያ ጎሎኛል። என்-ிட-- ஒரு ஸ-ப--் இல-லை. எ____ ஒ_ ஸ்__ இ___ எ-்-ி-ம- ஒ-ு ஸ-ப-ன- இ-்-ை- -------------------------- என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை. 0
Eṉa-ku ōr ā-añcu----a--ū----ṇ---. E_____ ō_ ā_____ p___ j__ v______ E-a-k- ō- ā-a-c- p-ḻ- j-s v-ṇ-u-. --------------------------------- Eṉakku ōr ārañcu paḻa jūs vēṇṭum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -