ሲጋራ ያጨሳሉ?
П---те л-?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
Ć--k---- 3
Ć_______ 3
C-a-k-n-e 3
-----------
Ćaskanje 3
ሲጋራ ያጨሳሉ?
Пушите ли?
Ćaskanje 3
በፊት አጨስ ነበረ።
Пре --.
П__ д__
П-е д-.
-------
Пре да.
0
C-a-kanje 3
Ć_______ 3
C-a-k-n-e 3
-----------
Ćaskanje 3
በፊት አጨስ ነበረ።
Пре да.
Ćaskanje 3
ግን አሁን አላጨስም።
Ал----да----е -----шим.
А__ с___ в___ н_ п_____
А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м-
-----------------------
Али сада више не пушим.
0
P------li?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
ግን አሁን አላጨስም።
Али сада више не пушим.
Pušite li?
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
С--та л--Ва- -к---а пу-и-?
С____ л_ В__ а__ ј_ п_____
С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м-
--------------------------
Смета ли Вам ако ја пушим?
0
Pu--te -i?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
Смета ли Вам ако ја пушим?
Pušite li?
አያይ በፍጹም ።
Не,---с--ут-- не.
Н__ а________ н__
Н-, а-с-л-т-о н-.
-----------------
Не, апсолутно не.
0
Puš--e -i?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
አያይ በፍጹም ።
Не, апсолутно не.
Pušite li?
እኔን አይረብሽኝም።
Н----ета --.
Н_ с____ м__
Н- с-е-а м-.
------------
Не смета ми.
0
P-e da.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
እኔን አይረብሽኝም።
Не смета ми.
Pre da.
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
Х----е--- -о-и-и-н--т-?
Х_____ л_ п_____ н_____
Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о-
-----------------------
Хоћете ли попити нешто?
0
Pr- -a.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
Хоћете ли попити нешто?
Pre da.
ኮኛክ?
Је--- ----к?
Ј____ к_____
Ј-д-н к-њ-к-
------------
Један коњак?
0
Pr- d-.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
ኮኛክ?
Један коњак?
Pre da.
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው።
Не- --д-ј- ---о.
Н__ р_____ п____
Н-, р-д-ј- п-в-.
----------------
Не, радије пиво.
0
A-i-sad- vi----- --š--.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው።
Не, радије пиво.
Ali sada više ne pušim.
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ?
Пу-ујет- л----о--?
П_______ л_ м_____
П-т-ј-т- л- м-о-о-
------------------
Путујете ли много?
0
A-- --d- -i-- -- -u---.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ?
Путујете ли много?
Ali sada više ne pušim.
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው።
Д----е-ином-с- т- пос-о-на------ањ-.
Д__ в______ с_ т_ п_______ п________
Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-.
------------------------------------
Да, већином су то пословна путовања.
0
A-- ---- više -e-----m.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው።
Да, већином су то пословна путовања.
Ali sada više ne pušim.
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው።
А-- --да-----ов----- -од--њ-м-одмо-у.
А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______
А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-.
-------------------------------------
Али сада смо овде на годишњем одмору.
0
S-et- l- Va- --- j- pu--m?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው።
Али сада смо овде на годишњем одмору.
Smeta li Vam ako ja pušim?
በጣም ቃጠሎ ነው!
К--ва-в-ућ-н-!
К____ в_______
К-к-а в-у-и-а-
--------------
Каква врућина!
0
S-----l-------ko j--pu---?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
በጣም ቃጠሎ ነው!
Каква врућина!
Smeta li Vam ako ja pušim?
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው።
Д---д--ас--- -тв---о --у-е.
Д__ д____ ј_ с______ в_____
Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е-
---------------------------
Да, данас је стварно вруће.
0
S-e-- l---am--ko----pu-i-?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው።
Да, данас је стварно вруће.
Smeta li Vam ako ja pušim?
ወደ በረንዳ እንሂድ።
Хај-емо на бал-он.
Х______ н_ б______
Х-ј-е-о н- б-л-о-.
------------------
Хајдемо на балкон.
0
N-- ap-ol-t-o---.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
ወደ በረንዳ እንሂድ።
Хајдемо на балкон.
Ne, apsolutno ne.
ነገ እዚህ ድግስ አለ።
С--р- ће---д- --т---а----.
С____ ћ_ о___ б___ з______
С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-.
--------------------------
Сутра ће овде бити забава.
0
N-- ap-olut-- --.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
ነገ እዚህ ድግስ አለ።
Сутра ће овде бити забава.
Ne, apsolutno ne.
እርስዎም ይመጣሉ?
Х--ете--и-и-В---о-и-?
Х_____ л_ и В_ д_____
Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?-
---------------------
Хоћете ли и Ви доћи??
0
Ne,--p-o-u-n--n-.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
እርስዎም ይመጣሉ?
Хоћете ли и Ви доћи??
Ne, apsolutno ne.
አዎ። እኛም ተጋብዘናል።
Да--ми--мо т-кође -озв---.
Д__ м_ с__ т_____ п_______
Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и-
--------------------------
Да, ми смо такође позвани.
0
Ne---eta-mi.
N_ s____ m__
N- s-e-a m-.
------------
Ne smeta mi.
አዎ። እኛም ተጋብዘናል።
Да, ми смо такође позвани.
Ne smeta mi.