የሐረጉ መጽሐፍ

am የግንኙነቶች 2   »   sr Везници 2

95 [ዘጠና አምስት]

የግንኙነቶች 2

የግንኙነቶች 2

95 [деведесет и пет]

95 [devedeset i pet]

Везници 2

Veznici 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው? Од-ка-а--на -- ра-- више? О_ к___ о__ н_ р___ в____ О- к-д- о-а н- р-д- в-ш-? ------------------------- Од када она не ради више? 0
V-------2 V______ 2 V-z-i-i 2 --------- Veznici 2
ካገባች ጀምሮ? О- њ-н--у-ај-? О_ њ___ у_____ О- њ-н- у-а-е- -------------- Од њене удаје? 0
V-z-i-- 2 V______ 2 V-z-i-i 2 --------- Veznici 2
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች። Д-- о-- не---д--в-ше-о----д--с--удал-. Д__ о__ н_ р___ в___ о_ к___ с_ у_____ Д-, о-а н- р-д- в-ш- о- к-д- с- у-а-а- -------------------------------------- Да, она не ради више од када се удала. 0
Od -a-a-o-a--e ra-i-vi--? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više?
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች። Од-када -е уда-а,-о-а-не----и-в---. О_ к___ с_ у_____ о__ н_ р___ в____ О- к-д- с- у-а-а- о-а н- р-д- в-ш-. ----------------------------------- Од када се удала, она не ради више. 0
Od-k--a-o---n--ra---viš-? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više?
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው። Од ---а с----- п-з-а-у---ре-н- -у. О_ к___ с_ о__ п_______ с_____ с__ О- к-д- с- о-и п-з-а-у- с-е-н- с-. ---------------------------------- Од када се они познају, срећни су. 0
O- -a-- --- ----adi--i--? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više?
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው። О- к--а-и-а-- д--у---зл-зе р--е. О_ к___ и____ д____ и_____ р____ О- к-д- и-а-у д-ц-, и-л-з- р-ђ-. -------------------------------- Од када имају децу, излазе ређе. 0
Od-n-en--u--j-? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje?
መቼ ደወለች? Када-ћ- --а-те---о--р--и? К___ ћ_ о__ т____________ К-д- ћ- о-а т-л-ф-н-р-т-? ------------------------- Када ће она телефонирати? 0
O- -j--e---a-e? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje?
እየነዳች እያለች? З--врем---ож-е? З_ в____ в_____ З- в-е-е в-ж-е- --------------- За време вожње? 0
Od -j--e ud-je? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje?
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች። Д-, --к -оз- ау--. Д__ д__ в___ а____ Д-, д-к в-з- а-т-. ------------------ Да, док вози ауто. 0
Da- on---e---d--v-š- od-ka-a-se-u--la. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se udala.
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች። Она--ел--о-и-а до- в--и----о. О__ т_________ д__ в___ а____ О-а т-л-ф-н-р- д-к в-з- а-т-. ----------------------------- Она телефонира док вози ауто. 0
D-,-o-a ne-r-----i-e ------a-se-uda--. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se udala.
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች። О-а --е---те--в--и----о- пегл-. О__ г____ т_________ д__ п_____ О-а г-е-а т-л-в-з-ј- д-к п-г-а- ------------------------------- Она гледа телевизију док пегла. 0
D-- --a-ne ra-- -i-e--- k-d-----u--l-. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se udala.
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች О-а-с-у-- -у-ику-д-к----и з-д-тк-. О__ с____ м_____ д__ р___ з_______ О-а с-у-а м-з-к- д-к р-д- з-д-т-е- ---------------------------------- Она слуша музику док ради задатке. 0
O- --da -e -----, -na--- radi-v-še. O_ k___ s_ u_____ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- u-a-a- o-a n- r-d- v-š-. ----------------------------------- Od kada se udala, ona ne radi više.
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም። Ја ---в--и- ништа, к--а----ам-н--ча-е. Ј_ н_ в____ н_____ к___ н____ н_______ Ј- н- в-д-м н-ш-а- к-д- н-м-м н-о-а-е- -------------------------------------- Ја не видим ништа, када немам наочале. 0
O- ka-a--e-u-a-a, ona ne----i v--e. O_ k___ s_ u_____ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- u-a-a- o-a n- r-d- v-š-. ----------------------------------- Od kada se udala, ona ne radi više.
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም። Ја------зу--м --шт-, --да -е м-зика--ако------а. Ј_ н_ р______ н_____ к___ ј_ м_____ т___ г______ Ј- н- р-з-м-м н-ш-а- к-д- ј- м-з-к- т-к- г-а-н-. ------------------------------------------------ Ја не разумем ништа, када је музика тако гласна. 0
O--k-d--s- ud-la---na n- -ad- ----. O_ k___ s_ u_____ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- u-a-a- o-a n- r-d- v-š-. ----------------------------------- Od kada se udala, ona ne radi više.
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም። Ја-н---с---м --р-се- к--а---а----е-ла-у. Ј_ н_ о_____ м______ к___ и___ п________ Ј- н- о-е-а- м-р-с-, к-д- и-а- п-е-л-д-. ---------------------------------------- Ја не осећам мирисе, када имам прехладу. 0
Od-kad--se---i -ozn-j-,-s---́-----. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-́-i s-. ----------------------------------- Od kada se oni poznaju, srećni su.
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን። М- --им------кси- --о---да-киш-. М_ у______ т_____ а__ п___ к____ М- у-и-а-о т-к-и- а-о п-д- к-ш-. -------------------------------- Ми узимамо такси, ако пада киша. 0
Od ---a-se-oni-p-z------sre--n--su. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-́-i s-. ----------------------------------- Od kada se oni poznaju, srećni su.
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን። П-т-ва-ем- -к--с----, а-о---б--е---на-ло--. П_________ о__ с_____ а__ д_______ н_ л____ П-т-в-ћ-м- о-о с-е-а- а-о д-б-ј-м- н- л-т-. ------------------------------------------- Путоваћемо око света, ако добијемо на лоту. 0
O- -ad- se--n- --znaju- s-e--ni su. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-́-i s-. ----------------------------------- Od kada se oni poznaju, srećni su.
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ። Ми ---- -о-ет---а-----м, ак--------до----ск--о. М_ ћ___ п_____ с_ ј_____ а__ о_ н_ д___ у______ М- ћ-м- п-ч-т- с- ј-л-м- а-о о- н- д-ђ- у-к-р-. ----------------------------------------------- Ми ћемо почети са јелом, ако он не дође ускоро. 0
Od-kada-ima-----c-,--zl-ze---đ-. O_ k___ i____ d____ i_____ r____ O- k-d- i-a-u d-c-, i-l-z- r-đ-. -------------------------------- Od kada imaju decu, izlaze ređe.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -