የሐረጉ መጽሐፍ

am የሆነ ነገር ለመወዳደር   »   sr нешто желети

70 [ሰባ]

የሆነ ነገር ለመወዳደር

የሆነ ነገር ለመወዳደር

70 [седамдесет]

70 [sedamdeset]

нешто желети

nešto želeti

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማጨስ ይፈልጋሉ? Ж-л--- -и-п--ит-? Ж_____ л_ п______ Ж-л-т- л- п-ш-т-? ----------------- Желите ли пушити? 0
n-š-- že---i n____ ž_____ n-š-o ž-l-t- ------------ nešto želeti
መደነስ ይፈልጋሉ? Ж---т---и игр-ти? Ж_____ л_ и______ Ж-л-т- л- и-р-т-? ----------------- Желите ли играти? 0
n--t--že-e-i n____ ž_____ n-š-o ž-l-t- ------------ nešto želeti
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ? Ж---т- ли -е-ат-? Ж_____ л_ ш______ Ж-л-т- л- ш-т-т-? ----------------- Желите ли шетати? 0
Ž-l-t---i p-š-ti? Ž_____ l_ p______ Ž-l-t- l- p-š-t-? ----------------- Želite li pušiti?
ማጨስ እፈልጋለው Ј----ли---у-ити. Ј_ ж____ п______ Ј- ж-л-м п-ш-т-. ---------------- Ја желим пушити. 0
Želit- l- -uš-t-? Ž_____ l_ p______ Ž-l-t- l- p-š-t-? ----------------- Želite li pušiti?
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Же-иш-ли--ига--ту? Ж____ л_ ц________ Ж-л-ш л- ц-г-р-т-? ------------------ Желиш ли цигарету? 0
Že---e -i-pu-iti? Ž_____ l_ p______ Ž-l-t- l- p-š-t-? ----------------- Želite li pušiti?
እሱ ላይተር ይፈልጋል О- же-- в-т--. О_ ж___ в_____ О- ж-л- в-т-у- -------------- Он жели ватру. 0
Ž--it- l- --r---? Ž_____ l_ i______ Ž-l-t- l- i-r-t-? ----------------- Želite li igrati?
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው። Ја ж---м-н--то п---. Ј_ ж____ н____ п____ Ј- ж-л-м н-ш-о п-т-. -------------------- Ја желим нешто пити. 0
Ž-li-e-li---r---? Ž_____ l_ i______ Ž-l-t- l- i-r-t-? ----------------- Želite li igrati?
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው። Ј- ж-л-- --што је-ти. Ј_ ж____ н____ ј_____ Ј- ж-л-м н-ш-о ј-с-и- --------------------- Ја желим нешто јести. 0
Želi-- l---g----? Ž_____ l_ i______ Ž-l-t- l- i-r-t-? ----------------- Želite li igrati?
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው። Ја ---же--м---ло--д----т-. Ј_ с_ ж____ м___ о________ Ј- с- ж-л-м м-л- о-м-р-т-. -------------------------- Ја се желим мало одморити. 0
Že-it- li -e-at-? Ž_____ l_ š______ Ž-l-t- l- š-t-t-? ----------------- Želite li šetati?
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው። Ја-Ва- -елим н--то-п-----. Ј_ В__ ж____ н____ п______ Ј- В-с ж-л-м н-ш-о п-т-т-. -------------------------- Ја Вас желим нешто питати. 0
Ž--i-- -i š-----? Ž_____ l_ š______ Ž-l-t- l- š-t-t-? ----------------- Želite li šetati?
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው። Ја --с-ж------а -ешто з---л--и. Ј_ В__ ж____ з_ н____ з________ Ј- В-с ж-л-м з- н-ш-о з-м-л-т-. ------------------------------- Ја Вас желим за нешто замолити. 0
Ž--ite ---šeta-i? Ž_____ l_ š______ Ž-l-t- l- š-t-t-? ----------------- Želite li šetati?
ልጋብዝዎ እፈልጋለው። Ја Ва- -е-и--на -еш-- п-з-ати. Ј_ В__ ж____ н_ н____ п_______ Ј- В-с ж-л-м н- н-ш-о п-з-а-и- ------------------------------ Ја Вас желим на нешто позвати. 0
J---el-m -u-iti. J_ ž____ p______ J- ž-l-m p-š-t-. ---------------- Ja želim pušiti.
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ? Шта же--т-- -----? Ш__ ж______ м_____ Ш-а ж-л-т-, м-л-м- ------------------ Шта желите, молим? 0
J--že----p--i--. J_ ž____ p______ J- ž-l-m p-š-t-. ---------------- Ja želim pušiti.
ቡና ይፈልጋሉ? Ж-л-т- -- --ф-? Ж_____ л_ к____ Ж-л-т- л- к-ф-? --------------- Желите ли кафу? 0
J--ž-l-- -u-i-i. J_ ž____ p______ J- ž-l-m p-š-t-. ---------------- Ja želim pušiti.
ወይስ ሻይ ይወዳሉ? И-и -ад-ј- ж-л------ј? И__ р_____ ж_____ ч___ И-и р-д-ј- ж-л-т- ч-ј- ---------------------- Или радије желите чај? 0
Že-i- li----a---u? Ž____ l_ c________ Ž-l-š l- c-g-r-t-? ------------------ Želiš li cigaretu?
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን። М--се--ел--о--о-ит- к-ћ-. М_ с_ ж_____ в_____ к____ М- с- ж-л-м- в-з-т- к-ћ-. ------------------------- Ми се желимо возити кући. 0
Že-i--l- -ig---t-? Ž____ l_ c________ Ž-l-š l- c-g-r-t-? ------------------ Želiš li cigaretu?
ታክሲ ይፈልጋሉ? Жел-т- л---- ---с-? Ж_____ л_ в_ т_____ Ж-л-т- л- в- т-к-и- ------------------- Желите ли ви такси? 0
Že--- -- c-garet-? Ž____ l_ c________ Ž-l-š l- c-g-r-t-? ------------------ Želiš li cigaretu?
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ? О-и же---------н-ра--. О__ ж___ т____________ О-и ж-л- т-л-ф-н-р-т-. ---------------------- Они желе телефонирати. 0
On žel- v----. O_ ž___ v_____ O- ž-l- v-t-u- -------------- On želi vatru.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -