ማጨስ ይፈልጋሉ?
Ո-զո-՞- -ք --ել:
Ո______ ե_ ծ____
Ո-զ-ւ-մ ե- ծ-ե-:
----------------
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
0
i--h’ -or b-n-s--el
i____ v__ b__ s____
i-c-’ v-r b-n s-r-l
-------------------
inch’ vor ban sirel
ማጨስ ይፈልጋሉ?
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
inch’ vor ban sirel
መደነስ ይፈልጋሉ?
Ո-----մ--ք-պա-ե-:
Ո______ ե_ պ_____
Ո-զ-ւ-մ ե- պ-ր-լ-
-----------------
ՈՒզու՞մ եք պարել:
0
in------- b-n si-el
i____ v__ b__ s____
i-c-’ v-r b-n s-r-l
-------------------
inch’ vor ban sirel
መደነስ ይፈልጋሉ?
ՈՒզու՞մ եք պարել:
inch’ vor ban sirel
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
Ո----՞մ-եք-զ-ոս--լ:
Ո______ ե_ զ_______
Ո-զ-ւ-մ ե- զ-ո-ն-լ-
-------------------
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
0
Uzu-m -----ts--el
U____ y___ t_____
U-u-m y-k- t-k-e-
-----------------
Uzu՞m yek’ tskhel
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
Uzu՞m yek’ tskhel
ማጨስ እፈልጋለው
Ես --զ--մ--մ ծ-ել:
Ե_ ո_____ ե_ ծ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ծ-ե-:
------------------
Ես ուզում եմ ծխել:
0
U--՞m ---- t---el
U____ y___ t_____
U-u-m y-k- t-k-e-
-----------------
Uzu՞m yek’ tskhel
ማጨስ እፈልጋለው
Ես ուզում եմ ծխել:
Uzu՞m yek’ tskhel
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Ծ----- --զո-՞---ս:
Ծ_____ ո______ ե__
Ծ-ա-ո- ո-զ-ւ-մ ե-:
------------------
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
0
Uzu-m-ye-’--s-h-l
U____ y___ t_____
U-u-m y-k- t-k-e-
-----------------
Uzu՞m yek’ tskhel
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
Uzu՞m yek’ tskhel
እሱ ላይተር ይፈልጋል
Նա -առիչ-է-ու-ու-:
Ն_ վ____ է ո______
Ն- վ-ռ-չ է ո-զ-ւ-:
------------------
Նա վառիչ է ուզում:
0
Uz-՞m -e-’-pa-el
U____ y___ p____
U-u-m y-k- p-r-l
----------------
Uzu՞m yek’ parel
እሱ ላይተር ይፈልጋል
Նա վառիչ է ուզում:
Uzu՞m yek’ parel
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
Ն- ինչ ---բան է-ու--ւ--խմ-լ:
Ն_ ի__ ո_ բ__ է ո_____ խ____
Ն- ի-չ ո- բ-ն է ո-զ-ւ- խ-ե-:
----------------------------
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
0
U---m----’-----l
U____ y___ p____
U-u-m y-k- p-r-l
----------------
Uzu՞m yek’ parel
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
Uzu՞m yek’ parel
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
Ես ո-զո-- -մ ի----ր-բ----ւտ-լ:
Ե_ ո_____ ե_ ի__ ո_ բ__ ո_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի-չ ո- բ-ն ո-տ-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
0
U--՞m--ek- -a--l
U____ y___ p____
U-u-m y-k- p-r-l
----------------
Uzu՞m yek’ parel
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
Uzu՞m yek’ parel
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
Ես ո----- -մ մի-ք-չ---ն-ստա-ալ:
Ե_ ո_____ ե_ մ_ ք__ հ__________
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- ք-չ հ-ն-ս-ա-ա-:
-------------------------------
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
0
Uz-՞- ye-’ z--snel
U____ y___ z______
U-u-m y-k- z-o-n-l
------------------
Uzu՞m yek’ zbosnel
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
Uzu՞m yek’ zbosnel
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
Ե- ու-ո-մ----Ձ----նչ-ո---ա------ն--:
Ե_ ո_____ ե_ Ձ__ ի__ ո_ բ__ հ_______
Ե- ո-զ-ւ- ե- Ձ-զ ի-չ ո- բ-ն հ-ր-ն-լ-
------------------------------------
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
0
U-u՞m yek-------el
U____ y___ z______
U-u-m y-k- z-o-n-l
------------------
Uzu՞m yek’ zbosnel
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
Uzu՞m yek’ zbosnel
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
Ես ո-զու--ե--Ձ----նչ-ո- -ան խն-ր-լ:
Ե_ ո_____ ե_ Ձ__ ի__ ո_ բ__ խ______
Ե- ո-զ-ւ- ե- Ձ-զ ի-չ ո- բ-ն խ-դ-ե-:
-----------------------------------
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
0
U--՞m-y--’-----nel
U____ y___ z______
U-u-m y-k- z-o-n-l
------------------
Uzu՞m yek’ zbosnel
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
Uzu՞m yek’ zbosnel
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
Ե--ո--ո-մ--մ Ձ-----ավ-ր-լ:
Ե_ ո_____ ե_ Ձ__ հ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- Ձ-զ հ-ա-ի-ե-:
--------------------------
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
0
Y----z-m -e- -skh-l
Y__ u___ y__ t_____
Y-s u-u- y-m t-k-e-
-------------------
Yes uzum yem tskhel
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
Yes uzum yem tskhel
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
Նե-եց-ք- -՞նչ եք ո--ում:
Ն_______ ի___ ե_ ո______
Ն-ր-ց-ք- ի-ն- ե- ո-զ-ւ-:
------------------------
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
0
Ye--u-u--y-- -sk-el
Y__ u___ y__ t_____
Y-s u-u- y-m t-k-e-
-------------------
Yes uzum yem tskhel
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
Yes uzum yem tskhel
ቡና ይፈልጋሉ?
Ս--ր- ----ւ՞- ե-:
Ս____ ո______ ե__
Ս-ւ-ճ ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Սուրճ ուզու՞մ եք:
0
Y----zum---m--sk-el
Y__ u___ y__ t_____
Y-s u-u- y-m t-k-e-
-------------------
Yes uzum yem tskhel
ቡና ይፈልጋሉ?
Սուրճ ուզու՞մ եք:
Yes uzum yem tskhel
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
Թե--ավե-ի-----է թ--:
Թ__ ա____ լ__ է թ___
Թ-՞ ա-ե-ի լ-վ է թ-յ-
--------------------
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
0
T--hakho- -zu-----s
T________ u____ y__
T-k-a-h-t u-u-m y-s
-------------------
Tskhakhot uzu՞m yes
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
Tskhakhot uzu՞m yes
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
Մե-ք ո-զ-ւ- ենք -ու- -ն-լ:
Մ___ ո_____ ե__ տ___ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք տ-ւ- գ-ա-:
--------------------------
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
0
T-kh--h-t-uz--- -es
T________ u____ y__
T-k-a-h-t u-u-m y-s
-------------------
Tskhakhot uzu՞m yes
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
Tskhakhot uzu՞m yes
ታክሲ ይፈልጋሉ?
Տ--ս--ուզո-՞---ք:
Տ____ ո______ ե__
Տ-ք-ի ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Տաքսի ուզու՞մ եք:
0
Tskh-kho- -zu՞- yes
T________ u____ y__
T-k-a-h-t u-u-m y-s
-------------------
Tskhakhot uzu՞m yes
ታክሲ ይፈልጋሉ?
Տաքսի ուզու՞մ եք:
Tskhakhot uzu՞m yes
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
Նր----ո--ո---են -անգ--արել:
Ն____ ո_____ ե_ զ__________
Ն-ա-ք ո-զ-ւ- ե- զ-ն-ա-ա-ե-:
---------------------------
Նրանք ուզում են զանգահարել:
0
N---a---ch’ e -zum
N_ v_______ e u___
N- v-r-i-h- e u-u-
------------------
Na varrich’ e uzum
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
Նրանք ուզում են զանգահարել:
Na varrich’ e uzum