የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 1   »   sr Прошлост 1

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [осамдесет и један]

81 [osamdeset i jedan]

Прошлост 1

Prošlost 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መፃፍ пис--и п_____ п-с-т- ------ писати 0
P---l--t 1 P_______ 1 P-o-l-s- 1 ---------- Prošlost 1
እሱ ደብዳቤ ፃፈ። О------ап-с-о -и---. О_ ј_ н______ п_____ О- ј- н-п-с-о п-с-о- -------------------- Он је написао писмо. 0
P---lost 1 P_______ 1 P-o-l-s- 1 ---------- Prošlost 1
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። А---а ------иса-- р--глед-и-у. А о__ ј_ н_______ р___________ А о-а ј- н-п-с-л- р-з-л-д-и-у- ------------------------------ А она је написала разгледницу. 0
p----i p_____ p-s-t- ------ pisati
ማንበብ ч--а-и ч_____ ч-т-т- ------ читати 0
pisa-i p_____ p-s-t- ------ pisati
እሱ መጽሔት አነበበ። Он је--итао -лус---в-н- --сопис. О_ ј_ ч____ и__________ ч_______ О- ј- ч-т-о и-у-т-о-а-и ч-с-п-с- -------------------------------- Он је читао илустровани часопис. 0
p--a-i p_____ p-s-t- ------ pisati
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። А-она -е-ч-т--а-к--г-. А о__ ј_ ч_____ к_____ А о-а ј- ч-т-л- к-и-у- ---------------------- А она је читала књигу. 0
On ---na----o--i---. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
መውሰድ уз-ти у____ у-е-и ----- узети 0
O---- ---i--o p-s-o. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
እሱ ሲጋራ ወሰደ። О- је-у-е--ц--а--ту. О_ ј_ у___ ц________ О- ј- у-е- ц-г-р-т-. -------------------- Он је узео цигарету. 0
O- -e -a-i--- -ism-. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። О-а-ј--уз--а -о-ад-ч----ад-. О__ ј_ у____ к____ ч________ О-а ј- у-е-а к-м-д ч-к-л-д-. ---------------------------- Она је узела комад чоколаде. 0
A -na-j- napis-l---az---d-i--. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። О- -е био нев----- --- -е-о-а---ла ве--а. О_ ј_ б__ н_______ а__ ј_ о__ б___ в_____ О- ј- б-о н-в-р-н- а-и ј- о-а б-л- в-р-а- ----------------------------------------- Он је био неверан, али је она била верна. 0
A---a--e----is-l- ra-g--d-i--. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። О---е б-о-лењ,-----ј- -на--ила вр----. О_ ј_ б__ л___ а__ ј_ о__ б___ в______ О- ј- б-о л-њ- а-и ј- о-а б-л- в-е-н-. -------------------------------------- Он је био лењ, али је она била вредна. 0
A--n- je-n-p---l- -a-gl----c-. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። Он -е б---си-омашан---ли-ј----а-би-а бога-а. О_ ј_ б__ с_________ а__ ј_ о__ б___ б______ О- ј- б-о с-р-м-ш-н- а-и ј- о-а б-л- б-г-т-. -------------------------------------------- Он је био сиромашан, али је она била богата. 0
č--a-i č_____ č-t-t- ------ čitati
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። Он --је--ма--нов-а- већ -у-о-e. О_ н___ и___ н_____ в__ д______ О- н-ј- и-а- н-в-а- в-ћ д-г-в-. ------------------------------- Он није имао новца, већ дуговe. 0
či---i č_____ č-t-t- ------ čitati
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። О----ј---м-о с-ећ-,-в-- -е-. О_ н___ и___ с_____ в__ п___ О- н-ј- и-а- с-е-е- в-ћ п-х- ---------------------------- Он није имао среће, већ пех. 0
č-tati č_____ č-t-t- ------ čitati
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። Он---ј- имао---п-х,-в-----у-п-х. О_ н___ и___ у_____ в__ н_______ О- н-ј- и-а- у-п-х- в-ћ н-у-п-х- -------------------------------- Он није имао успех, већ неуспех. 0
On j- --t---ilu-t-----i čas---s. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። О--ни-е -ио ---ов-љ-н- -е- нез-д--о-а-. О_ н___ б__ з_________ в__ н___________ О- н-ј- б-о з-д-в-љ-н- в-ћ н-з-д-в-љ-н- --------------------------------------- Он није био задовољан, већ незадовољан. 0
O--je -it-o---u--r----- -a--pi-. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። Он--иј- б-о ср---н,-већ ---рећан. О_ н___ б__ с______ в__ н________ О- н-ј- б-о с-е-а-, в-ћ н-с-е-а-. --------------------------------- Он није био срећан, већ несрећан. 0
On-j----t----lu-t----ni--as----. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። Он --је б-о симп-тич-н, ве- ан---ати--н. О_ н___ б__ с__________ в__ а___________ О- н-ј- б-о с-м-а-и-а-, в-ћ а-т-п-т-ч-н- ---------------------------------------- Он није био симпатичан, већ антипатичан. 0
A --- -e -ital- -njigu. A o__ j_ č_____ k______ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -