የሐረጉ መጽሐፍ

am አድናቆት   »   sr Прилози

100 [መቶ]

አድናቆት

አድናቆት

100 [стотина]

100 [stotina]

Прилози

Prilozi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) већ -ед--м-- ј-- ---ада в__ ј_____ – ј__ н_____ в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д- ----------------------- већ једном – још никада 0
P-i-o-i P______ P-i-o-i ------- Prilozi
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? Јест- ли ве--ј--н-м----и-у -е----у? Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______ Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у- ----------------------------------- Јесте ли већ једном били у Берлину? 0
P-i-ozi P______ P-i-o-i ------- Prilozi
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም Н---ј-----к--а. Н__ ј__ н______ Н-, ј-ш н-к-д-. --------------- Не, још никада. 0
v-c--je--o- –---š -i---a v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
አንድ ሰው – ማንም не-о-– нико н___ – н___ н-к- – н-к- ----------- неко – нико 0
v-c- --dn---– j-š ni---a v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? П-зн--ете -и---де некога? П________ л_ о___ н______ П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-? ------------------------- Познајете ли овде некога? 0
već-je-no---------ikada v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም Не,--а н--п-з-а-е- ов-е-н-ко-а. Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______ Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-. ------------------------------- Не, ја не познајем овде никога. 0
Je--e-li -----je--o- bil-----er-i-u? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም ј-ш-– -е в--е ј__ – н_ в___ ј-ш – н- в-ш- ------------- још – не више 0
Jeste-li --c---e-nom bil- - B-rlin-? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? Ост-је---ли--ош--уг--о---? О_______ л_ ј__ д___ о____ О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-? -------------------------- Остајете ли још дуго овде? 0
J--t---- v-ć j-dno--b--i u B-rl-nu? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። Н---ј--не ос---е---и-е---го овде. Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____ Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-. --------------------------------- Не, ја не остајем више дуго овде. 0
Ne- j-š ---a--. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
ሌላ ነገር – ምንም ነገር ј-- ----о-–-н--т-----е ј__ н____ – н____ в___ ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш- ---------------------- још нешто – ништа више 0
Ne, --š --ka--. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? Ж---те-ли -о--н-што--оп-ти? Ж_____ л_ ј__ н____ п______ Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-? --------------------------- Желите ли још нешто попити? 0
N-, --- n-k-da. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም Н-- ј- -е---лим ---та -ише. Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____ Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-. --------------------------- Не, ја не желим ништа више. 0
neko---ni-o n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ ве--неш-о - --- --ш-а в__ н____ – ј__ н____ в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а --------------------- већ нешто – још ништа 0
n--- – -iko n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
የሆነ ነገር ተመግበዋል? Је-т- -- већ---што-ј-ли? Ј____ л_ в__ н____ ј____ Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-? ------------------------ Јесте ли већ нешто јели? 0
ne-- –---ko n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
አያይ ፤ ገና አልበላሁም። Н-- ја-ј---ни-а--н-шта -ео - --л-. Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____ Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-. ---------------------------------- Не, ја још нисам ништа јео / јела. 0
Po--a-e-- -i---d-----og-? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
ሌላ ሰው – ማንም ሰው ј-- неко ----ко ви-е ј__ н___ – н___ в___ ј-ш н-к- – н-к- в-ш- -------------------- још неко – нико више 0
Poz----t- -i -v----e--g-? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? Ж--- -- -о-----о-кафу? Ж___ л_ ј__ н___ к____ Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-? ---------------------- Жели ли још неко кафу? 0
Po---je---li ov-e--e-o--? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
አያይ ፤ ማንም የለም Н-, ни---ви-е. Н__ н___ в____ Н-, н-к- в-ш-. -------------- Не, нико више. 0
Ne, j- ne --z--j---o-de-ni--g-. N__ j_ n_ p_______ o___ n______ N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-. ------------------------------- Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -