የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   hy ռեստորանում 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [քսանինը]

29 [k’saniny]

ռեստորանում 1

rrestoranum 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አርመኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? Ա-ս ս--------ա--է: Ա__ ս_____ ա___ է_ Ա-ս ս-ղ-ն- ա-ա- է- ------------------ Այս սեղանը ազատ է: 0
r-e--o-anu- 1 r__________ 1 r-e-t-r-n-m 1 ------------- rrestoranum 1
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። Կար---- է-ճաշա-ո--ակ- խն-ր-մ: Կ______ է ճ__________ խ______ Կ-ր-լ-՞ է ճ-շ-ց-ւ-ա-ը խ-դ-ե-: ----------------------------- Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ: 0
r-e--o--n-- 1 r__________ 1 r-e-t-r-n-m 1 ------------- rrestoranum 1
ምን ይመርጡልኛል? Ի-նչ--ա--- եք --րհո-րդ տալ: Ի___ կ____ ե_ խ_______ տ___ Ի-ն- կ-ր-ղ ե- խ-ր-ո-ր- տ-լ- --------------------------- Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ: 0
Ay----g-a-- -zat-e A__ s______ a___ e A-s s-g-a-y a-a- e ------------------ Ays seghany azat e
ቢራ ፈልጌ ነበረ። Ե----րով գ-րեջ-ւ---ցանկ-ն--ի: Ե_ ս____ գ_______ կ__________ Ե- ս-ր-վ գ-ր-ջ-ւ- կ-ա-կ-ն-յ-: ----------------------------- Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի: 0
A-s -----n--aza--e A__ s______ a___ e A-s s-g-a-y a-a- e ------------------ Ays seghany azat e
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። Ե--կ-ա-կ-ն-յի---ւր: Ե_ կ_________ ջ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ւ-: ------------------- Ես կցանկանայի ջուր: 0
Ay--segha-y-azat e A__ s______ a___ e A-s s-g-a-y a-a- e ------------------ Ays seghany azat e
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። Ե- --ան-ա-----ն-րնջ- ---ւ-: Ե_ կ_________ ն_____ հ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-ր-ջ- հ-ո-թ- --------------------------- Ես կցանկանայի նարնջի հյութ: 0
Kareli՞ e-c-a-h-----ts’a---k-n-r-m K______ e c_______________ k______ K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m ---------------------------------- Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
ቡና ፈልጌ ነበረ። Ես-կց--կ----ի-սու--: Ե_ կ_________ ս_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- -------------------- Ես կցանկանայի սուրճ: 0
Kare-i- --c---hat--u---a-y k---rem K______ e c_______________ k______ K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m ---------------------------------- Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
ቡና በወተት እፈልጋለው። Ե- կ---կ---յ---------կ-թով: Ե_ կ_________ ս_____ կ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- կ-թ-վ- --------------------------- Ես կցանկանայի սուրճը կաթով: 0
K-re----e ch---a------’-ky----dr-m K______ e c_______________ k______ K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m ---------------------------------- Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። Խն--ո-մ եմ--աք-ր-վ--ո-: Խ______ ե_ շ___________ Խ-դ-ո-մ ե- շ-ք-ր-վ-զ-վ- ----------------------- Խնդրում եմ շաքարավազով: 0
I-n--’ ----gh-y--- k-or--r- -al I_____ k_____ y___ k_______ t__ I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l ------------------------------- I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
ሻይ እፈልጋለው። Ես-կ-ան-ան--- թ--: Ե_ կ_________ թ___ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- ------------------ Ես կցանկանայի թեյ: 0
I-nc-’ ka--g- --k’-k-or-urd tal I_____ k_____ y___ k_______ t__ I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l ------------------------------- I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። Ես կ-ա-կա--յ---եյ- --տ-ո--վ: Ե_ կ_________ թ___ կ________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-տ-ո-ո-: ---------------------------- Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով: 0
I-n-h’---rog--y--- kho---r- tal I_____ k_____ y___ k_______ t__ I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l ------------------------------- I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። Ե- կ-ա-կան--ի-թեյը -ա---: Ե_ կ_________ թ___ կ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-թ-վ- ------------------------- Ես կցանկանայի թեյը կաթով: 0
Yes ---o- -ar--ur kts’---anayi Y__ s____ g______ k___________ Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y- ------------------------------ Yes sirov garejur kts’ankanayi
ሲጋራ አለዎት? Ծխ---տ--ւն--ք: Ծ_____ ո______ Ծ-ա-ո- ո-ն-՞-: -------------- Ծխախոտ ունե՞ք: 0
Y-- ---o- --r--u--k-s-an-ana-i Y__ s____ g______ k___________ Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y- ------------------------------ Yes sirov garejur kts’ankanayi
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? Մո-րա--ն ---ե՞ք: Մ_______ ո______ Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Մոխրաման ունե՞ք: 0
Y----i----gar--ur--t--anka-ayi Y__ s____ g______ k___________ Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y- ------------------------------ Yes sirov garejur kts’ankanayi
ላይተር አለዎት? Կ--կվ-ռի- -ւ-ե--: Կ________ ո______ Կ-ա-վ-ռ-չ ո-ն-՞-: ----------------- Կրակվառիչ ունե՞ք: 0
Ye---ts-anka-a-i--ur Y__ k___________ j__ Y-s k-s-a-k-n-y- j-r -------------------- Yes kts’ankanayi jur
ሹካ ጎሎኛል። Ե---ատ-ր--աղ--ունեմ: Ե_ պ________ չ______ Ե- պ-տ-ր-ք-ղ չ-ւ-ե-: -------------------- Ես պատարաքաղ չունեմ: 0
Y-- --s’-nk----i --r Y__ k___________ j__ Y-s k-s-a-k-n-y- j-r -------------------- Yes kts’ankanayi jur
ቢላ ጎሎኛል። Ե- -ա--կ չ---եմ: Ե_ դ____ չ______ Ե- դ-ն-կ չ-ւ-ե-: ---------------- Ես դանակ չունեմ: 0
Y-- -ts------ay- -ur Y__ k___________ j__ Y-s k-s-a-k-n-y- j-r -------------------- Yes kts’ankanayi jur
ማንኪያ ጎሎኛል። Ե--գ-ալ--ունե-: Ե_ գ___ չ______ Ե- գ-ա- չ-ւ-ե-: --------------- Ես գդալ չունեմ: 0
Y-s ---’-------i --rn-i--y--’ Y__ k___________ n_____ h____ Y-s k-s-a-k-n-y- n-r-j- h-u-’ ----------------------------- Yes kts’ankanayi narnji hyut’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -