የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   sr Код доктора

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

57 [педесет и седам]

57 [pedeset i sedam]

Код доктора

Kod doktora

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። Ј- ---м -а----- -е--ин--о--д-к-ор-. Ј_ и___ з______ т_____ к__ д_______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- к-д д-к-о-а- ----------------------------------- Ја имам заказан термин код доктора. 0
K-d --kt-ra K__ d______ K-d d-k-o-a ----------- Kod doktora
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። Ј- -----з-каза-----мин ---е-е- -а--в-. Ј_ и___ з______ т_____ у д____ ч______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- у д-с-т ч-с-в-. -------------------------------------- Ја имам заказан термин у десет часова. 0
Ko--dok-o-a K__ d______ K-d d-k-o-a ----------- Kod doktora
የአባትዎ ስም ማን ነው? К--о--е---ше име? К___ ј_ В___ и___ К-к- ј- В-ш- и-е- ----------------- Како је Ваше име? 0
Ja im-- za---an-t----n-k-----k---a. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። Мо-и- В--, ----ека-те - --ка-н--и. М____ В___ п_________ у ч_________ М-л-м В-с- п-и-е-а-т- у ч-к-о-и-и- ---------------------------------- Молим Вас, причекајте у чекаоници. 0
Ja-imam zak-z-n -e-m-- --d dokt-r-. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
ዶክተር አሁን ይመጣል። Д--т----о-а-и--д-а-. Д_____ д_____ о_____ Д-к-о- д-л-з- о-м-х- -------------------- Доктор долази одмах. 0
J--imam--ak-za- --rmi- --d ----ora. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? Г------ о------ни? Г__ с__ о_________ Г-е с-е о-и-у-а-и- ------------------ Где сте осигурани? 0
J----a- z-k--an----m-----d-se--č--o-a. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
ምን ላደርግልዎ እችላለው? Ш-а м--- учи-ит- за --с? Ш__ м___ у______ з_ В___ Ш-а м-г- у-и-и-и з- В-с- ------------------------ Шта могу учинити за Вас? 0
J- i-am--aka--- -e--i--u ---et-------. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
ህመም አለዎት? Има-е -и б--о--? И____ л_ б______ И-а-е л- б-л-в-? ---------------- Имате ли болове? 0
J--i-am--ak--an-termin-u-d-se- -as---. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? Гд--в-с-б-л-? Г__ в__ б____ Г-е в-с б-л-? ------------- Где вас боли? 0
K--o -- V--e--m-? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል Ја---а- --е- бол-в- ---еђ-м-. Ј_ и___ у___ б_____ у л______ Ј- и-а- у-е- б-л-в- у л-ђ-м-. ----------------------------- Ја имам увек болове у леђима. 0
K-k---e -a---i-e? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። Ја --с-о-имам-г-ав--о-у. Ј_ ч____ и___ г_________ Ј- ч-с-о и-а- г-а-о-о-у- ------------------------ Ја често имам главобољу. 0
Ka-o-j- Va------? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። Ј--п-не-а- и-а- -р-о----. Ј_ п______ и___ т________ Ј- п-н-к-д и-а- т-б-б-љ-. ------------------------- Ја понекад имам трбобољу. 0
Moli- Vas- p-ič-kaj-- - č--a-n-ci. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
ከወገብ በላይ ያውልቁ። М-лим--ас--о-----д--е--о--и д-о-т---! М____ В___ о_________ г____ д__ т____ М-л-м В-с- о-л-б-д-т- г-р-и д-о т-л-! ------------------------------------- Молим Вас, ослободите горњи део тела! 0
Mo-im Vas, -riče-a-te u--ek-on--i. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። Моли---ас- ле---е на ---аљ-у! М____ В___ л_____ н_ л_______ М-л-м В-с- л-з-т- н- л-ж-љ-у- ----------------------------- Молим Вас, лезите на лежаљку! 0
Molim -as----i--k---e - -e--onic-. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። К-вни п-ити-ак----- р--у. К____ п_______ ј_ у р____ К-в-и п-и-и-а- ј- у р-д-. ------------------------- Крвни притисак је у реду. 0
Do-t-r-do-a-i--dmah. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
መርፌ እወጋዎታለው። Ја -- -ам дати-и-----ју. Ј_ ћ_ В__ д___ и________ Ј- ћ- В-м д-т- и-е-ц-ј-. ------------------------ Ја ћу Вам дати ињекцију. 0
D---o- ---a-i-od---. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
ኪኒን እሰጥዎታለው። Ја -у---м-дати----л--е. Ј_ ћ_ В__ д___ т_______ Ј- ћ- В-м д-т- т-б-е-е- ----------------------- Ја ћу Вам дати таблете. 0
D-k-o---ola---od-a-. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። Ја-ћу-В-м -ати ------ -а-ап-т-к-. Ј_ ћ_ В__ д___ р_____ з_ а_______ Ј- ћ- В-м д-т- р-ц-п- з- а-о-е-у- --------------------------------- Ја ћу Вам дати рецепт за апотеку. 0
G-e ----os---r--i? G__ s__ o_________ G-e s-e o-i-u-a-i- ------------------ Gde ste osigurani?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -